- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
- Транслит
- Wa Adhkurū Ni`mata Al-Lahi `Alaykum Wa Mīthāqahu Al-Ladhī Wa Athaqakum Bihi 'Idh Qultum Sami`nā Wa 'Aţa`nā ۖ Wa Attaqū Al-Laha ۚ 'Inna Al-Laha `Alīmun Bidhāti Aş-Şudūri
- Эльмир Кулиев
- Помните о милости Аллаха к вам и завете, который Он заключил с вами, когда вы сказали: «Слушаем и повинуемся». Бойтесь Аллаха, ведь Аллаху известно о том, что в груди.
- Абу Адель
- И помните благодать Аллаха вам [насколько она велика] и Его завет, который Он заключил с вами (о, верующие), когда вы (давая присягу Пророку) сказали: «Мы слышали и повинуемся!» И остерегайтесь (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил), – (ведь) поистине, Аллах знает про то, что в грудях [душах] (Его творений)!
- Толкование ас-Саади
- Помните о милости Аллаха к вам и завете, который Он заключил с вами, когда вы сказали: «Слушаем и повинуемся». Бойтесь Аллаха, ведь Аллаху известно о том, что в груди. [[Всевышний приказал Своим рабам поминать сердцем и устами духовные и мирские блага, которыми Он одарил их. Если человек постоянно помнит о них, то это побуждает его благодарить и любить Всевышнего и переполняет его сердце осознанием Его добродетели. Благодаря этому он приобретает духовное богатство, избавляется от самодовольства и удостаивается еще большей милости Господа. Всевышний также приказал помнить о завете, который Он заключил с верующими, то есть обещании, которое они дали Ему. Это не означает того, что они произнесли это обещание устами. Суть его заключается в том, что, уверовав в Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, они взяли на себя обязательство повиноваться им. Они сказали: «Господи! Мы услышали то, к чему Ты нас призываешь. Мы услышали коранические аяты и познали знамения, которые разбросаны по Вселенной. Мы вняли им так, что осознали их смысл и покорились. Мы повинуемся Твоим приказам и не нарушаем Твоих запретов. Мы выполняем все предписания религии - и душой, и телом». Правоверные всегда помнят о том обещании, которое они дали Аллаху, и стремятся выполнять Божьи веления самым совершенным образом, не делая никаких упущений. Им велено бояться Аллаха, поскольку Ему известно обо всех мыслях, тайнах и помыслах, которые таятся в сердцах людей. Пусть же они остерегаются того, что Аллах обнаружит в их сердцах то, чем Он останется недоволен, и пусть они остерегаются поступков, которые могут вызвать Его гнев. Они должны отстраивать свои сердца благодаря познанию Аллаха, любви к Нему и доброму отношению к Его рабам, ибо если им удастся добиться этого, то Ему непременно станет известно о том, что их сердца преисполнены праведности. Тогда Он простит им прегрешения и приумножит их праведные поступки.]]
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах напоминает Своим верующим рабам о Его милости к ним в том, что Он узаконил для них эту великую религию, послал к ним благородного посланника, а также взял с них завет о том, что они присягнут ему, последуют за ним, возвеличат его, окажут ему помощь и поддержку в доведении этой религии, и примут её от него.
Всевышний Аллах сказал: ( وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ) Вспоминайте милость Аллаха вам и Его завет, который Он заключил с вами когда вы сказали: "Мы слышали и повинуемся!" Речь идёт о присяге о стойкости в Исламе, которую сподвижники дали посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует).Сообщают, что они в частности говорили: «Мы дали присягу посланнику Аллаха о том, что мы будем слушаться его и повиноваться ему в здравии и в любом другом состоянии. А также о том, что мы будем предпочитать его самим себе, и не будем свергать правителей[Часть хадиса, переданного двумя шейхами от Убадаты ибн Саммита, который мы приводили при комментарии суры «Женщины»]».
Всевышний сказал: ( وَمَا لَكُمْ لاَ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُواْ بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَـاقَكُمْ إِن كُنتُمْ مُّؤْمِنِينَ ) Что с вами, что вы не веруете в Аллаха, когда Его посланник призывает вас уверовать в вашего Господа, и Он взял с вас обязательство, если вы верующие? (57:8) Некоторые говорят, что этот аят напоминает иудеям о заветах и договорах, взятых с них о том, что они последуют за Мухаммадом (да благословит его Аллах и приветствует), а также подчинятся его Шариату. Так передаёт Али ибн Абу Тальха от ибн Аббаса. Другие считают, что это напоминание о завете, взятом с сынов Адама, когда Аллах вывел их из его чресла и заставил свидетельствовать против самих себя (7:172). Слово Аллаха: ( وَاتَّقُواْ اللَّهَ ) Бойтесь Аллаха – побуждение к постоянному страху перед Аллахом. Затем Он сообщил о том, что Он знает о том, что затевается в сердцах и душах людей: (إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ) Ведь Аллах знает про то, что в груди!
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.