Суры Корана

Транслит Русский
  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Транслит Русский
1 Открывающая Коран
2 Корова
3 Семейство Имрана
4 Женщины
5 Трапеза
6 Скот
7 Ограды
8 Трофеи
9 Покаяние
10 Иона
11 Худ
12 Иосиф
13 Гром
14 Авраам
15 Хиджр
16 Пчёлы
17 Ночной перенос
18 Пещера
19 Мария
20 Та Ха
21 Пророки
22 Паломничество
23 Верующие
24 Свет
25 Различение
26 Поэты
27 Муравьи
28 Рассказ
29 Паук
30 Римляне
31 Лукман
32 Земной поклон
33 Союзники
34 Сава
35 Творец
36 Йа Син
37 Выстроившиеся в ряды
38 Сад
39 Толпы
40 Прощающий
41 Разъяснены
42 Совет
43 Украшения
44 Дым
45 Коленопреклонённые
46 Барханы
47 Мухаммад
48 Победа
49 Комнаты
50 Каф
51 Рассеивающие прах
52 Гора
53 Звезда
54 Месяц
55 Милостивый
56 Событие
57 Железо
58 Препирающаяся
59 Сбор
60 Испытуемая
61 Ряды
62 Собрание
63 Лицемеры
64 Взаимное обделение
65 Развод
66 Запрещение
67 Власть
68 Письменная трость
69 Неминуемое
70 Ступени
71 Ной
72 Джинны
73 Закутавшийся
74 Завернувшийся
75 Воскресение
76 Человек
77 Посылаемые
78 Весть
79 Исторгающие
80 Нахмурился
81 Скручивание
82 Раскалывание
83 Обвешивающие
84 Разверзнется
85 Созвездия зодиака
86 Ночной путник
87 Всевышний
88 Покрывающее
89 Заря
90 Город
91 Солнце
92 Ночь
93 Утро
94 Раскрытие
95 Смоковница
96 Сгусток крови
97 Предопределение
98 Ясное знамение
99 Сотрясение
100 Скачущие
101 Великое бедствие
102 Страсть к приумножению
103 Время
104 Хулитель
105 Слон
106 Курейшиты
107 Мелочь
108 Изобилие
109 Неверующие
110 Помощь
111 Пальмовые волокна
112 Очищение веры
113 Рассвет
114 Люди
1 Аль-Фатиха
2 Аль-Бакара
3 Алю Имран
4 Ан-Ниса
5 Аль-Маида
6 Аль-Анам
7 Аль-Араф
8 Аль-Анфаль
9 Ат-Тауба
10 Йунус
11 Худ
12 Йусуф
13 Ар-Раад
14 Ибрахим
15 Аль-Хиджр
16 Ан-Нахль
17 Аль-Исра
18 Аль-Кахф
19 Марьям
20 Та Ха
21 Аль-Анбийа
22 Аль-Хаджж
23 Аль-Муминун
24 Ан-Нур
25 Аль-Фуркан
26 Аш-Шуара
27 Ан-Намль
28 Аль-Касас
29 Аль-Анкабут
30 Ар-Рум
31 Лукман
32 Ас-Саджда
33 Аль-Ахзаб
34 Саба
35 Фатыр
36 Йа Син
37 Ас-Саффат
38 Сад
39 Аз-Зумар
40 Гафир
41 Фуссылат
42 Аш-Шура
43 Аз-Зухруф
44 Ад-Духан
45 Аль-Джасийа
46 Аль-Ахкаф
47 Мухаммад
48 Аль-Фатх
49 Аль-Худжурат
50 Каф
51 Аз-Зарийат
52 Ат-Тур
53 Ан-Наджм
54 Аль-Камар
55 Ар-Рахман
56 Аль-Вакиа
57 Аль-Хадид
58 Аль-Муджадила
59 Аль-Хашр
60 Аль-Мумтахана
61 Ас-Сафф
62 Аль-Джумуа
63 Аль-Мунафикун
64 Ат-Тагабун
65 Ат-Талак
66 Ат-Тахрим
67 Аль-Мульк
68 Аль-Калам
69 Аль-Хакка
70 Аль-Мааридж
71 Нух
72 Аль-Джинн
73 Аль-Муззаммиль
74 Аль-Муддассир
75 Аль-Кийама
76 Аль-Инсан
77 Аль-Мурсалят
78 Ан-Наба
79 Ан-Назиат
80 Абаса
81 Ат-Таквир
82 Аль-Инфитар
83 Аль-Мутаффифин
84 Аль-Иншикак
85 Аль-Бурудж
86 Ат-Тарик
87 Аль-Аля
88 Аль-Гашийа
89 Аль-Фаджр
90 Аль-Балад
91 Аш-Шамс
92 Аль-Лайл
93 Ад-Духа
94 Аш-Шарх
95 Ат-Тин
96 Аль-Алак
97 Аль-Кадр
98 Аль-Баййина
99 Аз-Залзала
100 Аль-Адийат
101 Аль-Кариа
102 Ат-Такасур
103 Аль-Аср
104 Аль-Хумаза
105 Аль-Филь
106 Курейш
107 Аль-Маун
108 Аль-Каусар
109 Аль-Кафирун
110 Ан-Наср
111 Аль-Масад
112 Аль-Ихлас
113 Аль-Фалак
114 Ан-Нас
<

Саба | Сава

>

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!
