Суры Корана

Транслит Русский
  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Транслит Русский
1 Открывающая Коран
2 Корова
3 Семейство Имрана
4 Женщины
5 Трапеза
6 Скот
7 Ограды
8 Трофеи
9 Покаяние
10 Иона
11 Худ
12 Иосиф
13 Гром
14 Авраам
15 Хиджр
16 Пчёлы
17 Ночной перенос
18 Пещера
19 Мария
20 Та Ха
21 Пророки
22 Паломничество
23 Верующие
24 Свет
25 Различение
26 Поэты
27 Муравьи
28 Рассказ
29 Паук
30 Римляне
31 Лукман
32 Земной поклон
33 Союзники
34 Сава
35 Творец
36 Йа Син
37 Выстроившиеся в ряды
38 Сад
39 Толпы
40 Прощающий
41 Разъяснены
42 Совет
43 Украшения
44 Дым
45 Коленопреклонённые
46 Барханы
47 Мухаммад
48 Победа
49 Комнаты
50 Каф
51 Рассеивающие прах
52 Гора
53 Звезда
54 Месяц
55 Милостивый
56 Событие
57 Железо
58 Препирающаяся
59 Сбор
60 Испытуемая
61 Ряды
62 Собрание
63 Лицемеры
64 Взаимное обделение
65 Развод
66 Запрещение
67 Власть
68 Письменная трость
69 Неминуемое
70 Ступени
71 Ной
72 Джинны
73 Закутавшийся
74 Завернувшийся
75 Воскресение
76 Человек
77 Посылаемые
78 Весть
79 Исторгающие
80 Нахмурился
81 Скручивание
82 Раскалывание
83 Обвешивающие
84 Разверзнется
85 Созвездия зодиака
86 Ночной путник
87 Всевышний
88 Покрывающее
89 Заря
90 Город
91 Солнце
92 Ночь
93 Утро
94 Раскрытие
95 Смоковница
96 Сгусток крови
97 Предопределение
98 Ясное знамение
99 Сотрясение
100 Скачущие
101 Великое бедствие
102 Страсть к приумножению
103 Время
104 Хулитель
105 Слон
106 Курейшиты
107 Мелочь
108 Изобилие
109 Неверующие
110 Помощь
111 Пальмовые волокна
112 Очищение веры
113 Рассвет
114 Люди
1 Аль-Фатиха
2 Аль-Бакара
3 Алю Имран
4 Ан-Ниса
5 Аль-Маида
6 Аль-Анам
7 Аль-Араф
8 Аль-Анфаль
9 Ат-Тауба
10 Йунус
11 Худ
12 Йусуф
13 Ар-Раад
14 Ибрахим
15 Аль-Хиджр
16 Ан-Нахль
17 Аль-Исра
18 Аль-Кахф
19 Марьям
20 Та Ха
21 Аль-Анбийа
22 Аль-Хаджж
23 Аль-Муминун
24 Ан-Нур
25 Аль-Фуркан
26 Аш-Шуара
27 Ан-Намль
28 Аль-Касас
29 Аль-Анкабут
30 Ар-Рум
31 Лукман
32 Ас-Саджда
33 Аль-Ахзаб
34 Саба
35 Фатыр
36 Йа Син
37 Ас-Саффат
38 Сад
39 Аз-Зумар
40 Гафир
41 Фуссылат
42 Аш-Шура
43 Аз-Зухруф
44 Ад-Духан
45 Аль-Джасийа
46 Аль-Ахкаф
47 Мухаммад
48 Аль-Фатх
49 Аль-Худжурат
50 Каф
51 Аз-Зарийат
52 Ат-Тур
53 Ан-Наджм
54 Аль-Камар
55 Ар-Рахман
56 Аль-Вакиа
57 Аль-Хадид
58 Аль-Муджадила
59 Аль-Хашр
60 Аль-Мумтахана
61 Ас-Сафф
62 Аль-Джумуа
63 Аль-Мунафикун
64 Ат-Тагабун
65 Ат-Талак
66 Ат-Тахрим
67 Аль-Мульк
68 Аль-Калам
69 Аль-Хакка
70 Аль-Мааридж
71 Нух
72 Аль-Джинн
73 Аль-Муззаммиль
74 Аль-Муддассир
75 Аль-Кийама
76 Аль-Инсан
77 Аль-Мурсалят
78 Ан-Наба
79 Ан-Назиат
80 Абаса
81 Ат-Таквир
82 Аль-Инфитар
83 Аль-Мутаффифин
84 Аль-Иншикак
85 Аль-Бурудж
86 Ат-Тарик
87 Аль-Аля
88 Аль-Гашийа
89 Аль-Фаджр
90 Аль-Балад
91 Аш-Шамс
92 Аль-Лайл
93 Ад-Духа
94 Аш-Шарх
95 Ат-Тин
96 Аль-Алак
97 Аль-Кадр
98 Аль-Баййина
99 Аз-Залзала
100 Аль-Адийат
101 Аль-Кариа
102 Ат-Такасур
103 Аль-Аср
104 Аль-Хумаза
105 Аль-Филь
106 Курейш
107 Аль-Маун
108 Аль-Каусар
109 Аль-Кафирун
110 Ан-Наср
111 Аль-Масад
112 Аль-Ихлас
113 Аль-Фалак
114 Ан-Нас
<

Аль-Анам | Скот

>

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!
6:1
(Вся) хвала – Аллаху, Который сотворил небеса и землю (и все что в них), устроил мраки и свет! А потом те, которые стали неверующими, приравнивают (кого или чего-либо) к своему Господу.
после этого разъяснения.
6:2
(Только) Он – Тот, Кто сотворил вас из глины, потом установил срок и (еще) (другой) срок назначен у Него. А потом (после этого) вы (о, неверующие) сомневаетесь (в том, что Он воскресит умерших)!
Аллах; вашего праотца Адама; определил сроки жизни для творений; наступление Дня Суда; определен.
6:3
И Он – Аллах (является богом) в небесах и на земле. (И Он) знает ваше тайное и явное и Он знает то, что вы приобретаете (и воздаст Он вам за них).
те, кто в небесах и на земле признают Его единственным богом и поклоняются Ему; то, что вы скрываете; то, что совершаете открыто; какие дела совершаете.
6:4
И какое бы знамение из знамений Аллаха (указывающих на то, что только Аллах является истинным богом и что Мухаммад является Его посланником) ни пришло к ним, они от него отворачивались!
к многобожникам; не принимали и не веровали в него.
6:5
И уже отвергли они истину, когда она пришла к ним. И вскоре придут к ним вести о том, над чем они насмехались!
неверующие; пророчество Мухаммада и ту Веру, Закон и Книгу, с которыми он был послан; та истина; к тем неверующим; когда они получат наказание, они узнают, к чему привели эти насмешки и издевательства.
6:6
Неужели они не видели, сколько Мы погубили поколений до них (которые тоже были неверующими) (низведя им наказание уже в этом мире)? Мы утвердили их на земле так, как не утверждали вас (о, неверующие), и Мы посылали на них небо с (обильными) дождями и сделали так, что реки текли под ними, а потом Мы погубили их (наказав) за их грехи и воздвигли после них другие поколения.
эти неверующие; разве они не знают; прежние поколения; облака; неподалеку от их жилищ; создали; после погибших.
6:7
А если бы Мы ниспослали тебе (о, Посланник) (с неба) (какое-либо) писание на листах, и они пощупали бы его руками, то те, которые стали неверующими, непременно, сказали бы: «Это – только очевидное колдовство!»
эти многобожники; такое писание; то, с чем ты пришел, о Посланник.
6:8
И сказали они: «О если к нему был бы (Аллахом) ниспослан ангел (с неба)!» А если Мы ниспослали бы ангела, то (тогда) дело непременно было бы решено, и потом им не было бы отсрочки (для покаяния)!
эти многобожники; к Мухаммаду; Аллах принял бы решение об их наказании гибелью.
6:9
И если бы Мы сделали его ангелом (если уж они не удовлетворены Мухаммадом), то обязательно сделали бы его человеком (чтобы они могли разговаривать с ним) (так как они не могут видеть ангела в ангельском образе) и сделали бы для них неясным то, что они сами делают неясным.
направляемого к ним посланника; того ангела; в образе человека; и даже в таком случае они все равно сказали бы, что это лишь человек, а не ангел.
И уже (в прошлом было так, что) насмехались над посланниками, бывшими до тебя (о, Мухаммад) (также как и твой народ насмехается над тем, что ты доводишь до них истину), и постигло же тех, которые издевались (насмехаясь) над ними, то, над чем они насмехались.
над посланниками; наказание.
Скажи (им) (о, Посланник): «Странствуйте по земле и затем посмотрите, каков был конец возводящих ложь!» (И остерегайтесь совершать то, за что вас тоже может постичь подобное наказание.)
