- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا
- Транслит
- Wa 'Innī Khiftu Al-Mawāliya Min Warā'ī Wa Kānati Amra'atī `Āqirāan Fahab Lī Min Ladunka Walīyāan
- Эльмир Кулиев
- Я опасаюсь того, что натворят мои родственники после меня, потому что жена моя бесплодна. Даруй же мне от Тебя наследника,
- Абу Адель
- И поистине, я боюсь за близких после меня [после моей смерти] (что они не будут придерживаться Веры, данной Тобой, так как полагается и не будут призывать Твоих рабов к ней), и жена моя бесплодна; даруй же мне от Тебя наследника [сына, который бы помогал],
- Толкование ас-Саади
- Я опасаюсь того, что натворят мои родственники после меня, потому что жена моя бесплодна. Даруй же мне от Тебя наследника,
- Ибн Касир
-
Слова Аллаха: ( وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِىَ مِن وَرَآئِى ) «И я боюсь близких после меня» Муджахид, Катада и ас-Судди считали, что подразумеваются близкие родственники (потенциальные наследники). Во-первых: причина его страха была в том, они могли плохо обращаться с людьми после него. И попросил у Аллаха сына, который был бы пророком и вёл бы людей посредством пророчества и откровения. И его мольба не осталась без ответа, не потому, что он боялся за своё имущество перед своими наследниками. Ибо пророк обладает великой степенью и почтением, и это не тот человек, который боится за своё имущество перед своими наследниками до такой степени, чтобы просить у Аллаха сына, который лишил бы их наследства.
Во-вторых: нигде не упоминается, что он был обладателем богатства. Более того, он был плотником и питался посредством собственноручного труда. Такой человек не может собрать богатства, тем более, будучи пророком. А как известно, пророки – самые аскетичные люди в мире.
В-третьих: в двух Сахихах и в других источниках приводится хадис, в котором посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «لَا نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا فَهُوَ صَدَقَة» «Мы (пророки) не оставляем наследства. А то, что остаётся (из имущества) – милостыня». [Бухари 4033, Муслим 1758] В варианте ат-Тирмизи с достоверным иснадом посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «نَحْنُ مَعْشَرَ الْأَنْبِيَاءِ لَا نُورَث» «Мы – пророки, не оставляем наследства». Исходя из этого смысл слов Закарии: (فَهَبْ لِى مِن لَّدُنْكَ وَلِيّاً يَرِثُنِى)«Даруй же мне от Тебя наследника!
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.