- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- وَلَقَدْ جَاءَتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُشْرَى قَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ فَمَا لَبِثَ أَن جَاءَ بِعِجْلٍ حَنِيذٍ
- Транслит
- Wa Laqad Jā'at Rusulunā 'Ibrāhīma Bil-Bushrá Qālū Salāmāan ۖ Qāla Salāmun ۖ Famā Labitha 'An Jā'a Bi`ijlin Ĥanīdhin
- Эльмир Кулиев
- Наши посланцы принесли Ибрахиму (Аврааму) радостную весть и сказали: «Мир!». Он сказал: «И вам мир!». — и поторопился, чтобы принести жареного теленка.
- Абу Адель
- И вот пришли Наши посланцы [ангелы] к (пророку) Ибрахиму с радостной вестью (что у него родится ребенок), сказали: «Мир!» И он сказал: «Мир!» – и не замедлил прийти с (угощением) жареным теленком.
- Толкование ас-Саади
- Наши посланцы принесли Ибрахиму (Аврааму) радостную весть и сказали: «Мир!» Он сказал: «И вам мир!» - и поторопился, чтобы принести жареного теленка.
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах говорит: ﴾ وَلَقَدْ جَآءَتْ رُسُلُنَآ ﴿ «И вот пришли Наши посланцы» — т.е. ангелы; ﴾ إِبْرَاهِيمَ بِٱلْبُشْرَىٰ ﴿ «к Ибрахиму с радостной вестью» — либо об Исхаке (Мир ему!), либо об уничтожении племени Лута, но за первое мнение свидетельствует аят в котором Аллах Всевышний сказал: ﴾ فَلَمَّا ذَهَبَ عَنْ إِبْرَٰهِيمَ ٱلرَّوْعُ وَجَآءَتْهُ ٱلْبُشْرَىٰ يُجَٰدِلُنَا فِى قَوْمِ لُوطٍ ﴿«Когда страх Ибрахима (Авраама) прошел и он услышал радостную весть, он стал препираться с Нами за народ Лута (Лота)» (Сура 11, аят 74).
﴾ قَالُواْ سَلَٰماً قَالَ سَلَٰمٌ ﴿ «Сказали: (ангелы)‘‘Мир!’’ И он (Ибрахим) сказал: ‘‘Мир!’’» — т.е. вам. Ученые говорят, что приветствие Ибрахима: ( سلامٌ ) (салямун) было лучше, чем приветствие ангелов ( سلاماً ) (саляман), т.к.это приветствие более продолжительное и постоянное.
﴾ فَمَا لَبِثَ أَن جَآءَ بِعِجْلٍ حَنِيذٍ ﴿ «и не замедлил прийти с жареным теленком» — т.е. Ибрахим сразу же пошел принести еды гостям, и это был теленок.
﴾ حَنِيذٍ ﴿ — т.е. зажаренный на раскаленных камнях. Это комментарий ибн Аббаса, Катады и других. Так же, как сказано об этом аяте: ﴾ فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلاَ تَأْكُلُونَ ﴿ «Он направился к своей семье с опаской и принес жирного теленка. Он придвинул его к ним и сказал: “Не отведаете ли?”» (Сура 51, аят 26–27) — и этот аят включает в себя культуру гостеприимства со многих сторон.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.