путешествуйте или размышляйте; получите назидание; какое наказание постигало.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Кому принадлежит то, что в небесах и на земле?» Скажи: «Аллаху, (как вы это сами знаете)! (Поэтому служите и поклоняйтесь только Ему). Он предписал для Самого Себя (проявлять) милосердие (и поэтому не спешит наказать Своих рабов); Он, непременно и обязательно, соберет вас ко Дню Воскресения, относительно которого нет (никакого) сомнения! Те, которые нанесли убыток самим себе, – они не уверуют (в День Суда)!
обязал Себя; своим неверием и многобожием подвергли себя погибели.
И Ему (принадлежит) (все), что покоится ночью и днем; и Он – Всеслышащий (и) Всезнающий!»
Скажи (о, Посланник) (тем, которые приравнивают Аллаху сотоварищей): «Разве кого-нибудь другого возьму я себе покровителем, кроме Аллаха, Творца небес и земли, (когда) Он питает (все творения), а Его не питают?». Скажи (о, Посланник): «Поистине, мне было повелено быть первым из тех, кто (всецело) предался (Ему). И никак не будьте из (числа) многобожников!»
первым из этой общины.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Поистине, я боюсь, если ослушаюсь своего Господа, наказания дня великого
Дня Суда.
От кого оно будет отведено в тот день, того Он помиловал; и это (и есть) явный успех!
то наказание; в День Суда; отведение того наказания.
И если Аллах коснется тебя (о, человек) вредом, то нет избавителя от этого, кроме Него. А если Он коснется тебя благом, то ведь (только) Он над всякой вещью мощен!
бедой, бедностью, болезнью,...; богатством, здоровьем,...; никто не сможет лишить тебя этого.
И Он – Владычествующий и (находится) над Своими рабами; и Он – Мудрый (в Своем деле) (и) Всеведающий!
Такой, перед Которым смиряются все творения; знает дела Своих рабов.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Что (может быть) (еще) большим (в качестве) свидетельства (тому, что я на самом деле являюсь Посланником Аллаха)?» Скажи: «(Сам) Аллах (является) свидетелем между мной и вами. И внушен мне откровением (от Аллаха) этот Коран, чтобы увещевать им вас и (увещевать) тех, до кого он дойдет (до Судного Дня). Неужели вы (о, многобожники) свидетельствуете, что вместе с Аллахом есть (еще) и другие боги (которым вы тоже поклоняетесь)?» Скажи (им) (о, Посланник): «Я не свидетельствую (тому, на чем вы утвердились)». Скажи: «Поистине, Он (есть) бог единственный (кроме Которого никто не может быть богом), и поистине, я не причастен к тому, что вы придаете Ему в сотоварищи
Мухаммаду; предупреждать о наказании, которое может постичь вас; Коран; не имею никакого отношения к тем ложным богам, которым вы также поклоняетесь.
Те, которым Мы даровали Писание, узнают его (по признакам, которые они читают в своих писаниях), как узнают своих сынов. Те, которые нанесли убыток самим себе, – они не уверуют!
иудеи и христиане; пророка Мухаммада; описания ожидаемого пророка полностью соответствуют Мухаммаду; стали неверующими, не признав Мухаммада пророком.
И кто же более несправедлив (и грешен), (нежели) чем тот, кто измышляет на Аллаха ложь или отвергает Его знамения? Поистине, не будут счастливы беззаконники!
самый злостный человек; те доказательства, которыми Он подкрепил Своих посланников.
И (пусть те, которые не принимают знамения Аллаха, остерегаются) дня, (когда) Мы соберем их всех, потом скажем тем, которые придавали Ему сотоварищей: «Где ваши сотоварищи, о которых вы утверждали (что они заступятся за вас перед Аллахом)
Дня Суда; многобожникам; божества.
Потом это их испытание станет ничем иным, кроме лишь того, что они (ложно) скажут: «Клянемся Аллахом, Господом нашим, мы не были многобожниками!»
когда будет задан вопрос о ложных божествах; Когда они поймут, что Аллах не прощает поклонение кому-либо, кроме Него, они станут отрекаться от своего многобожия..
Посмотри (о, Пророк), как они (в День Суда) станут лгать на самих себя (оправдываясь за свое неверие). И скроется от них то, что они измышляли!
подумай; многобожники; не будет заступничества ложных богов.
И среди них есть такие, что прислушиваются к тебе (о, Посланник) (когда ты читаешь Коран), но (из-за того, что они последовали за своими прихотями) Мы положили на их сердца покровы, чтобы они не понимали его, а в уши их – глухоту (чтобы они не постигли его смысла). И какое бы знамение (доказывающее правдивость Посланника) они не увидели, (они) (все равно) не верят в него, что даже когда они приходят к тебе (о, Посланник), препираясь, то говорят те, которые стали неверующими: «Это – только (выдуманные) легенды древних (народов)
многобожников; истину, которая есть в Коране; в знамение; споря с тобой; то, что мы слышим.
И они удерживают (людей) от него и (сами) удаляются от него, и (этим самым) они губят только самих себя и (при этом) (даже) не чувствуют (этого).
многобожники; от Пророка; ведут к погибели.
И если бы ты (о, Посланник) видел, как они будут поставлены перед Огнем и скажут: «О если бы Мы были возвращены (в земную жизнь), то мы не считали бы ложью знамения нашего Господа и были бы из (числа) верующих!»
эти многобожники; задержаны; Адом.
Но, открылись им (в День Суда) то, что они скрывали раньше. И если бы они были возвращены (обратно в бренный мир) (и была бы дана им отсрочка), то они непременно (снова) вернулись бы к тому, что запрещено (совершать)! И поистине, они, однозначно, являются лжецами (в том, что обещают, что если бы вернулись, то уверовали бы в Аллаха и прожили бы жизнь, будучи верующими).
стали представленными; неверующим; они знали, что то, с чем были направлены посланники Аллаха, является истиной, но скрывали это от своих последователей; к неверию и грехам.
И сказали они: «Это – только наша земная жизнь, и мы не будем воскрешены (после нашей смерти)».
эти многобожники; жизнь; та, в которой мы живем.
И если бы ты (о, Пророк) видел, как (в День Суда) они будут остановлены пред их Господом (чтобы Он вынес Свое решение по отношению к ним)! Он скажет: «Разве это – не истина?» Они скажут: «Да, клянемся Господом нашим (что это – истина)!» Он скажет: «Вкусите же наказание за то, что вы были неверующими!»
те, которые отрицают воскрешение; Аллах; воскрешение; Аллах.
Уже потерпели убыток те, которые посчитали за ложь встречу с Аллахом, а когда придет к ним Час внезапно, они скажут: «О, горе нам, за то, что мы упустили в ней!» И они понесут свои ноши на своих спинах. О да, как скверно то, что они понесут!
не верили в День Суда; наступит День Суда; в земной жизни; свои грехи.
И земная жизнь есть ничто иное, как только игра и забава; а Обитель Вечности лучше для тех, которые остерегаются (наказания Аллаха). Неужели вы (о, многобожники) не сообразите?
Поистине, Мы знаем, что тебя (о, Пророк) печалит то, что они говорят (о тебе) (называя тебя колдуном, поэтом, прорицателем и сумасшедшим). Поистине же, они не считают тебя лжецом (в своих душах), но однако беззаконники отрицают знамения Аллаха (о том, что ты правдив) (и не верят в то, с чем ты явился к ним)!
твой народ; они знают, что ты полностью правдив; те, которые пытаются притеснить тебя и враждуют с тобой.
И уже были отвергнуты посланники (бывшие) до тебя (о, Мухаммад) и они терпели то, что их отвергали и причиняли страдания (и продолжали призывать людей к Истине), пока не приходила к ним Наша помощь. И никто не изменит слова Аллаха!. И уже дошли до тебя (о, Мухаммад) вести о посланных (как Аллах даровал им Свою помощь и какое негодование и месть Аллаха пало на тех, кто притеснял их).
Если Он обещал помощь, то она, непременно, придет; о прежних пророках.
А если тягостно для тебя (о, Пророк) их отвращение, то если ты можешь отыскать проход в земле или лестницу на небо и прийти к ним с (каким-либо) знамением (но не из числа тех знамений, которые тебе дает Аллах) (то сделай это)! И если бы Аллах пожелал, то Он, непременно, собрал бы их на прямом пути. (Но однако по Своей мудрости Он этого не сделал). Поэтому не будь (о, Мухаммад) из (числа) невежд (которые не знают о мудрости Аллаха) (и не терпят при сильной печали)!
то, что многобожники отворачиваются от твоего призыва; доказательством о своей правдивости; сделал бы так, что они уверовали бы.
Поистине, отвечают (на призыв к Истине) (только) те, которые слушают (чтобы принять ее). А мертвых воскресит Аллах, потом к Нему они будут возвращены (и Он воздаст им по их деяниям).