(Вся) хвала – (лишь одному) Аллаху, Которому (принадлежит все), что в небесах и на земле; Ему хвала и в Вечной жизни, и (ведь) Он – Мудрый, Ведающий!
Он знает (все), что входит в землю и (все) что выходит из нее, (все) что нисходит с неба и (все) что поднимается на него. И (ведь) Он – Милосердный, Прощающий!
каждое семя, каждую каплю воды; каждый росток, каждую крупицу,...; все дела Его рабов и другое.
И сказали те, которые стали неверными: «Не наступит для нас (тот) Час!» Скажи (им) (о, Посланник): «Нет! Клянусь Господом моим, Ведающим сокровенное, непременно и однозначно, придет он к вам». Не утаится от Него (даже) вес пылинки в небесах и на земле, и меньшее чем это, и большее чем это, кроме как, (все это уже записано) в (одной) ясной книге,
начало Дня Суда; Час; не останется незамеченным для Него; мельчайшее; на Хранимой Скрижали.
чтобы Он воздал тем, которые уверовали и совершали праведные деяния. Такие – для них прощение (их грехам) и щедрый удел.
Рай.
А те, которые стремились (сделать нечто) по отношению к Нашим знамениям, пытаясь ослабить их, – таким (уготовано) наказание (самой) мучительнейшей карой.
аятам Корана; желая отвратить людей от слов Аллаха.
И видят те, которым даровано знание, что ниспосланное тебе (о, Мухаммад) от твоего Господа – это есть истина и ведет (ниспосланное тебе) к пути Величественного, Достохвального.
знают; Коран.
И сказали те, которые стали неверующими (одни другим) (насмехаясь): «Не указать ли вам на человека (имея в виду пророка Мухаммада), который возвещает вам, что (после вашей смерти) когда вы полностью истлеете, вы (снова) окажетесь в новом творении?
воскреснете.
Измыслил ли он на Аллаха ложь, или в нем (есть) одержимость (бесами)?» Нет (так как Мухаммад – правдивейший из правдивых)! Те, которые не верят в Вечную жизнь, (окажутся) (в Вечной жизни) в наказании и (в этом мире) (они пребывают) (в) далеком заблуждении!
имея в виду Пророка; совсем не так, как говорят неверующие.
Неужели они не видели того, что (находится) перед ними и что позади них, (а именно) небо (которое окружает их) и землю (на которой они живут) (чтобы задуматься над тем, насколько велико могущество Аллаха)? Если Мы пожелаем, то заставим землю поглотить их (как сделали Мы это с Каруном) или сбросим на них обломок с неба (как это произошло с народом пророка Шуайба). Поистине, в этом (упоминании) непременно (содержится) знамение для каждого раба, (который) обращается (к Аллаху) с покаянием!
те, которые не веруют в Вечную жизнь.
И вот уже даровали Мы (пророку) Дауду от Нас (некое) преимущество (и сказали Мы): «О, горы! Возвращайте восхваление (Господу вашему) вместе с ним, и птицы (тоже восславляйте Его)!» И сделали Мы мягким для него железо (так, что оно было в его руках подобно тесту):
пророчество, писание и знание; с Даудом.
