- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ
- Транслит
- Fa'idhā Nufikha Fī Aş-Şūri Falā 'Ansāba Baynahum Yawma'idhin Wa Lā Yatasā'alūna
- Эльмир Кулиев
- А в тот день, когда затрубят в Рог, между ними не останется родственных связей, и они не будут расспрашивать друг друга.
- Абу Адель
- И когда же будет дунуто в трубу [когда наступит День Суда], то не будет в тот день родства между ними, и не будут они расспрашивать друг друга.
- Толкование ас-Саади
- А в тот день, когда затрубят в Рог, между ними не останется родственных связей, и они не будут расспрашивать друг друга. [[Всевышний поведал об ужасе Судного дня и тех страшных и тревожных событиях, который произойдут в этот день. Когда ангел подует в Рог, возвещая о начале воскрешения, все люди будут собраны на ристалище. Они придут в такой ужас, что позабудут даже о своих родственных узах. Безусловно, связи между родственниками бывают самыми прочными, и если даже такие связи разорвутся в День воскресения, то что тогда говорить обо всем остальном. Люди не будут спрашивать друг друга о делах, потому что каждого человека будет заботить только его собственная судьба. Никто не будет уверен в том, сможет он обрести спасение, после которого его никогда больше не постигнет печаль, или же его поразит несчастье, после которого он никогда больше не познает радости. Всевышний сказал: «Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями, своей супругой и своим братом, своим родом, который укрывал его, и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись» (70:11–14); «Когда же раздастся Оглушительный глас, в тот день человек бросит своего брата, свою мать и своего отца, свою жену и своих сыновей, ибо у каждого человека своих забот будет сполна» (80:33–37).]]
- Ибн Касир
-
Аллах говорит о том, что когда будет дан сигнал в рог о воскрешении и люди восстанут из своих могил: (فَلاَ أَنسَـابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلاَ يَتَسَآءَلُونَ) То не будет в тот день родословных среди них, и не будут они расспрашивать друг друга – т.е. в тот день благородное происхождение не поможет. А отец не спросит о своём сыне, и не будет заботиться о нём. Как Аллах сказал: (وَلاَ يَسْـَلُ حَمِيمٌ حَمِيماً يُبَصَّرُونَهُمْ) Родственник не станет расспрашивать родственника, хотя они будут видеть друг друга. (70:10-11) – т.е. родственник не станет расспрашивать своего родственника, даже видя его. А если спина того будет отягчена ношей грехов, даже если он был самым дорогим человеком для него при жизни, он не обернётся к нему, и не взвалит на себя его груз даже весом с крылышко комара.
Как Аллах сказал: (يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ - وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ - وَصَـحِبَتِهُ وَبَنِيهِ) В тот день человек бросит своего брата, свою мать и своего отца, свою жену и своих сыновей… (80:34-36) Ибн Мас’уд сказал: «Когда настанет Судный день и Аллах соберёт первых и последних, воззовёт глашатай: «У кого есть какие-то обиды, пусть придёт и заберёт то, что ему причитается по праву». И человек будет радоваться, если у него есть какие-то права на отца, жену или сына, даже если они очень маленькие. И это соответствует словам Аллаха: (فَإِذَا نُفِخَ فِى الصُّورِ فَلاَ أَنسَـابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلاَ يَتَسَآءَلُونَ) И когда подуют в трубу, то не будет в тот день родословных среди них, и не будут они расспрашивать друг друга». Это передал ибн Абу Хатим.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.