И сказали они (высокомерно): «О, если бы было ниспослано ему (некое) знамение от его Господа (как верблюдица Салиха, посох Мусы или трапеза Иисы) (что послужило бы доказательством его правдивости)!» Скажи (им) (о, Посланник): «Поистине, Аллах могущ, (чтобы) ниспослать знамение, но однако большая часть их не знает (что знамения ниспосылаются лишь по мудрости Аллаха)
многобожники; Мухаммаду; чудо.
И нет (ни одного) животного на земле и ни (одной) птицы, летающей (в небе) на своих двух крыльях, которые не были бы общинами, подобными вам (о, люди). Не упустили Мы в Книге ничего. Потом к своему Господу они будут собраны (для расчета и воздаяния).
у каждого вида творения есть свои особенности и свой уклад жизни; в Хранимой скрижали; в ней записано все, что произойдет до Дня Суда; в День Суда.
А те, которые отвергли Наши знамения, – глухи, немы, (и они пребывают) во мраках (неверия). Кого желает Аллах, того Он вводит в заблуждение (лишая Своего содействия), а кого желает, того делает (идущим) по прямому пути.
они не слышат того, в чем для них есть польза; не говорят истину; не видят истину.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Думали ли вы о том, что если придет к вам наказание от Аллаха или придет к вам Час, разве к кому-нибудь помимо Аллаха вы будете обращаться с мольбами (чтобы обрести спасение), если вы правдивы (в своих словах, что божества, которым вы поклоняетесь наряду с Аллахом, помогут вам)
наступит День Суда.
Наоборот! К Нему вы обращаетесь (с мольбой), и избавляет Он от того, о чем вы просите, если пожелает, и (в тот миг) вы забываете тех, которых придаете Ему в сотоварищи.
к Аллаху; от постигшей беды; оставляете свои ложные божества.
И вот уже Мы посылали (пророков) к народам (которые были) до тебя (о, Мухаммад) (и они призывали свои общины к Единобожию и Покорности Аллаху). (Но те общины не признавали своих пророков) и схватывали Мы их нуждой и бедой, надеясь этим, что они смирятся (перед своим Господом) (и станут поклоняться только Ему)!
крайней бедностью; болезнями.
О если бы, когда приходила к ним Наша ярость, они смирились (пред Аллахом)! Но очерствели их сердца, и сатана разукрасил им то, что они делали!
к неверующим из прежних общин; наказание; они перестали внимать наставления; представил прекрасным; многобожие и грехи.
А когда они забыли то, о чем им напоминали, Мы открыли пред ними ворота всего (чтобы они увлеклись этим). А когда они радовались тому, что им было даровано, Мы внезапно схватили их, и вот, они (оказывались) в (полном) отчаянии.
отвернулись и оставили исполнение того, что им было повелено Аллахом; дали обильный удел и благодатную жизнь; подвергли наказанию.
И были истреблены до последнего те люди, которые творили беззаконие. И хвала Аллаху, Господу миров (за то, что Он помог Своим сторонникам и погубил их врагов)!
искоренены; которые не уверовали в Аллаха и отвергли Его посланников.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Думали ли вы (о том, что) если Аллах заберет ваш слух и зрение (и вы станете глухими и слепыми) и наложит печать на ваши сердца (и вы перестанете размышлять и понимать), (то) какой бог, кроме Аллаха, доставит вам это?» Посмотри (о, Пророк), как Мы распределяем знамения! Потом они отворачиваются (от размышлений над этим).
вернет слух, зрение и разум; доказательства; после этого.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Думали ли вы (о том, что) если придет к вам наказание Аллаха внезапно или открыто, разве будут погублены (еще кто-либо), кроме людей, (которые были) беззаконниками
когда вы не ожидаете его; когда вы видите его; которые перешли границу запрета и совершали поклонение кому-либо еще, кроме Аллаха, и отвергли Его посланников.
И Мы отправляем посланников, только вестниками и увещателями (а не для исполнения тех чудес, которые требуют от них неверующие). И кто же уверует и станет праведным (в своих деяниях), – не будет над ними страха (в День Суда) (от наказания Аллаха), и не будут они опечалены (что упустили чего-то в своей земной жизни)!
которые возвещают радостную весть тем, которые стали покорными Аллаху, что им обещан Рай; которые предостерегают тех, кто стал неверующим и кто ослушался Аллаха, что им обещан Ад.
А тех, которые отвергли Наши знамения, коснется их наказание за то, что они были непокорны (Аллаху)!
аяты Корана и другие чудеса.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Не говорю я вам, (что) у меня (есть) сокровищницы Аллаха, и не (говорю я вам, что) знаю сокровенное, и не говорю я вам, что я – ангел. Я лишь следую за тем, что мне внушается (как откровение от Аллаха) (и довожу его до людей)». Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Разве равны слепой и зрячий? Неужели вы не станете размышлять (над знамениями Аллаха) (чтобы увидеть Истину и уверовать в него)
что я распоряжаюсь ими; неверующий, который не видит знамений Аллаха; верующий.
Увещай (о, Пророк) этим тех, которые боятся быть собранными к их Господу, для которых нет помимо Него покровителя и заступника, – чтобы они остерегались (наказания Аллаха)!
предостерегай; Кораном; верующих, которые верят в обещание Аллаха о награде и наказании; помощника; исполняли Его повеления и отстранялись от того, что Он запретил.
Не отгоняй (о, Пророк) (от себя) (бедных верующих), которые взывают к Господу своему по утрам и по вечерам, желая (своими праведными деяниями) (увидеть) лик Его! На тебе (о, Пророк) нисколько (не лежит ответственность) за расчет с ними, и на них нисколько (не лежит ответственность) за твой расчет, чтобы тебе (стоило) прогонять их и (этим самым) оказаться из (числа) притеснителей.
Этот аят был ниспослан, когда многобожники сказали Посланнику Аллаха: «Если ты, о Мухаммад, прогонишь этих от себя, то мы будем приходить к тебе и присутствовать на твоих собраниях». (ат-Табарий); от рассвета до восхода солнца; перед закатом; ты не будешь отвечать за их грехи, если они грешны.
И так испытывали Мы одних из них другими, чтобы они сказали: «Неужели этим среди нас Аллах оказал милость (даровав им Веру)?» Разве Аллах не лучше знает благодарных (и содействует им в Вере)?
богатых бедными, знатных простыми; богатые и знатные; тех, кто благодарен Ему за Его благодеяния.
И когда приходят к тебе (о, Пророк) те, которые веруют в Наши знамения (спрашивая о покаянии), то скажи (им): «Мир вам! Предписал Господь ваш для Самого Себя (проявлять) милосердие, так что, кто из вас совершит плохое по неведению, а потом раскается после этого и исправит (совершая благие деяния), то Он – прощающий (грехи тех, кто кается) (и) милосердный (к ним)».
Это – приветствие верующих в этом мире и в Вечной жизни.; обязал Себя; грех; не представляя себе итог этого греха и забывая о величии Аллаха.
И так Мы разъясняем знамения, и чтобы (этим самым) (еще и) проявилась (ложность) пути бунтарей!
как были разъяснены в этой суре доказательства указывающие на заблуждения многобожников; все, что касается Веры; многобожников.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Поистине, мне запрещено поклоняться тем, кого вы призываете помимо Аллаха». Скажи (им): «Не последую я за вашими прихотями, (так как) тогда я оказался бы (впавшим) в заблуждении и не был бы из числа идущих (истинным) путем».
кому вы поклоняетесь; в таком случае.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Поистине, я (опираюсь) на ясное знамение от своего Господа (которое Он дал мне откровением), а вы считаете это ложью. Нет у меня того, с чем вы торопите. Решение (о наказании и о другом) – только у Аллаха: рассказывает Он истину, и Он – лучший из разъясняющих
доказательство; не могу я ускорить наказание Аллаха для вас; Он, по Своей мудрости, разделяет истину от лжи.
Скажи (о, Посланник): «Если бы у меня было то, с чем вы торопите, то непременно было бы решено дело между мною и вами: ведь Аллах лучше знает притеснителей (и лучше знает ускорить наказание или задержать его)!
если бы от меня зависело ниспослание наказания на вас; я бы ускорил его; многобожников.
И у Него – ключи сокровенного. Не знает это никто, кроме Него. И Он знает (все), что на суше и на море. И (какой-бы) лист (растения) ни упал, Он знает об этом. И нет (ни одного) зерна во мраке земли, и нет (ничего) свежего или сухого, чего не было бы в (некой) ясной книге.
знание о начале Дня Суда, где и когда будет идти дождь, что произойдет в будущем, где умрет человек,...; Он знает когда и куда упадет этот лист; в Хранимой Скрижали.
