- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا
- Транслит
- 'Alam Tara 'Annā 'Arsalnā Ash-Shayāţīna `Alá Al-Kāfirīna Ta'uuzzuhum 'Azzāan
- Эльмир Кулиев
- Разве ты не видишь, что Мы послали к неверующим дьяволов, чтобы те подстрекали их?
- Абу Адель
- Разве ты (о, Пророк) не видел [разве ты не знаешь], что Мы послали шайтанов против неверных, чтобы они их усиленно подстрекали (к совершению грехов)?
- Толкование ас-Саади
- Разве ты не видишь, что Мы послали к неверующим дьяволов, чтобы те подстрекали их? [[Всевышний поведал о наказании, которое ожидает нечестивцев. В мирской жизни они не полагаются на Аллаха и не желают ухватиться за Его вервь. Напротив, они приобщают к Нему сотоварищей и выбирают себе друзей из числа Его врагов. Они прибегают за помощью к дьяволам, и те одерживают над ними верх. Они подстрекают их к неповиновению Аллаху и подталкивают их к неверию, нашептывают им наущения и внушают им дурные мысли, прикрашивают в их глазах ложь и вызывают у них отвращение к истине. В результате этого их сердца пропитываются любовью ко лжи, и они начинают отстаивать ложь, подобно тому, как справедливый человек отстаивает свои права. Они делают все возможное для прославления лжи и даже сражаются со сторонниками истины на этом поприще. Вот почему они будут удостоены справедливого наказания, которое падет на каждого, кто отказывается от покровительства своего истинного Покровителя и обращается за поддержкой к своему врагу и позволяет ему одержать над собой верх. Но если бы такой человек уверовал в Аллаха и положился на Него, то сатана никогда не одолел бы его, потому что Всевышний Аллах сказал о нем: «Воистину, он не властен над теми, которые уверовали и уповают только на своего Господа. Ему подвластны только те, которые считают его (дьявола) своим помощником и покровителем и которые приобщают к Нему сотоварищей» (16:99–100).]]
- Ибн Касир
-
Слова Аллаха: ( أَلَمْ تَرَ أَنَّآ أَرْسَلْنَا ٱلشَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزّاً ) «Разве ты не видел, что Мы послали дьяволов против неверных, чтобы они их усиленно подстрекали?». Али ибн Абу Тальха передает, что Ибн Аббас сказал: «То есть чтобы вводили их в заблуждение искушением». Аль-Ауфи передает, что Ибн Аббас сказал: «Чтобы подстрекали их против Мухаммада и его сподвижников». Муджахид сказал: «Т.е. чтобы ослепляли их». Катада сказал: «Т.е. чтобы побуждали их на ослушание Аллаху». Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал: «Это подобно словам Аллаха: ( وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ ٱلرَّحْمَٰنِ نقَُيِّضْ لَهُ شَيْطَاناً فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ ) «К тем, кто отвращается от поминания Милостивого, Мы приставим дьявола, и он станет его товарищем» (Сура 43, аят 36).
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.