بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ
'Alhākumu At-Takāthuru
Страсть к приумножению (похвальба богатством и детьми) увлекает вас
حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ
Ĥattá Zurtumu Al-Maqābira
настолько, что вы посещаете кладбища, чтобы бахвалиться своими покойниками (или пока вы сами не посетите могилы).
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Kallā Sawfa Ta`lamūna
Но нет! Скоро вы узнаете!
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Thumma Kallā Sawfa Ta`lamūna
Еще раз нет! Скоро вы узнаете!
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ
Kallā Law Ta`lamūna `Ilma Al-Yaqīni
Но нет! Если бы вы только обладали убедительным знанием!
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ
Latarawunna Al-Jaĥīma
А ведь вы непременно увидите Ад.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ
Thumma Latarawunnahā `Ayna Al-Yaqīni
Вы увидите его глазами убежденными.
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ
Thumma Latus'alunna Yawma'idhin `Ani An-Na`īmi
В тот день вы будете спрошены о благах.
Следующая сура: Время
Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 8 айатов. В этой суре порицаются те, которых охватила страсть к приумножению (детей и имущества), отвратив их от выполнения своего долга перед Аллахом и исполнения Его предписаний. В ней содержится предупреждение и угроза для них, что они непременно узнают, каковы будут последствия их пренебрежения предписаниями Аллаха. Сура устрашает людей тем, что они увидят своими глазами адский огонь и будут спрошены о наслаждениях и благах их земной жизни.