И (только) Он – Тот, Кто упокоивает вас ночью (и это подобно тому, как Он забирает души во время смерти) и знает, что вы обретаете днем, потом Он воскрешает вас в нем, чтобы завершился назначенный срок. Потом к Нему (предстоит) ваше возвращение (когда вы воскреснете), (и) потом Он сообщит вам, что вы делали (в земной жизни) (и воздаст вам по деяниям).
Аллах; См. подобное в суре 39 аят 42.; забирает ваши души во время сна; какие дела; вы просыпаетесь в начале дня; чтобы был исполнен срок жизни человека в этом мире.
И Он – Владычествующий и (находится) над Своими рабами, и посылает Он для вас хранителей. А когда приходит к кому-нибудь из вас смерть, Наши посланцы упокояют его, и они ничего не отпускают (из того, что им повелевается).
Такой, перед Которым смиряются все творения; ангелов, которые подсчитывают и сохраняют деяния людей; ангелы; Ангел Смерти забирает душу и другие ангелы возносят ее; ангелы.
Потом будут они возвращены к Аллаху, их Истинному Покровителю. О да, Ему принадлежит решение (в День Суда), и Он – самый быстрый из производящих расчет!»
после воскрешения; рабы; Он будет судить и решать.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Кто спасает вас (во время ваших дальних поездок) от мраков суши и моря, к Кому вы взываете (с мольбой) со смирением и тайно: «Если Ты спасешь нас от этого, мы непременно будем из (числа) благодарных (Тебе)
от трудностей и страха в них; никому, кроме Тебя, не будем поклонятся.
Скажи (им) (о, Посланник): «Аллах спасает вас от этого и от всякой беды, потом вы придаете Ему сотоварищей».
от трудностей и страха; совершаете многобожие.
Скажи (о, Пророк): «Он может наслать на вас наказание сверху вас или из-под ваших ног и облечь вас в разные (враждующие) партии и дать вкушать одним из вас ярость других». Посмотри (о, Пророк), как Мы распределяем знамения (этим многобожникам), чтобы они поняли (их) (и взяли себе из них наставления)!
Аллах; камни с неба, наводнение,...; землетрясение, провалы,...; обратить; устроить между вами войну; доказательства.
И народ твой (о, Посланник) отверг его, в то время как он является истиной (во всем). Скажи (им): «Не являюсь я за вас поручителем (я всего лишь посланник Аллаха, который доводит до вас то, с чем Он послал меня)».
Коран; Коран; наблюдателем и хранителем.
У каждого сообщения (о котором сообщил Аллах) (есть) установленное время (когда оно точно происходит), и вскоре вы (о, неверующие) узнаете (правдивость этих сообщений, когда они произойдут)
когда на вас падет наказание Аллаха.
А когда ты (о, Посланник) увидишь тех, которые погружаются (в пустословие) о Наших знамениях, то отвернись от них, пока они не погрузятся в какой-нибудь другой рассказ. И если сатана заставит тебя забыть (это повеление), то ты после напоминания не сиди с людьми несправедливыми.
многобожников; насмехаются над аятами Книги Аллаха, порочат или пытаются опровергнуть их; отдались; после того, как вспомнишь.
На тех, которые остерегаются (наказания Аллаха), нисколько (не лежит ответственность) за расчет с ними, а (на них лежит ответственностью) только напоминание, чтобы они (затем) стали остерегаться (наказания Аллаха) (и удержались от своих лживых речей)!
которые исполняют Его повеления и отстраняются от того, что Он запретил; они не будут отвечать за грехи тех, которые насмехаются над аятами Корана.
И оставь (о, Пророк) тех, которые свою Веру принимают как насмешку и забаву (насмехаясь над ней) и которых обольстила земная жизнь (своими красотами) (что они стали говорить: «Нет будущей жизни»)! И напоминай при помощи него, что душа будет обречена на погибель за то, что она приобрела. Нет у нее, помимо Аллаха, покровителя (который спас бы от наказания) и нет заступника (который заступился бы пред Ним)! Если она предложит какую угодно замену (чтобы искупить себя от наказания), то она не будет взята от нее. Такие – это те, которые обрекли себя на погибель тем, что они приобрели. Для них – питье из кипятка и мучительное наказание за то, что они совершали неверие!
Ислам; обманула; Корана; за свое неверие и грехи; помощника; замена; своим неверием и грехами.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Неужели мы станем призывать помимо Аллаха то, что не приносит пользу нам (ни в этом мире, ни в Вечной жизни) и не вредит (если мы не будем поклоняться ему)? И (ведь, если мы сделаем это, то) будем обращены вспять после того, как Аллах наставил нас (на истинный путь). (И возвращающийся к заблуждению) подобен тому, кого обольстили шайтаны (и он заблудился) на земле, и он растерян. У него (есть) товарищи, которые зовут его к (истинному) пути: «Иди к нам!» (а он отказывается). Скажи (о, Пророк) (неверующим): «Поистине, (лишь) путь Аллаха есть (истинный) путь, и нам (всем) повелено (полностью) предаться Господу миров,
поклоняться; тому; возвращены в заблуждение; даровал Веру и сделал покорными Ему; затмили ему разум; у этого заблудшего.
и (также нам повелено): «Совершайте молитву и остерегайтесь Его (наказания), и (только) Он – Тот, к Которому вы (все) будете собраны (в День Суда)
Аллах.
И Он – Тот, Кто сотворил небеса и землю (и все что в них) по истине. И (помни, о Пророк, как) в день, (когда) Он скажет: «Будь (День Воскрешения)!» – и он будет (сразу же по Его повелению). Слово Его – истина. И (только) Ему (одному) принадлежит власть в тот день, (когда) будет дунуто в трубу (на воскрешение творений); Знающий (все) сокровенное и явное. И Он – Мудрый, Ведающий!
Аллах; в совершенном виде, по Своей мудрости, с определенной целью; в День Воскрешения; наступит.
И вот (чтобы доказать несостоятельность многобожия) сказал (пророк) Ибрахим отцу своему Азару: «Неужели ты берешь идолов себе за богов (которые не могут причинить ни пользы, ни вреда)? Я вижу, что ты (о, мой отец) и твой народ (пребывают) в явном заблуждении (поклоняясь им)».
И так Мы показываем Ибрахиму власть над небесами и землей, чтобы он был из числа убежденных (верующих).
всемогущество Аллаха; не имеющих никакого сомнения.
И когда покрыла его ночь, он увидел (самую яркую в небе) звезду и (чтобы доказать, что их поклонение звездам неправильно) (и желая того, чтобы они стали единобожниками) сказал: «(Вы утверждаете, что) это – Господь мой?» Когда же она закатилась, он сказал: «Я не люблю закатывающихся».
когда стало очень темно; Ибрахим; скрылась; не желаю поклоняться таким.
Когда он увидел восходящую луну, то сказал (своему народу): «(Вы утверждаете, что) это – Господь мой?» Когда же она закатилась, он сказал: «Если Господь мой не наставит меня на (истинный) путь, то я окажусь (одним) из заблудших людей».
Ибрахим.
Когда же он увидел восходящее солнце, то сказал (своему народу): «(Вы утверждаете, что) это – Господь мой, (так как) оно больше (других)!» Когда же оно зашло, он сказал: «О, народ мой! Я не причастен к тому, что вы придаете в сотоварищи (Аллаху).
Ибрахим; не имею никакого отношения.
Поистине, я (в своем поклонении) обратил лицо свое к Тому, Кто сотворил небеса и землю, (будучи) ханифом, и я – не из (числа) многобожников».
единобожником.
И препирался с ним его народ. Он сказал: «Неужели вы станете препираться со мной относительно Аллаха, в то время как Он наставил меня на (истинный) путь? (Если же вы меня запугиваете своими божествами, что они причинят мне вред), (то) я не боюсь того, что вы придаете Ему в сотоварищи, если только чего-либо не пожелает мой Господь. Объемлет мой Господь всякую вещь знанием. Неужели же вы не опомнитесь?
спорил; с Ибрахимом.
И как же мне бояться тех, которых вы придали Ему в сотоварищи, когда вы (о, многобожники) не боитесь того, что придали Аллаху в сотоварищи то, на что Он не ниспослал вам никакого доказательства (чтобы их называть богами и служить им)? Какая же из этих двух партий более заслуживает безопасности (от наказания Аллаха), если вы знаете?»
Аллаху; ложных богов; многобожников и единобожников.
Те, которые уверовали и не облекли свою Веру несправедливостью, такие – им (обещана) безопасность, и они – идущие (истинным) путем.
не примешали к своей Вере многобожия.
И это – Наш довод, который Мы даровали Ибрахиму против его народа. Мы возвышаем степенями тех, кого желаем (и в этом мире и в Вечной жизни). Поистине, Господь твой – мудрый (и) знающий!
