- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ
- Транслит
- Wa Wahabnā Lahu 'Isĥāqa Wa Ya`qūba Wa Ja`alnā Fī Dhurrīyatihi An-Nubūwata Wa Al-Kitāba Wa 'Ātaynāhu 'Ajrahu Fī Ad-Dunyā ۖ Wa 'Innahu Fī Al-'Ākhirati Lamina Aş-Şāliĥīn
- Эльмир Кулиев
- Мы даровали ему Исхака (Исаака) и Йакуба (Иакова), а его потомству — пророчество и Писание. Мы даровали ему его награду в этом мире, а в Последней жизни он будет в числе праведников.
- Абу Адель
- И даровали Мы ему [пророку Ибрахиму] (сына) Исхака и (внука) Йа'куба (еще при жизни Ибрахима), и устроили в потомстве его пророчество [сделали пророков среди его потомков] и писание, и дали ему его награду в (этом) мире [праведных сыновей и хорошее упоминание среди последующих поколений людей], и поистине он в Вечной жизни (будет), конечно же, из (числа) праведных.
- Толкование ас-Саади
- Мы даровали ему Исхака (Исаака) и Йакуба (Иакова), а его потомству - пророчество и Писание. Мы даровали ему его награду в этом мире, а в Последней жизни он будет в числе праведников. [[Это произошло после переселения пророка Ибрахима в Шам. Все пророки и посланники, которых Всевышний Аллах отправлял после этого, принадлежали к благородному роду пророка Ибрахима, а последним из этих избранников стал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Благодаря этому потомство пророка Ибрахима стало источником божественного руководства, милости, счастья и преуспеяния. Они помогают людям встать на прямой путь, уверовать и творить благие дела, и все это является одним из величайших достоинств святого пророка Ибрахима. Аллах воздал ему по достоинству в этом мире. Он женился на женщине, обладающей потрясающей красотой, приобрел большое богатство и стал отцом детей, которые принесли ему много радостей. Кроме того, он сумел познать Всевышнего Господа, возлюбить Его и встать на прямой путь. И поэтому в Последней жизни он будет в числе праведников. Более того, он и его прямой потомок Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, будут лучшими из праведников и займут самые прекрасные места в Райской обители. Таким образом, Всевышний Аллах поведал о том, что пророк Ибрахим обрел счастье как при жизни на земле, так и после смерти.]]
- Ибн Касир
-
И даровали Мы ему Исхака и Йакуба, и устроили в потомстве его пророчество и писание, и дали ему его награду в мире, а ведь в последней он, конечно, из праведных. Аллах даровал ему Исхака и Йакуба, и предопределил пророчество в его потомстве: ( وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـاقَ وَيَعْقُوبَ ) И даровали Мы ему Исхака и Йакуба – это подобно аяту: ( فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـاقَ وَيَعْقُوبَ وَكُلاًّ جَعَلْنَا نَبِيّاً ) Когда он удалился от них и от того, чему они поклонялись помимо Аллаха, Мы даровали ему Исхака (Исаака) и Йакуба (Иакова). Каждого из них Мы сделали пророком. (19:49)–т.е. когда он покинул свой народ, Аллах обрадовал его очи праведным сыном – пророком, и праведным внуком – также пророком, ещё при его жизни.
Аллах также сказал в другом аяте: ( وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ) Мы даровали ему Исхака а вдобавок — Йакуба. (21:72) т.е. дополнительный дар. Это также подобно аяту: ( فَبَشَّرْنَـهَا بِإِسْحَـقَ وَمِن وَرَآءِ إِسْحَـاقَ يَعْقُوبَ ) Тогда Мы сообщили ей радостную весть об Исхакеа вслед за Исхаком (Исааком) — о Йакубе. (11:71) – т.е. «этот сын породит другого сына ещё при вашей жизни, который будет радовать ваши очи». Факт того, что Йакуб был сыном Исхака указан в Коране и подтверждается Сунной. Всевышний Аллах сказал: ( أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَاءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِنْ بَعْدِي قَالُوا نَعْبُدُ إِلَهَكَ وَإِلَهَ آَبَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِلَهًا وَاحِدًا ) Или же вы присутствовали, когда смерть явилась к Йакубу (Иакову)? Он сказал своим сыновьям: «Кому вы будете поклоняться после меня?» Они сказали: «Мы будем поклоняться твоему Богу и Богу твоих отцов — Ибрахима (Авраама), Исмаила (Измаила) и Исхака (Исаака), Единственному Богу. (2:133)
В двух Сахихах приводится хадис: إِنَّ الكَرِيمَ ابْنُ الكَرِيمِ ابْنُ الكَرِيمِ ابْنُ الكَرِيمِ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِمْ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ «Поистине благородный, сын благородного, внук благородного, правнук благородного – Йусуф сын Йакуба сына Исхака сына Ибрахима (да будет над ними мир и благословение)». [Бухари 3382].
Аль-Ауфи передаёт, что ибн Аббас прокомментировал слова Аллаха: ( وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَـاقَ وَيَعْقُوبَ ) И даровали Мы ему Исхака и Йакуба – они оба сыновья Ибрахима в том смысле, что внука также можно назвать сыном». Слова Аллаха:( وَجَعَلْنَا فِى ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَـابَ ) И устроили в потомстве его пророчество и писание – это великое благословение в предопределении. Вместе с тем, что Аллах сделал его своим любимцем и лидером людей, Он также предопределил пророчество и писание в его потомстве. Нет ни одного пророка, кто не был бы потомком Ибрахима. Все пророки сынов израилевых – потомки Йакуба сына Исхака сына Ибрахима. Вплоть до последнего пророка – Исы сына Марьям, который принёс им радостную весть о приходе пророка-араба курайшита хашимита – печать всех пророков и господина человечества в этой жизни в вечной обители. Аллах избрал его самого сердца арабского народа из потомства Исмаила сына Ибрахима (мир им обоим). И не было другого пророка из потомства Исмаила кроме него (да благословит его Аллах и приветствует).
( وَءَاتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِى الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِى الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّـالِحِينَ ) И дали ему его награду в мире, а ведь в последней он, конечно, из праведных – Аллах даровал ему счастье в этом мире, связанное со счастьем в мире вечном. В этой жизни он получил обильный удел, комфортный дом, красивую праведную жену, и славное упоминание о нём. Все его любят и хотят быть его сторонниками. Ибн Аббас, Муджахид, Катада и другие сказали, что Аллах дал ему исполнить все виды поклонения. Как сказал Аллах: ( وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِى وَفَّى ) И Ибрахима (Авраама), который выполнил. (53:37) – т.е.повеления Аллаха полностью.
Слова Аллаха: ( وَءَاتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِى الدُّنْيَا وَإِنَّهُ فِى الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّـالِحِينَ ) И дали ему его награду в мире, а ведь в последней он, конечно, из праведных – подобны аналогичному аяту: ( إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَـانِتًا لِلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ) Воистину, Ибрахим (Авраам) был вождем, покорным Аллаху и единобожником. Он не был одним из многобожников – до слов: ( وَإِنَّهُ فِى الآخِرَةِ لَمِنَ الصَّـالِحِينَ ) а в Последней жизни он будет в числе праведников. (16:120-122)
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.