- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَا إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ
- Транслит
- Mā 'Aşāba Min Muşībatin Fī Al-'Arđi Wa Lā Fī 'Anfusikum 'Illā Fī Kitābin Min Qabli 'An Nabra'ahā ۚ 'Inna Dhālika `Alá Al-Lahi Yasīrun
- Эльмир Кулиев
- Любое несчастье, которое происходит на земле и с вами самими, записано в Писании еще до того, как Мы сотворили его. Воистину, это для Аллаха легко.
- Абу Адель
- Какое бы несчастье ни произошло на Земле [засуха, голод,...] или в ваших душах [болезнь, ранение,...], то оно уже было записано еще раньше (в Хранимой Скрижали), чем Мы сотворили его. [Аллах знает, что произойдет в будущем, и запись этого подтверждает это]. Поистине, это легко для Аллаха! –
- Толкование ас-Саади
- Любое несчастье, которое происходит на земле и с вами самими, записано в Писании еще до того, как Мы сотворили его. Воистину, это для Аллаха легко. [[Это относится не только к бедам и несчастьям, но и ко всему, что происходит на земле. Доброе и злое, малое и большое - все записано в Хранимой скрижали. Таинство этой величайшей истины непостижимо для человеческого разума. Оно поражает и изумляет самые великие умы, но для Аллаха подобное не составляет труда.]]
- Ибн Касир
-
Аллах говорит о Его предопределении еще до создания человека и сотворения мира. Он сказал: ( مَآ أَصَابَ مِن مّصِيبَةٍ فِى ٱلأَرْضِ وَلَا فِىۤ أَنفُسِكُمْ ) «Любое несчастье, которое происходит на земле и с вами самими» — т.е. не только беды, касающиеся вас, но и абсолютно все, что происходит на земле. { إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مّن قـَبْلِ أَن نـّبـْرَأَهَآ ] «Записано в Писании еще до того, как Мы сотворили его» — т.е. еще до того, как Мы сотворили все сущее и воплотили в жизнь. Некоторые говорят, что слова: ( مّن قـَبْلِ أَن نـّبـْرَأَهَآ ) «до того, как Мы сотворили его», относятся к человеку, другие полагают, что к несчастью. Ближе всего к истине, что оно относится ко всему сущему.
Об этом также поведал Мансур ибн Абд ар-Рахман: «Я был у аль-Хасана, и один человек попросил меня спросить о значении слов Всевышнего: ( مَآ أَصَابَ مِن مّصِيبَةٍ فِى ٱلأَرْضِ وَلَا فِىۤ أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مّن قـَبْلِ أَن نـّبـْرَأَهَآ ) ‘‘Любое несчастье, которое происходит на земле и с вами самими записано в Писании еще до того, как Мы сотворили его’’. Я спросил его, и он ответил: ‘‘Пречист Аллах! У кого вызывает это сомнения? Любое несчастье между небом и землей было записано в книге Аллаха еще до сотворения человека’’». Катадa прокомментировал: (مَآ أَصَابَ مِن مّصِيبَةٍ فِى ٱلأَرْضِ ) «‘‘Любое несчастье, которое происходит на земле’’ значит ‘‘засуха, неурожай’’, ( وَلَا فِىۤ أَنفُسِكُمْ ) ‘‘и с вами самими’’ значит ‘‘боли и болезни’’». Катада также сказал: «Кто поцарапался колючкой, подвернул лодыжку или страдает венозным кровотечением, то это произошло с ним из-за его греха. И намного больше Аллах прощает ему (не подвергая наказанию)».
Этот священный аят служит доказательством заблуждения кадаритов, которые отрицают предопределение. Абдулла ибн Амру ибн аль-Ас сообщил, что он слышал, как Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) говорит: قدر الله المقادير قبل أن يخلق السموات والأرض بخمسين ألف سنة «Аллах записал судьбы творений за пятьдесят тысяч лет до сотворения небес и земли». [Имам Ахмад 2/169]. Ибн Вахаб добавил к этому: « وكان عرشه على الماء » «И Его Трон находился на воде» (Сура 11, аят 7). [Имам Ахмад 2/169].
Слова Его: ( إِنّ ذٰلِكَ عَلَى ٱللّهِ يَسِيرٌ ) «Воистину это для Аллаха легко» означают, что Аллах знает обо всем еще до того, как это произойдет, и для Него это не составляет никакого труда, потому что Он знает, что было и что будет.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.