И даровали Мы ему (сына) Исхака и (внука) Йа'куба; всех Мы наставили на (истинный) путь. И (также) Нуха наставили Мы на истинный путь (еще) раньше, и из потомства его (наставили Мы на истинный путь) – Дауда, Сулаймана, Аййуба, Йусуфа, Мусу и Харуна. И так (как) (даровали Мы этим пророкам наставление на Истинный путь) Мы вознаграждаем искренних!
пророку Ибрахиму; до Ибрахима, Исхака и Йа'куба; Нуха; добродеющих.
И (также Мы наставили на истинный путь) Закарийю, Йахью, Иису и Ильяса, – все они (были) из (числа) праведных.
И (также Мы наставили на истинный путь) Исмаила, аль-Йас'а, Йунуса и Лута – и всех (этих посланников) Мы превознесли над мирами.
над людьми, которые жили с ними в одно время.
И (также Мы наставили на истинный путь) (тех, кого Мы пожелали) из отцов их, и потомков их, и братьев их, – Мы избрали их (для Нашей Веры и для доведения Нашего послания) и повели их на прямой путь.
к полному Единобожию.
Это – путь Аллаха, которым Он ведет, кого желает, из Своих рабов. А если бы они придали бы Ему сотоварищей, то непременно тщетным для них оказалось бы то, что они делали!
пророки.
Эти (пророки) являются теми, которым Мы даровали Книгу, мудрость и пророчество. Если окажутся неверующими в них эти, то Мы поручили их людям, которые в них не являются неверующими.
знание и понимание Закона Аллаха; избрали их для доведения до людей откровения Аллаха; в аяты Корана; мекканцы и другие; аяты Корана; веруют полностью в Книгу Аллаха, и это мухаджиры, ансары и те, кто последовал за ними до Дня Суда.
Такие – это те, которых наставил Аллах (на Истинную Веру), и по их руководству следуй (и ты) (о, Посланник)! Скажи (этим многобожникам): «Не прошу я у вас за это награды: (ведь награда моя только у Аллаха). Это – только напоминание для миров».
эти пророки; за призыв к поклонению только Аллаху; Коран; для всех людей.
И не почтили они Аллаха должным образом, когда сказали: «Ничего не ниспосылал Аллах человеку». Скажи (им) (о, Пророк): «(Если это так, тогда) кто ниспослал книгу, с которой пришел Муса, как со светом и руководством для людей?» Вы (о, иудеи) помещаете ее на листках, открывая (часть) ее и скрывая многое? И вы (о, арабы) научены тому, чего не знали ни вы, ни ваши отцы». Скажи: «Аллах – (Тот, Который ниспослал его)!» Потом оставь их забавляться в их пустых разговорах.
многобожники; Тору; Тору; Корану; Коран.
И это – книга, которую Мы ниспослали тебе (о, Мухаммад), благословенная (и) подтверждает она истинность того, что было ниспослано до нее, и (ниспослали Мы ее) чтобы ты увещал мать городов (и селений) и тех, кто кругом ее. И те, которые веруют в Вечную жизнь, веруют в него, и они берегут свою молитву.
Коран; в ней великая польза; истинность прежних писаний; предостерегал о наказании Аллаха; самый главный город – Мекку; жителей всех краев земли; в Коран; исполняют ее вовремя и надлежащим образом.
И кто же более несправедлив (и грешен), (нежели) чем тот, кто измыслил на Аллаха ложь (сказав, что Аллах не посылал посланников из числа людей) или сказал: «Ниспослано мне (от Аллаха)», но не было ему ниспослано ничего; или (чем) тот, кто сказал: «Я ниспошлю подобное тому, что низвел Аллах»? Если бы ты (о, Пророк) видел, как злодеи (будут пребывать) в пучинах смерти, а ангелы (которые забирают их души) простирают руки (к ним) (с наказанием) (и говорят им): «(Сами) выведите свои души! Сегодня будет вам воздано унижающим наказанием за то, что вы говорили на Аллаха не истину и превозносились над Его знамениями
самый злостный человек; дано мне откровение; Коран; трудно умирать; не следовали им.
И вот вы пришли к Нам (для получения расчета и воздаяния) одинокими, как Мы сотворили вас в первый раз, и вы оставили то, что Мы вам даровали, за вашими спинами, и (в Вечной жизни) Мы не видим с вами ваших заступников, о которых вы утверждали, что они среди вас (являются) сотоварищими (Аллаху). Уже разорвано (связь) (которая была) между вами (в земной жизни) и исчезло от вас то, что вы утверждали.
босыми и нагими; богатства, которыми наделили вас; в земной жизни; ложные божества, о которых вы верили, что они заступятся за вас; божества; в вашем поклонении; что якобы божества являются сотоварищами Аллаху.
Поистине, Аллах раскрывает зерно (чтобы оно дало побег) и косточку (чтобы из него выросло дерево); выводит Он живое из неживого и выводит неживое из живого! Вот таков Он вам Аллах! Но до чего же вы отвращены (от Истины) (поклоняясь кому-то еще, кроме Него)!
человека из семени, птицу из яйца; семя из человека, яйцо из птицы.
Выводит Он рассвет и ночь делает покоем, и (сделал) солнце и луну (двигающимися) по (точному) расчету. Таково установление (Аллаха) Величественного (в Своем владычестве), Знающего (Который знает все)!
светом рассеивает темноту; временем, когда отдыхают люди.
И (только) Он – Тот, Кто устроил для вас (о, люди) звезды, чтобы вы находили по ним путь (во время дальних поездок) в темноте суши и моря. (И вот) уже Мы разъяснили знамения для людей, которые знают (о величии Аллаха)!
Аллах; ясные доказательства.
И (только) Он – Тот, Кто создал вас (о, люди) из одной души, и (сделано для вас) место пребывания и место хранения. (И вот) уже Мы разъяснили знамения для людей, которые понимают (приводимые доказательства) (и берут из них наставления)!
Аллах; из вашего праотца Адама; утробы матерей; чресла отцов; ясные доказательства.
И (только) Он – Тот, Кто низвел с неба воду. И (затем) Мы вывели благодаря ей всякую растительность. И Мы вывели из нее зелень, из которой (затем) выведем зерна, расположенные в ряд. И (выводим Мы) из пальм, из их завязей, гроздья, свисающие низко. И (выводим Мы) сады из винограда, и маслину, и гранаты, (которые) похожи (на вид) и не похожие (на вкус). Посмотрите (о, люди) на плоды этого, когда они приносят плоды и на созревание их! Поистине, в этом – однозначно (содержатся) ясные знамения для людей, которые веруют!
Аллах; с облаков; дождь; произрастили; дождевой воде; молодые побеги; подобные колосьям злаков; оливковые деревья; эти растения.
И устроили они Аллаху сотоварищами (Ему) джиннов, в то время как Он создал их. И они ложно приписали Ему сынов и дочерей без всякого знания (сказав, что Узайр – сын Аллаха, а ангелы – Его дочери). Преславен Он и превыше того, что они Ему приписывают!
эти многобожники; и многобожников и те божества, которым они поклоняются; многобожники; по своему невежеству; многобожники.
(Аллах) – Творец небес и земли (Который создал их без прообраза)! Как будет у Него сын, раз не было у Него супруги и (когда) Он создал всякую вещь и (когда) (только Он) о всякой вещи знает!
все; обо всем.
Вот таков Он вам Аллах, Господь ваш, нет бога, кроме Него, – Создатель каждой вещи. Поклоняйтесь же (только) Ему (одному)! И (ведь) Он всему сущему является покровителем!
заслуживающего поклонение; всего; хранителем и свидетелем.
Не постигают Его взоры [не достигают взоры до Него в этом мире и в Вечной жизни не объемлют Его], а (Сам) Он постигает взоры; и (ведь) Он – Добрый (к Своим рабам) (и) Всеведающий!
Верующие увидят своего Господа в Вечной жизни, но при этом они не охватят Его взором..
Уже пришли к вам (о, люди) наглядные знамения от вашего Господа. Кто узрел, – то для самого себя же; а кто слеп, – то (его слепота) против него самого. (И скажи им, о Посланник): «И я для вас – не хранитель!
ясные доказательства; аяты Корана, в которых разъяснен путь к спасению; понял их и уверовал в то, на что они указывают; он спасется и будет счастлив; не видит явной истины; он сам себя этим обрекает на вечную погибель; я не ответственен перед Аллахом за ваше неверие.
И таким образом Мы распределяем знамения (относительно всего того, что они не знают), что они (когда ты читаешь Книгу Аллаха) даже говорят: «Ты (о, Мухаммад) учился (у людей Писания)» – и (распределяем Мы знамения) чтобы разъяснить это людям, которые знают.
как Мы в Коране привели ясные доказательства; всесторонне разъясняем; доказательства; жители Мекки; истину; верующим.
Следуй тому, что внушается тебе (о, Пророк) откровением от твоего Господа (и самое главное Его повеление, это призыв): «Нет бога, кроме Него», – и отвернись от многобожников.