«Делай (кольчуги) длинными (чтобы они хорошо покрывали тело воина) и определи меру в кольцах (кольчуги). И делайте (о, Дауд и твоя семья) праведное, (ведь) поистине Я вижу то, что вы делаете!»
чтобы они не были тонкими, что кольчуга не будет защищать тело, и чтобы также не были толстыми, чтобы кольчуга не стала тяжелой; дела повиновения Аллаху.
А (пророку) Сулайману (подчинили Мы) ветер. Утро его – месяц (пути всадника), и вечер его – месяц (пути всадника). И заставили Мы для него течь источник с (расплавленной) медью. А из джиннов (подчинили Мы ему) таких, что работают пред ним по дозволению его Господа; кто же из них уклонится от Нашего повеления, тому Мы дадим вкушать наказание Пламени (Ада).
путь, который проделывал этот ветер до полудня; путь во второй половине дня; из джиннов.
Делают они ему, что он пожелает: алтари, изваяния (из меди и стекла), чаши, (по размеру) как водоемы (в которые набирается вода из колодцев), и неподвижные (из-за огромных размеров) котлы. (И сказали Мы): «Совершайте (дела повиновения Аллаху), (о), род Дауда, в знак благодарности (вашему Господу) (за то, что Он даровал вам)!» Но немногие из Моих рабов благодарны!
джинны; пророку Сулайману; пристройки к местам поклонения Аллаху.
После того же, как Мы исполнили по отношению к нему смерть, (ничто) не указывало (джиннам) на его смерть кроме, как только животное земли, которое подъело его посох (на который он опирался). А когда же он упал, джиннам стало ясно, что если бы они знали сокровенное, то не оставались бы в унизительном наказании (выполняя трудную работу по приказу пророка Сулаймана).
пророку Сулайману; когда он умер; Пророк Сулайман умер во время молитвы, и продолжительное время стоял в таком положении. Джинны же думали, что он смотрит на них, и продолжали безостановочно работать.; на то, что пророк Сулайман умер.
У (племени) Саба в их поселении (которое располагалось в Йемене) было знамение (указывающее на могущество Аллаха): два сада – (один) справа и (другой) слева. (И к ним приходили увещеватели, которые говорили): «Питайтесь уделом вашего Господа и благодарите Его! (Ведь место, где вы живете, это) – благая страна, и (ведь Аллах, только Которому, должны служить и поклоняться) – Прощающий Господь
с хорошим климатом и плодородной почвой; прощает, когда к Нему обращаются с покаянием.
Но они отвернулись (от повелений Аллаха, от благодарения Его и не признали Его посланников), и послали Мы на них бурный поток (который разрушил плотину и затопил их сады). И заменили Мы им их два (плодоносных и прекрасных) сада двумя (другими) садами, обладающими горькими плодами, тамариском и несколькими терновниками.
деревом, у которого нет плодов.
Этим воздали Мы им за то, что они стали неверными (и неблагодарными)! Разве Мы воздаем кому-нибудь (так), кроме неверных (и неблагодарных)?
этой заменой; сабейцам.
И устроили Мы между ними и теми селениями, в которые Мы ниспослали благодать, видные селения (которые связаны между собой путями); и определили в них путь: «Идите между ними ночи и дни (будучи) в безопасности (от жажды, голода и врагов)
жителями Саба, в Йемене; селениями Шама; заметные; сделали так, чтобы от одного поселения до другого можно было добраться без сильной устали; теми селения; в любое время, когда пожелаете.
И сказали они (когда им наскучила однообразие благополучной жизни): «Господь наш! Увеличь расстояние между нашими путешествиями!» – и (этим) причинили они зло самим себе. И сделали Мы их повестями (для тех, которые будут жить после них) и разорвали на клочки. Поистине, в этом однозначно содержатся знамения для каждого терпеливого (при трудностях) (и) благодарного (Аллаху) (за Его благодеяния)!
сабейцы; между селениями; назидательными историями; раскидали по земле так, чтобы они не вернулись; в том, что случилось с сабейцами.
