- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
- Транслит
- 'Innahu Žanna 'An Lan Yaĥūra
- Эльмир Кулиев
- и полагал, что не вернется обратно.
- Абу Адель
- Поистине, он думал, что не вернется обратно (к своему Господу) (будучи воскрешенным для расчета и воздаяния).
- Толкование ас-Саади
- и полагал, что не вернется обратно. [[Мысли о воскрешении не приходили ему в голову. Он грешил и не предполагал, что вернется к своему Господу и предстанет пред Ним.]]
- Ибн Касир
-
«и полагал, что не вернется обратно». Ибн Аббас, Катада и другие сказали: « И не думал, что вернется к Аллаху после воскресения из мертвых»
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.