исполняй Его повеления и сторонись того, что Он запретил; заслуживающего поклонение.
Если бы захотел Аллах, (чтобы эти многобожники не брали себе никого, кроме Него, богом, то) они не придавали бы Ему сотоварищей. (Однако, Аллах Всевышний по Своей мудрости дал людям волю и право выбора.) И не сделали Мы тебя (о, Посланник) хранителем их. И не являешься ты (о, Посланник) за них поручителем (ты лишь посланник от Аллаха, и твоя обязанность только доводить до них то, что Он повелел тебе)».
Он сделал бы их верующими; не поручено тебе сделать их верующими.
И не ругайте (о, верующие) тех, которых они призывают помимо Аллаха, а то они станут ругать Аллаха из вражды (и) без всякого знания. Так разукрасили Мы каждой общине ее дело! Потом к их Господу (предстоит) их (всех) возвращение, и возвестит Он им то, что они делали (в земной жизни) (и воздаст им за все их деяния).
многобожники; которым поклоняются; по невежеству; как Мы украсили этим многобожникам их плохие деяния; повинующимся представили красивым повиновение, а ослушникам – неповиновение.
И поклялись они Аллахом, – сильнейшей из их клятв, – что, если придет к ним знамение (которое они просят у Пророка), они обязательно уверуют в него. Скажи (им) (о, Мухаммад): «Знамения – у Аллаха (а не у меня)». И что вам (о, верующие) дает чувствовать, что, когда они придут, они (уверуют) (или) не уверуют (в них)?
эти многобожники; чудо; в то знамение; любое знамение происходит только по воле и могуществу Аллаха; откуда вы знаете; эти знамения; многобожники.
И Мы переворачиваем сердца их и взоры их. (И даже если им явить такие чудеса, которые они просят, то они все равно не уверуют) как они не уверовали в это в первый раз, и Мы оставляем их скитаться слепо в своем беспределье.
Мы препятствуем им уверовать; как не уверовали в прежние чудеса, как например раскалывание луны,...; заблуждении.
А если бы Мы (по требованиям этих многобожников) низвели на них ангелов (с неба), и (ожили бы и) заговорили с ними умершие, и собрали бы Мы пред ними все (что они просят показать) прямо перед ними, то они ни за что не уверовали бы, если только не пожелает Аллах. Но однако большинство их пребывают в невежестве!
неверующих; не знают ту Истину, которую ты, о Пророк, доставил им от Аллаха.
И так Мы каждому пророку сделали врагов – шайтанов из людей и джиннов (поэтому проявляй терпение, как терпели прежние пророки) (чтобы обрести великую награду от Аллаха). Одни из них внушают другим украшенную (ложью) речь обольщая (слушающего) (чтобы сбить его с Истинного пути). А если бы пожелал Господь твой, они этого не делали бы (но однако это происходит как испытание от Аллаха). Оставь же их и то, что они измышляют (так как Аллах достаточен для тебя как помощник против их козней)!
как Мы сделали этих многобожников твоими врагами, о Мухаммад; из тех шайтанов; обманывая; шайтаны.
И пусть склоняются к ней сердца тех, которые не верят в Вечную жизнь, и (пусть) они удовлетворяются ею и пусть приобретают (из грехов) то, что они приобретают.
к украшенной речи; той речью.
(Скажи, о Пророк, этим многобожникам): «Разве кого-либо, кроме Аллаха, пожелаю я судьей (который рассудил бы между мной и вами), в то время, как Он является Тем, Кто ниспослал вам Книгу, подробно разъяснив ее? А те, которым Мы даровали Писание, знают, что она низведена от Господа твоего с истиной. И не будь же (о, Пророк) сомневающимся (относительно того, что Мы дали тебе как откровение)!
Мекканские многобожники сказали пророку Мухаммаду: «Давай установим судью между тобой и нами. Если ты хочешь, то пусть он будет из иудеев или христиан, и пусть он сообщит нам то, что написано про тебя в их книгах».; Коран; в ней ясно разъяснено то, относительно чего вы спорите; потомки Исраила, которым была ниспослана Тора и Евангелие; убеждены; эта Книга – Коран; такой, которая содержит только истину.
И исполнились слова Господа твоего истиной и справедливостью. Нет изменяющего словам Его: ведь Он – Всеслышащий (и) Всезнающий!
Коран является полной истиной в том, что сообщается в нем и полной справедливостью в своих положениях и решениях; никто не изменит слова Аллаха.
И если ты (о, Пророк) станешь повиноваться большинству тех, кто на земле, они собьют тебя с пути Аллаха. Они (в вопросах веры и поклонения) следуют только за предположением, и они только лгут!
Ат-Табарий сказал: «Аллах Всевышний сказал «большинство тех, кто на земле» так как на тот момент большинство тех, кто на земле были заблудшими и неверующими.; неверующим; с Истинной Веры; за своими предками, полагая, что это и есть истина.
Поистине, Господь твой (таков, что) Он лучше (чем кто-либо) знает тех, кто сходит с Его пути; и Он лучше знает идущих прямым путем!
И ешьте же из того (что вы зарезали) то, над чем (при заклании) было помянуто имя Аллаха, если вы в Его знамения (истинно) веруете!
И что с вами [[Многобожники сказали верующим: «Вы утверждаете, что сами поклоняетесь Аллаху, тогда то, что убил Сам Аллах более заслуживает того, чтобы его ели?» И затем был ниспослан этот аят. (ибн Аббас)]] (о, верующие), что вы не едите того, над чем помянуто имя Аллаха? И (ведь) Он уже разъяснил вам, что вам запрещено, кроме как только если вы не вынуждены (есть запретное). И поистине многие вводят (других) в заблуждение по своим прихотям (дозволяя запретное и запрещая дозволенное) без всякого знания. Поистине, твой Господь лучше знает преступающих!
мертвечина; Смотрите суру «Корова», аят 173; по невежеству; тех, кто преступают границы в этом.
И оставляйте (о, люди) и явный грех и скрытый. Поистине, тем, которые приобретают грех, будет воздано за то, что они совершали!
все виды ослушаний.
И не ешьте (о, верующие) из того (что было зарезано) то, над чем (при заклании) не было помянуто имя Аллаха: и (ведь) поистине это однозначно является непокорностью (Аллаху)! И поистине шайтаны, конечно же, внушают своим сторонникам, чтобы они препирались с вами (говоря, что можно есть мертвечину), а если вы (о, верующие) подчинитесь им (в дозволении мертвечины), (то тогда) поистине вы, однозначно, (станете) многобожниками.
кушать такое мясо.
Разве тот, кто был мертвым и затем Мы оживили его (Верой) и дали ему свет, с которым он идет среди людей, как тот, кто по своему примеру (пребывает) во мраке и не (может) выйти из него? Так разукрашено неверным то, что они делали!
пребывал в погибельном неверии; сделали его последователем Пророка; со светом; подобен тому; в невежестве, заблуждении,....
И вот таким образом Мы делали в каждом селении самых главных (предводителей того селения) бунтарями его, чтобы они строили козни там, но строят козни они только против самих себя и не ощущают этого.
как предводители мекканцев отвращают людей от Закона Аллаха; городе, стране, селении; селения; в селении.
А когда придет к ним знамение (того, что Мухаммад действительно является посланником Аллаха), (то самые влиятельные из них) говорят: «Не уверуем мы (в то, что Мухаммад является посланником Аллаха), пока нам (от Аллаха) не будет дано то же, что было дано посланникам Аллаха». (Но) Аллах лучше знает, где установить Свое послание. (Но уже) вскоре постигнет тех, которые взбунтовались, унижение пред Господом и сильное наказание (в Аду) за то, что они ухищрялись (против Ислама и верующих)!
к мекканским многобожникам; явное доказательство; чудеса Аллаха, которые давались прежним пророкам; кого из людей избрать пророком и посланником.
Кого же Аллах пожелает наставить (на истинный путь), (тому) Он раскрывает его грудь для Ислама, а кого Он пожелает ввести в заблуждение (лишая Своего содействия к Вере), (тому) Он делает его грудь узкой, тесной, как будто бы он поднимается на небо (и испытывает затруднение в дыхании). Так Аллах насылает наказание на тех, которые не веруют (в Него)!
душу; Единобожия и Полной Покорности Ему; душу.
И это – прямой путь Господа твоего. (И вот) уже Мы разъяснили знамения для людей, которые внимают (увещаниям).
то, что Мы разъяснили тебе, о Пророк; ясные доказательства; получают пользу от этого.
Для них (будет наградой) Обитель Мира у их Господа; (ведь) Он (является) их покровителем за те (праведные деяния), что они делали.
для получающих пользу от знамений Аллаха; Рай; помощником и сторонником.