И вот Иблис подтвердил в них свое предположение (о том, что он введет в заблуждение всех потомков Адама и что они станут повиноваться ему), и они же последовали за ним (в неверии и заблуждении), кроме группы из (числа) верующих (потому что они были стойки в повиновении Аллаху).
нашел правдивым; в их деяниях.
И не было у него над ними (никакой) власти (чтобы принудить их совершать неверие и ослушание Аллаху). (Но однако Аллах Всевышний, по Своей мудрости, дозволил Иблису внушать людям неверие и грехи) лишь только для того, чтобы Мы узнали тех, кто верует в Вечную жизнь, от тех, кто в сомнении о ней. И (ведь) Господь твой (о, Мухаммад) – хранитель всякой вещи!
у Иблиса; над неверующими; отличили; чтобы произошло то, что Аллах знал уже с извечности и чтобы узнали это Его творения.
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Призовите тех, о которых вы утверждали (что они достойны поклонения), кроме Аллаха! (Пусть они помогут в том, в чем вы нуждаетесь)». Они не владеют (даже) весом пылинки на небесах и на земле; и нет у них там (никакого) соучастия, нет для Него среди них помощника.
те, которых вы взяли за богов; у этих божеств; на небесах и на земле; среди ваших божеств; Аллах ни в чьей помощи не нуждается.
И не поможет пред Ним (ничье) заступничество, кроме (заступничества только) за тех, для кого Он позволит. (И когда Аллах Всевышний обращается с откровением к какому-либо пророку, это слышат ангелы, которые на небесах и испытывают пред Ним почтительный страх). А когда страх будет удален от их сердец, они скажут (одни другим): «Что сказал Господь ваш?» Те скажут: «Истину, ведь Он – Высочайший, Великий!»
ангелы.
Скажи (о, Посланник) (этим многобожникам): «Кто питает вас с неба (давая свет и ниспосылая дождь) и земли (выводя растения и устроив в ней полезные ископаемые) (Если они не скажут, что это Аллах, то ты) скажи: «Аллах (дает всем пропитание)». И поистине, (кто-то из нас один) мы или вы либо на (истинном) пути, либо в явном заблуждении!
Скажи: «Вас (о, многобожники) не спросят о том, что мы (верующие) согрешили, и нас не спросят о том, что вы делаете (потому что мы отрекаемся от вас и вашего неверия)».
о наших грехах.
Скажи: «Соберет нас Господь наш (в День Суда), а потом рассудит нас в истине. И (ведь) Он – Раскрывающий, Знающий!»
по справедливости.
Скажи: «Покажите мне тех, которых вы придали Ему сотоварищами (в поклонении)!» О, нет! Он – Аллах, Величественный (в отмщении тем, которые придают Ему сотоварищей), Мудрый (в Своих словах и деяниях)!
Дело обстоит совсем не так, как вы описываете..
И послали Мы тебя (о, Пророк) только ко всем людям (радующим) (о награде Аллаха) вестником и (предостерегающим) (о Его наказании) увещателем, но однако большая часть людей не знает (истину) (и они отвращаются от нее).
И говорят они (насмехаясь): «Когда же (сбудется) это обещание (о том, что Аллах соберет нас), если вы говорите правду?»
эти многобожники.
Скажи (им) (о, Пророк): «У вас есть обещание дня, (который) вы не отсрочите ни на час (чтобы успеть покаяться) и не приблизитесь (к этому сроку ни на час)».
вам обещан один день; он не наступит раньше того момента, который установил Аллах.
И сказали те, которые стали неверными: «Не уверуем Мы в этот Коран и в то, что ниспослано до него А если бы ты (о, Пророк) увидел (как) (эти) злодеи будут поставлены (в День Суда) пред их Господом (для расчета)! Одни из них возвращают к другим речь. Те, которые были слабыми, говорят превозносившимся (которые были их предводителями): «Если бы не вы, то мы, непременно, были бы верующими!»
мекканские многобожники; все книги, которые были ниспосланы Аллахом до Корана; Когда иудеи и христиане сказали, что описание Пророка Мухаммада сходится с тем, что есть в их Писаниях, многобожники начали отрицать и прежние Писания.; спорят, упрекая и обвиняя один другого; ведомыми; высокомерным.
