- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمْتَرُنَّ بِهَا وَاتَّبِعُونِ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
- Транслит
- Wa 'Innahu La`ilmun Lilssā`ati Falā Tamtarunna Bihā Wa Attabi`ūnī ۚ Hādhā Şirāţun Mustaqīmun
- Эльмир Кулиев
- Воистину, он (Иса, или Коран, или Мухаммад) является признаком Часа. Нисколько не препирайтесь по поводу него (Часа) и следуйте за Мной! Это — прямой путь.
- Абу Адель
- И, поистине, он [Ииса сын Марьям] – признак (о скором наступлении) Часа [Дня Суда]. Не сомневайтесь же в нем [в наступлении Дня Суда] и (скажи им, о, Мухаммад): «Следуйте за мной (в том, что я сообщаю вам от Аллаха Всевышнего)! Это (и есть) прямой путь (в Рай)».
- Толкование ас-Саади
- Воистину, он (Иса, или Коран, или Мухаммад) является признаком Часа. Ничуть не сомневайтесь в нем (Часе) и следуйте за Мной! Это - прямой путь. [[Согласно одному толкованию, здесь имеется в виду, что рождение Исы - доказательство правдивости воскрешения. Аллах властен сотворить человека без участия отца, и Ему не составит труда воскресить покойников в День воскресения. Согласно другому толкованию, явление Исы - это его пришествие на землю незадолго до конца света, которое будет одним из больших признаков Судного дня. Не сомневайтесь в наступлении Дня воскресения и помните, что сомнение в этом вопросе равносильно неверию. Следуйте за своим Господом - исполняйте Его приказы и не нарушайте Его запреты. Именно это приведет вас к Могущественному и Великому Аллаху.]]
- Ибн Касир
-
Слова Аллаха: ﴾ وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ ﴿ «Воистину он является признаком Часа». Как уже ранее отмечалось в толковании ибн Исхака, здесь подразумеваются чудесные знамения ‘Исы (Иисуса), мир ему, среди которых: воскрешение мертвых, исцеление больных и т.д. (Также) здесь идет речь о втором пришествии ‘Исы (Иисуса) незадолго до наступления Дня Воскресения, как и сказал Аллах:﴾ وَإِن مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ إِلاَّ لَيؤُْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ ﴿ «Среди людей Писания не останется такого, который не уверует в него до его смерти», — т.е. до смерти ‘Исы, ﴾ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً ﴿ «а в День воскресения он будет свидетелем против них» (Сура 4, аят 159). Согласно другому толкованию, данный аят имеет следующий смысл: «Он будет предзнаменованием и доказательством наступления Часа». Муджахид, Абу Хурайра, Ибн ‘Аббас, ‘Икрима, аль-Хасан, Катада, ад-Даххак и другие сказали: «Это значит: знамением Часа будет приход ‘Исы (Иисуса), сына Марьям (Марии) до наступления Дня Воскресения». Во многих хадисах также сообщается, что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) предвещал приход Исы (Иисуса), мир ему, до наступления Дня Воскресения как справедливого правителя и судьи.
Слова Аллаха: ﴾ فَلاَ تَمْتَرُنَّ بِهَا ﴿ «Ничуть не сомневайтесь в нем», — т.е. он непременно наступит, ﴾ وَٱتَّبِعُونِ ﴿ «и следуйте за мной!», — т.е. за тем, что сообщил вам, Это прямой путь.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.