И тот день, (когда) Он соберет их всех (скажет Он): «О, сонм джиннов! Вот вы уже многих из людей (ввели в заблуждение)!» И скажут их сторонники из людей: «Господи! Одни из нас пользовались другими, и достигли мы нашего предела, который Ты нам назначил». Он скажет: «Огонь – ваше место, – для вечного пребывания в нем, – если только не пожелает Аллах (иного)». Поистине, Господь твой – мудрый (и) знающий!
в День Суда; Аллах; неверующих и их сторонников из числа шайтанов; сборище; неверующие; срока окончания жизни на земле; Аллах; Ад.
И так одним беззаконникам даем Мы (в этом мире) власть над другими за то, что они приобретают.
как Мы дали власть шайтанам-джиннам над неверующими людьми; за их грехи.
О, сонм (неверующих) джиннов и людей! Разве не приходили к вам посланники (от Аллаха) из (числа) вас (самих же), которые рассказывали вам Мои знамения (в которых содержались Мои повеления и запреты, и разъяснение того, что есть благо и что зло) и предупреждали вас о встрече с этим вашим днем? (И) скажут (эти многобожники из числа джиннов и людей): «Свидетельствуем мы против самих себя (о том, что Твои посланники довели до нас Твои знамения и предупреждали о Дне Суда, но мы не поверили им)». И обольстила их земная жизнь и засвидетельствовали они против самих себя, что были они неверующими.
сборище; то, что вы встретите День Суда; завлекла; этих многобожников; ее прелести.
Это – потому, что Господь твой (о, Пророк) – не таков, чтобы губить селения по несправедливости, когда обитатели их были беспечными.
то, что Мы отправляли посланников, которые предостерегали о наказании за неверие и грехи; когда до них еще не дошел призыв к Истине.
И у каждого (есть) ступени по тому, что они делали. И Господь твой не небрежет тем, что они делают.
и у повинующегося Аллаху и у ослушника; Его рабы.
И Господь твой (о, Пророк) – Богатый, Обладатель милосердия. Если Он пожелает, то уведет вас, и сделает наместниками (на земле) после вас тех, которых Он пожелает, подобному тому, как Он произвел вас из потомства других людей.
погубит; создал; из потоков ваших предков.
Поистине, то, что вам (о, многобожники) обещано, непременно наступит, и вы не будете в состоянии ослабить (Его наказание)!
наказание за неверие; не сможете избежать его.
Скажи (о, Посланник): «О, народ мой! Действуйте (так как вы считаете правильным) по своей возможности, (и) поистине я (тоже) буду действовать (как повелел мне мой Господь). И вскоре вы узнаете, у кого будет (достохвальный) итог в Обители (Вечности). Поистине, не обретут успеха беззаконники
насколько вы можете; довольства Аллаха и Рая; неверующие.
И устроили они для Аллаха из посевов и скота, что Он сотворил, долю, (и своим божествам тоже устроили долю) и сказали: «Это – для Аллаха!» – по их утверждению, – «А это – нашим сотоварищам». И то, что бывает для их сотоварищей, это не доходит до Аллаха, а то, что для Аллаха, то доходит до их сотоварищей. Как плохо они рассуждают!
многобожники; часть; без довода; часть; ложным божествам; Катада сказал: «Если выдавался неурожайный год, многобожники ели ту часть, которую сами предназначали Аллаху, а часть назначенную для идолов не трогали».; неправильно.
И так их сотоварищи разукрасили многим из многобожников убиение своих детей, чтобы погубить их и затемнить им их веру. А если бы Аллах пожелал, то они не сделали бы этого. Оставь же их (о, Пророк) и то, что они измышляют!
как шайтаны представили многобожникам выделение части урожая для Аллаха и для ложных богов; шайтаны; чтобы убийцы-родители впали в губительный грех; сделать неясным; ложь, которую измышляют на Аллаха.
И говорят они: «Это – скот и посев запретный (для людей); не питается ими никто, кроме только того, кому мы пожелаем (позволить их есть)», – по их утверждению. И (также) (есть) скот, спины которого запретны, и скот, над которым они (при заклании) не упоминают имя Аллаха, измышляя ложь на Него. Вскоре воздаст Он им за то, что они измышляли!
многобожники; посвященный только божествам; служители идолов; без довода; они запретили ездить на них.
И сказали они: «То, что в утробах этих (объявленных запретными) животных, то (дозволяется) исключительно только нашим мужчинам и запрещается нашим женам». А если оно будет мертвым, то они в этом (являются) соучастниками. Воздаст Он им за их описания: ведь поистине Он – мудрый (и) знающий!
многобожники; что рождается от них; родившееся животное; едят все вместе; многобожникам; за измышления дозволенного и запретного.
Уже потерпели убыток те, которые убили своих детей по глупости, без всякого знания, и запретили они то, что Аллах даровал им, измышляя на Аллаха ложь. Вот уже они заблудились и не были они идущими (верным) путем!
не зная того, что Аллах является Дарующим удел и им и их детям; некоторых животных.
И (только) Он – Тот, Кто произвел сады (которые растут) на подставках и (которые растут) без подставок, пальмы и посевы с различными плодами, и маслину, и гранаты, (которые) похожи (на вид) и не похожие (на вкус). Вкушайте плоды их, когда они дадут плоды, и давайте должное во время сбора урожая, но не расточительствуйте. Поистине, Он не любит расточительных!
Аллах; создал; виноградники,...; стоят на своих стволах,...; оливковые деревья; обязательную милостыню с плодов; придерживайтесь умеренности при еде, выделении милостыни,....
И (создал Он) (некоторых) из скота для перевозки (грузов) и предназначенную для еды. Ешьте из того, чем наделил вас Аллах, и не следуйте по стопам сатаны (запрещая то, что Он разрешил)! (Ведь) поистине, он для вас – явный враг.
больших, как верблюды; сделал дозволенным и даровал; сатана.
(Он создал и дозволил для вас из скота) восемь парных особей: из овец – две, и из коз – две. Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Самцов обоих запретил Он (о, многобожники) или обеих самок? Или (же) (Он запретил) то, что заключают в себе утробы самок? Поведайте мне со знанием (которое указывает на достоверность того, чего вы придерживаетесь), если вы правдивы (в том, что приписываете вашему Господу)».
что они будут тоже запретными, когда родятся; объясните.
И (Он создал и дозволил для вас) из верблюдов – двое, и из коров – двое. Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Самцов обоих запретил Он (о, многобожники) или обеих самок? Или (же) (Он запретил) то, что заключают в себе утробы самок? Или же вы были свидетелями, когда Аллах завещал вам это?» И кто более же несправедлив (и грешен), (нежели) чем тот, кто измышляет на Аллаха ложь, чтобы сбить людей (с истинного пути) без всякого знания? Поистине, Аллах не ведет (истинным путем) людей, (которые являются) беззаконниками!
что они будут тоже запретными, когда родятся; такой вид запрещения; самый наихудший человек.
Скажи (о, Посланник): «В том, что дается мне откровением (от Аллаха), я не нахожу запретным для питающегося то, чем он питается, если только это не будет мертвечина, или вытекшая (из животного) кровь, или мясо свиньи, потому что это – скверна, – или (если это заклание было) непокорностью (Аллаху), (когда животное) было заколото ради (кого-то) кроме Аллаха. Кто же (будет) вынужден (есть запретное в голоде, чтобы не умереть), не проявляя желания и чрезмерства [не испытывая наслаждения и не наедаясь), – то (ведь) Господь твой – прощающий (и) милосердный!
животное, которое умерло, не будучи зарезанным.
А тем, которые стали иудеями, Мы запретили (из животных и птиц) всех имеющих цельное копыто (или лапку), а из коров и овец запретили Мы им (чистое) сало, кроме носимого их хребтами или внутренностями, или того, что смешалось с костями. Этим воздали Мы им за их несправедливость: и (ведь) Мы правдивы (в том, что рассказываем)!
верблюда, страуса, утку и гуся; которое находится на спине или вместе с внутренними органами; таким образом; иудеям; за убийства пророков, поедание ростовщической прибыли,....
И если же они отвергнут тебя (о, Посланник), то скажи (им): «Господь ваш – обладатель милости обширной, и не отклонить Его мощь (наказания) от людей, (которые являются) бунтарями».
неверующие; многобожниками.
Скажут те, которые стали многобожниками: «Если бы Аллах пожелал, то мы не стали бы многобожниками, и ни отцы наши (не были бы многобожниками), и мы ничего бы не запретили». Так же отвергли (призыв посланников) и те, которые были до них, пока не вкусили Нашей ярости. Скажи (им) (о, Посланник): «Есть ли у вас (в отношении того, что вы объявили запретным, или посчитали, что Аллах пожелал вам неверие,...) (хоть) какое-либо (достоверное) знание? (Если есть), то покажите его нам. Вы следуете (в этом) лишь только за предположениями, и вы только измышляете ложь (на Аллаха)
наказания.