Говорят те, которые превозносились, тем, которые были слабы: «Разве мы отклонили вас от (истинного) руководства, после того, как оно пришло к вам? Нет, вы (сами) были бунтарями (выбрав неверие по собственной воле)
предводители; ведомыми; удерживали; стали; неверующими.
И сказали те, которые были слабыми, тем, которые превозносились: «Нет, (наоборот)! Хитростью ночи и дня (которое нас привело к этой погибели) было то, что вы приказывали нам совершать неверие в Аллаха и делать Ему равных (в поклонении и служении)!» И утаили они сожаление, когда увидели наказание (которое им приготовлено). И наложили Мы оковы на шеи тех, которые стали неверными (за их неверие). Воздается ли им, кроме как (только) за то, что они (сами) делали? [В этом аяте содержится предостережение следовать за заблудшими и заблуждающими.[
ведомые; своим предводителям; вашим постоянным злым замыслом против нас; совершать многобожие; Это наказание является лишь воздаянием за их неверие..
И не (было так, что) посылали Мы в (какое-либо) селение увещевателя, чтобы не сказали жители его живущие роскошно: «Поистине, мы в то, с чем вы посланы, не веруем!»
посланника, который призывает к вере в Аллаха и служению Ему; селения; погрязшие в наслаждениях и потехах.
И сказали они: «Мы богаче (вас) имуществом и детьми (и Аллах дал нам все это, потому что Он доволен нами). И мы не будем подвергнуты наказанию (ни в этом мире, ни в Вечной жизни)».
Скажи (им, о Посланник): «Поистине, Господь мой уширяет удел, кому пожелает (из числа Своих рабов) (испытывая, будет ли он благодарным Ему), и ограничивает (удел) (кому пожелает), (тоже испытывая, будет ли он проявлять терпение), (а не из любви или ненависти к кому-либо), но большая часть людей не знает (что это испытание для Его рабов, потому что они не размышляют)».
увеличивает.
И ни ваши имущества (которыми вы гордитесь) и ни ваши дети (из-за которых вы проявляете высокомерие перед людьми) не являются тем, посредством чего вы приближаетесь к Нам приближением, разве только (приближаются к Нам) те, которые уверовали и поступали праведно. И такие (уверовавшие рабы Аллаха) (получат обещанное) им многократно умноженное воздаяние за то, что они совершали (в своей жизни); и они (будут пребывать) в (райских) горницах будучи в полной безопасности.
к Аллаху; Человек приближается к Аллаху своей верой и праведными деяниями, а не имуществом и детьми.; от десяти до семисот раз и даже более.
А те, которые стремятся (сделать нечто) (по отношению) к Нашим знамениям, пытаясь ослабить их, те (будут) ввергнуты (ангелами) в (вечное) наказание (в Аду).
аятам Корана; желая отвратить людей от слов Аллаха; такие.
Скажи (людям) (о, Посланник): «Поистине, Господь мой (по Своей мудрости) уширяет удел, кому пожелает из (числа) Своих рабов, и ограничивает (удел) для него (в другой раз)!» Если вы израсходуете что-нибудь (из вашего имущества) (на те цели, что Он повелел вам), (то) Он возместит это (дав другое имущество в этом мире и даровав награду в Вечной жизни); и (ведь) Он – лучший из дающих удел (и Он дарует удел оттуда, откуда вы и не ожидаете)!
увеличивает; потраченное.
И тот день, (когда) Он соберет их всех, (и) затем скажет ангелам (упрекая тех, кто поклонялся им): «Неужели эти вам поклонялись?»
Аллах; многобожников; в День Суда; многобожники; ангелам.
Скажут (ангелы): «Преславен Ты (о, Аллах)!. Ты (о, Аллах) наш покровитель (к Которому мы обращаемся за покровительством, повинуемся и поклоняемся) помимо них! Наоборот, они поклонялись джиннам; большая часть их веровала в них (в повиновении им)
Никто Тебе не равен; мы отрекаемся от этих многобожников; многобожники; в джиннов.
И в тот день не будут владеть одни из вас для других ни пользой, ни вредом. И скажем Мы тем, которые были несправедливы (по отношению к самим себе, совершая многобожие и грехи): «Вкушайте наказание Огнем, который вы считали ложью
в День Суда; Те, кому поклонялись помимо Аллаха, не смогут ни помочь поклонявшимся им, ни причинить им вред.; адское наказание; не поверили в истинность слов Аллаха и Его Посланника, что это наказание будет.
