- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- كَلَّا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا
- Транслит
- Kallā ۚ Sayakfurūna Bi`ibādatihim Wa Yakūnūna `Alayhim Điddāan
- Эльмир Кулиев
- Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками.
- Абу Адель
- Так нет! [Не будет так, как они думают.] Отвергнут они [ложные божества] их поклонение и окажутся для них [многобожников] противниками.
- Толкование ас-Саади
- Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками.
- Ибн Касир
-
Аллах сообщает, что дело обстоит не так, как они заявляют или хотели бы этого: ( كَلاَّ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَٰدَ ) «Так нет! Отвергнут они их поклонение» — т.е. (отвергнут их поклонение)в Судный день; ( وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدّاً ) «и окажутся для них противниками» – т.е. не такими, какими они себе их представляли. Как сказал об этом Аллах: «Кто же находится в большем заблуждении, чем те, которые взывают вместо Аллаха к тем, которые не ответят им до Дня воскресения и которые не ведают об их зове?! А когда люди будут собраны, они станут их врагами и будут отвергать их поклонение» (Сура 46, аяты 5-6). Судди прокомментировал: ( كَلاَّ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَٰدَتِهِمْ ) «‘‘Так нет! Отвергнут они их поклонение’’ — т.е. поклонение идолам».
Слова Аллаха: ( وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدّاً ) «и окажутся для них противниками» — в противоположность тому, на что они надеялись. Судди прокомментировал: «‘‘и окажутся для них противниками’’ — т.е. их оппонентами с жесткими доводами». Даххак прокомментировал: «‘‘и окажутся для них противниками’’ — т.е. врагами».
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.