Скажи (им) (о, Пророк): «У Аллаха (есть) наисильнейшее доказательство (которое отсекает все ваши измышления). Если бы Он пожелал, то всех бы вас наставил на (истинный) путь».
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Приведите ваших свидетелей, которые засвидетельствуют, что Аллах запретил это!» Если они и засвидетельствуют (сказав ложь), то ты не свидетельствуй вместе с ними и не следуй за прихотями тех, которые отвергли Наши знамения (запретив то, что Аллах дозволил и дозволив то, что Он запретил) и которые не веруют в Вечную жизнь и они к Господу своему приравнивают (других)!
то, что вы называете запретным; приведенные свидетели; не признавай это истиной.
Скажи (им) (о, Посланник): «Приходите, я прочитаю то, что Господь ваш запретил вам: (Он завещал) чтобы вы ничего не придавали Ему в соучастники, и к родителям (проявляли искреннее) благодеяние (словами, делами, имуществом,...); и не убивайте ваших детей от бедности (которая постигла вас) – Мы дадим удел им и вам; и не приближайтесь к мерзким деяниям, явным из них и скрытым; и не убивайте душу, которую запретил Аллах (убивать), иначе, как только по праву. Это завещал Он вам, – чтобы вы уразумели (и воздержались от ослушания Аллаха)!
никого, кроме Него, не обожествляли; пропитание; к грехам; как воздаяние за убийство; убийство прелюбодеев, познавших супружество; убийство вероотступника; то, что было перечислено; задумались.
И не приближайтесь к имуществу сироты, иначе как с тем, что лучше, пока он не достигнет (умственной и физической) зрелости; и соблюдайте меру и (устанавливайте) весы по справедливости. Не возлагаем Мы на душу ничего, кроме возможного для нее. А когда вы говорите (при вынесении решения или при свидетельстве), то будьте справедливы, даже если он будет родственником, и завет Аллаха исполняйте. Это завещал Он вам, – может быть, вы вспомните (и возьмете себе назидание)!
не обвешивайте; никого не обязываем делать то, что ему не под силу; договор с Ним о повиновении Ему.
И (завещанием Аллаха является то, что) это – Мой путь прямой; следуйте же по нему и не следуйте другими путями, чтобы они не отделили вас от Его пути. Это Он завещал вам, – может быть, вы будете остерегаться (наказания Аллаха) (исполняя Его повеления и сторонясь того, что Он запретил)
Ислам.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Потом Мы даровали Мусе Книгу как завершение (Моей благодати) тем (из людей общины Мусы), кто искренне благодетельствовал, и как разъяснение для всего (что относится к Вере и исполнению Слова Аллаха), и как (истинное) руководство, и как милосердие, – может быть, они уверуют во встречу со своим Господом!»
Тору; причина для обретения милосердия Аллаха; потомки Исраила.
И это – книга, которую Мы ниспослали (пророку Мухаммаду), благословенная; следуйте же за ней и остерегайтесь (наказания Аллаха), – чтобы вы оказались под милостью (Аллаха)!
Коран; в ней очень много блага; исполняйте повеления Аллаха и удержитесь от совершения запрещенного Им; чтобы спаслись от вечного наказания в Аду.
(И ниспослали Мы Коран для того), чтобы вам (о, неверующие из числа арабов) не говорить: «Книга ниспослана была только двум народам до нас, и мы действительно были небрежны к ее изучению».
иудеям и христианам; не изучали их книг.
Или (чтобы) вы (о, многобожники) не говорили: «Если бы была ниспослана нам книга (как было уже ниспослано иудеям и христианам), то мы обязательно придерживались бы (истинного) пути более, чем они!» Но уже пришло к вам ясное знамение от Господа вашего, и руководство (чтобы следовать Прямым путем), и милость (для этой общины); (тогда) кто же более несправедлив (и грешен), (нежели) чем тот, кто отвергает знамения Аллаха и отворачивается от них! Мы воздадим тем, которые отвращаются от Наших знамений, злым наказанием за то, что они отвращались (от наших знамений и уклонились с Нашего пути)!
на понятном для вас арабском языке; самый наихудший человек; Адом.
Неужели они ждут (чего-то иного), кроме того, что придут к ним ангелы (чтобы наказать их или забрать их души), или придет твой Господь (в День Суда) (чтобы вынести Свое решение всем Своим рабам), или явятся некоторые знамения Господа твоего? В тот день, (когда) явятся некоторые знамения Господа твоего, не принесет душе пользу ее вера, раз она не уверовала раньше или (для верующей души уже не будет пользы от праведных дел, если она) не приобрела к своей вере доброго (до этого). Скажи (им) (о, Пророк): «Ждите (наступления этого), и мы (тоже) будем ждать!»
эти многобожники; в такое время, когда им не поможет их покаяние; признаки начала Дня Суда; с появлением признаков начала Дня Суда благие деяния перестанут записываться.
Поистине, те, которые разделили свою веру (после того, как были вместе на Единобожии и Исполнении Закона Аллаха) и стали партиями, ты (о, Пророк) – ни сколь не из их (числа). Их дело – к Аллаху; потом Он возвестит им о том, что они делали (и воздаст в соответствии с их деяниями).
решение относительно них.
Кто (в День Суда) придет с добрым делом, для того (будет дано наградой) десять подобных ему, а кто придет с плохим делом, потом будет воздано (наказанием) только подобным ему, и они не будут обижены!
наказание не будет добавлено; будет справедливым.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Поистине, Господь повел меня к прямому пути, правильной верой, общиной (пророка) Ибрахима, ханифа. И не был он из (числа) многобожников».
единобожника; пророк Ибрахим.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Поистине, молитва моя и жертвоприношение мое, жизнь моя и смерть (посвящаются) Аллаху, Господу миров,
у Которого нет сотоварища (ни в господстве, ни в именах и описаниях, ни в божественности). И это мне повелено, и я – первый из предавшихся (Аллаху) (из моей общины)».
равного Ему; Единобожие.
Скажи (о, Пророк): «Неужели другого, нежели Аллах, я буду искать господом, в то время как Он является Господом всего?» И каждая душа приобретает (грехи), только против самой себя. И не понесет несущая ноши другой. А потом к Господу вашему (предстоит) ваше возвращение (в День Суда), и Он возвестит вам о том, в чем вы расходились во мнениях (в вопросах Веры и Поклонения).
ни на кого не будет возлагаться грех другого.
И (только) Он – Тот, Кто сделал вас (о, люди) преемниками (на) земле и возвысил одних из вас над другими по степеням, чтобы испытать вас тем, что Он вам даровал. Поистине, Господь твой скор в наказании (неверующих и ослушников), и, поистине, Он – конечно же, прощающий (по отношению к тем, кто уверовал в Него, совершал праведные деяния и обращался к Нему с покаянием) (и) милосердный (к ним)!
Аллах; сменяющими друг друга поколениями; будут ли благодарны Ему или нет.

Следующая сура: Ограды

Эта сура была ниспослана пророку Мухаммаду - да благословит его Аллах и приветствует! - в Мекке, за исключением 20, 23, 91, 93, 114, 141, 151, 152, 153 айатов. Она состоит из 165 айатов. Данная сура была ниспослана после суры "аль-Хиджр". Главные мысли, выраженные в этой Священной суре, следующие: 1. Сура обращает внимание людей на Вселенную - небеса и землю, - свидетельствующую о величии Творца Всевышнего - Аллаха Единого. Он - Един и нет у Него никаких сотоварищей. Ему, Единому Творцу, надо поклоняться. 2. В этой суре рассказывается о некоторых пророках. Первый рассказ о пророке Ибрахиме - мир ему, - в котором говорится, что он постиг смысл поклонения Аллаху Единому в результате своих размышлений о небесах и земле, за которыми он тщательно наблюдал. Он наблюдал за звёздами, луной и солнцем, что привело его к поклонению Аллаху Единому. 3. Эта сура обращает внимание людей на знамения Творца, на то, как живое и свежее выходит из мёртвого и сухого, на то, как из зёрен произрастает растение. 4. В суре рассказывается о неверных, которые держатся за ложные мысли, отличающиеся от Истины Аллаха и вводящие их в заблуждение. 5. В суре разъясняется разрешённая пища, которую заблуждающиеся неверные запретили себе без всяких доказательств, ложно утверждая, что она запрещена Аллахом. В данной суре перечисляются следующие наставления, ставшие принципами ислама и добрых нравов: Аллах запрещает придавать Ему сотоварищей - многобожие, совершать распутство и прелюбодеяние, убивать людей, пожирать имущество сирот, зарывать живых девочек в землю; Аллах приказывает наполнять меру полностью и взвешивать товар по справедливости, быть справедливым и выполнять данные обещания, хорошо относиться к родителям.