А когда читаются им Наши знамения (будучи) ясными (в изложении), они говорят: «Этот – он только человек, который хочет удержать вас от того, чему поклонялись ваши отцы!» И сказали они: «Это (что ты, о, Мухаммад, читаешь нам) – лишь только ложь измышленная (которую ты несешь от себя, а не от Аллаха)!» И сказали те, которые стали неверными, об истине, когда она пришла к ним: «Это – лишь только явное колдовство!»
многобожникам; аяты Корана; имеющие очевидный смысл; Мухаммад; от поклонения идолам; Коран; о Книге Аллаха.
И не давали Мы им каких-либо книг (до Корана), которые они изучали бы, и не посылали к ним до тебя (о, Посланник) увещевателя (который предупреждал бы их о Нашей мощи в наказании).
не ниспосылали; этим неверующим арабам.
И отвергли (Истину) и те, кто был до них. Но не достигли они и десятой части того, что Мы даровали им (из благ: крепкого телосложения, продолжительности жизни, обилия в имуществе,...). И они отвергли Наших посланников (когда они принесли им Истину). (И Я наказал их, уничтожив уже в этом мире и) каково же было Мое негодование!
до этих арабов, как например адиты и самудяне; жители Мекки; прежним арабам; прежние арабы.
Скажи (о, Посланник) (этим неверующим): «Я увещаю вас только об одном, чтобы вы предстали пред Аллахом по двое и по одному, потом вы поразмыслите (о Посланнике Аллаха); (вы обнаружите, что) нет в вашем товарище одержимости (бесами). Поистине, он – только (предупреждающий) увещеватель для вас пред жестоким наказанием (в Аду)
занялись размышлениями в поисках истины; в Мухаммаде; Мухаммад.
Скажи (Пророк) (неверующим): «То, что я прошу у вас как награду, то она для вас (самих). (А) награда моя лишь у Аллаха, (ведь) Он – свидетель всему
я не прошу у вас за доведение до вас Истины ничего, а лишь, чтобы вы приняли ее и последовали по ней; видит и знает все.
Скажи (Пророк) (тем, которые отвергают Единобожие и Ислам): «Поистине, Господь мой поражает (ложь) истиной, (и Он является) Знающим Сокровенное
разоблачает и уничтожает; доказательствами от Себя; все тайное.
Скажи (Пророк): «Пришла истина (от Аллаха), (а влияние лжи исчезло) и ложь (больше) (ничего) не явит и не вернется!»
Единобожие и Ислам.
Скажи (о, Посланник): «Если я заблуждаюсь, то заблуждаюсь против самого себя же, а если я иду верным путем, то (это) от того, что внушил мне Господь мой. Поистине, Он слышит (то, что я говорю вам), (и) близок (к тому, кто обращается к Нему с мольбой)
во вред себе.
А если бы ты (о, Посланник) видел, как они испугаются, (когда увидят наказание Аллаха) и когда не будет уже возможности для бегства и будут схвачены (для наказания) из близкого места.
неверующие; спасения; никто не сможет убежать от Аллаха.
Они (когда в Вечной жизни увидят наказание) скажут: «Мы уверовали в Него!» Но как им добраться (до Веры) из далекого места?
неверующие; в Аллаха; в таком положении; Как им стать верующими в Вечной жизни?.
А (ведь) они уже проявили неверие в него еще раньше и перекидывались мыслями о тайном (говоря, что нет воскрешения, сбора, Рая и Ада) из далекого места.
в то, что уверовали только теперь; делали предположения; не имея никаких основания для таких ложных предположений.
Но разъединено между ними и тем, что они желали, как было сделано (Аллахом) с их партиями раньше. Поистине, они пребывали (когда были на Земле) во ввергающем в растерянность сомнении (относительно посланников Аллаха, воскрешения, расчета и воздаяния).
неверующими; уже нет возможности для них вернуться обратно в мир, чтобы уверовать; с неверующими прежних поколений.

Следующая сура: Творец

Эта сура состоит из 54 айатов. В начале суры говорится, что только Аллах Единый заслуживает хвалу за то, что Он даровал Своим рабам. Ведь Аллах Всевышний сотворил всё, что в небесах и на земле, и они принадлежат Ему. В суре рассказывается, что те, кто не уверовал, отрицают наступление Судного часа и воскресения, которые якобы, по их мнению, измыслил пророк как ложь на Аллаха или будучи одержимым. Аллах обращает внимание неверных на знамения Своей мощи и устрашает их тем, что подвергнет их наказанию, подобному тому, которое постигло таких же неверных, живших до них. Аллах может повелеть земле поглотить их или сбросит на них обломок с неба. Аллах напоминает им, как Он помогал тем, кто полагался на Него: Он смягчил железо в руках Дауда (Давида) и подчинил Сулайману (Соломону) джиннов, которые по его повелению делали ему алтари и изваяния. Дауд и Сулайман были благодарны Аллаху за Его милость, но немногие из рабов Аллаха благодарны Ему за милость. Далее в суре сказано об уделе, дарованном Аллахом обитателям Сабы , за который они не благодарили Аллаха. У них было два сада справа и слева от их селения, по которым они передвигались в безопасности и которые располагались близко друг от друга. Но они возгордились от милости Аллаха к ним и не благодарили Аллаха за неё, и просили удлинить путь из одного селения в другое. Аллах наказал их, как Он наказывает непослушных и неблагодарных. Ведь они последовали за Иблисом, который сбил их с пути, хотя он не имел никакой власти над ними - а всего лишь смута, различающая верующих в будущую жизнь от тех, кто был в сомнении о ней. В данной суре указывается на то, что идолы, которых неверные измыслили богами, не имеют никакой власти и совсем беспомощны. Разъясняется также, что каждая душа отвечает за свои деяния и грехи. Аллах утверждает в этой суре, что пророк Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - был послан ко всем народам с небесным Откровением, и указывает на то, что многобожники торопили наступление Судного дня. А ведь Судный день назначен в определённое Аллахом время, которое знает лишь Он один. В суре сказано о том, что говорили те, которые не уверовали, о Коране и о том, что будут говорить в День воскресения те, которые были слабы, тем, которые превозносились, введя их в заблуждение. Сура осуждает тех, которые превозносились своими детьми и богатством, и запрещает им это. Ведь они (сыновья и имущество) приближают их к Аллаху лишь настолько, насколько они направлены на добрые, угодные Аллаху деяния. Поистине, Аллаху принадлежит удел в детях и в богатстве, который Он распределяет между людьми в соответствии со Своим желанием: увеличивает и уменьшает надел, кому пожелает. Приводятся примеры многобожников, которые говорили о своём пророке, что он хочет отвратить их от тех богов, которым поклонялись их отцы, а о Коране, ниспосланном ему Аллахом, что это - лишь измышленная ложь и явное колдовство. Этим многобожникам Мы не посылали ни других пророков раньше тебя, ни других Писаний, кроме Корана. Прежде Мы послали и посланников, и Писания другим народам, бывшим до них, сильным и могущественным, но они опровергли Наши Писания и сочли их ложью. За это им было страшное наказание от Нас. Об этих предыдущих поколениях многобожников, об их силе и богатстве современники пророка слышали и знали. Аллах повелел пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - объяснить свою миссию людям - он лишь увещеватель о наказании и добровестник о награде, напоминающий людям об Аллахе и Его Писании, но он не принуждает людей к вере. Аллах повелел людям посмотреть на пророка и поразмыслить. Ведь он не одержим и не просит у них награды. Поистине, призыв пророка к истине -внушение Аллаха Всевышнего, чтобы обеспечить им безопасность. Когда наступит Судный час, и они испугаются, и охватит их великий страх, и им некуда будет убежать, и будут они схвачены с близкого места, они тогда скажут: "Мы уверовали в Аллаха". Как они могут уверовать в дальней жизни, когда они прежде не уверовали? Но не достигнут они того, что желали, в Судный день. Так было сделано прежде с подобными им. Ведь они все были в сомнении относительно веры в Аллаха. Саба' - государство с древней культурой, располагавшееся на востоке Йемена, на территории, которая называется сейчас Мареб. Э государство достигло наивысшей степени развития и расцвета культуры в 10-м веке до н.э.