- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
- Транслит
- Al-Ladhīna Lā Yu'utūna Az-Zakāata Wa Hum Bil-'Ākhirati Hum Kāfirūna
- Эльмир Кулиев
- которые не выплачивают закята и не веруют в Последнюю жизнь».
- Абу Адель
- которые не дают обязательной милостыни [закята] и (которые) в Вечную жизнь [в воскрешение, в Ад и в Рай] не веруют».
- Толкование ас-Саади
- которые не выплачивают закята и не веруют в Последнюю жизнь». [[О Пророк! Скажи: «Вот два моих качества и две мои обязанности. Я - такой же человек, как и вы. Я не властен над тем, что происходит вокруг, и не могу ускорить наступление Судного дня, который вы так торопите из-за своего неверия в него. Но в то же время Аллах предпочел меня другим, избрал меня, почтил меня своим откровением и повелел мне повиноваться Ему и призывать к этому других. Следуйте тому пути, который приведет вас к Всевышнему Аллаху: уверуйте в то, что Он сообщил вам, выполняйте Его повеления и избегайте всего, что Он запретил. Только так можно идти прямым путем. Идите же им и не сворачивайте с него!» В словах «Идите к Нему…» содержится намек на обязательность искреннего служения Аллаху. Всякий, кто совершает благие дела, должен ставить перед собой одну-единственную цель - приблизиться к Аллаху и войти в почтенную Райскую обитель. Тогда все, что он совершает, будет искренним, праведным и полезным. В противном же случае, его деяния будут тщетными и бесполезными. Но как бы человек не стремился следовать прямым путем, он непременно допускает ошибки, а порой бывает нерадив и совершает грехи. Поэтому Всевышний повелел Своим рабам просить у Него прощения и каяться в совершенных грехах. Затем Господь пригрозил тем, кто отказывается следовать прямым путем. Эти люди поклоняются идолам и ложным богам, не способным ни принести им пользу, ни причинить им вред, ни погубить их, ни продлить им жизнь, ни воскресить их после смерти. Они оскверняют свои души многобожием и не очищают их верой в Единого Аллаха и служением Ему одному. Они не совершают намаза и не выплачивают закята. Одним словом, они не выполняют своих обязанностей перед своим Творцом и ничем не помогают Его творениям. А наряду с этим они не веруют ни в воскрешение после смерти, ни в Рай и Ад. В их сердцах нет страха перед грядущим возмездием, и поэтому они осмеливаются творить беззаконие и грехи, которые в Последней жизни обернутся для них величайшим злом. После упоминания о неверующих Всевышний поведал о верующих, их качествах и вознаграждении.]]
- Ибн Касир
-
«И просите у Него прощения» — за ваши прошлые грехи. ( وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ ) «И горе многобожникам» — т.е. их ожидает уничтожение и погибель; ( ٱلَّذِينَ لاَ يؤُْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ ) «которые не выплачивают закят». Али ибн Абу Тальха сообщает, что Ибн `Аббас, прокомментировал: «Которые не свидетельствуют, что нет божества, кроме Аллаха». Подобного мнения придерживался также Икрима. Аллах также сказал: ( قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّٰهَا وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّٰهَا ) «Преуспел тот, кто очистил (свою душу), и понес урон тот, кто ее опорочил» (Сура 91, аяты 9-10). А также сказал: ( قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ وَذكََرَ ٱسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ ) «Преуспел тот, кто очистился, поминал имя своего Господа и совершал молитву» (Сура 87, аяты 14-15). И сказал также: ( فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ ) «и скажи: ‘‘Не следует ли тебе очиститься?’’» (Сура 79, аят 18).
[[ Здесь слово «закят» приводится в смысле очищение от скверных качеств. А самое важное очищение от скверных качеств — это есть очищение себя от многобожия (поэтому здесь выражение «не дают закят» означает: «не очищают себя от многобожия»). Закят же с имущества (также связан с очищением и) назван так потому, что он очищает имущество от харама (недозволено заработанного) и является причиной для его умножения, благодати и увеличения пользы, а также способствует трате его на благое. Судди же сказал: «Горе многобожникам, которые не дают закята» - то есть: «Не признают религиозное постановление о закяте (с имущества)». Муавия ибн Курра сказал: «Они не из тех, кто выплачивает закят». Катада сказал: «Они отказываются выплачивать закят со своего имущества». Большинство толкователей так же поняли это, как обычный закят с имущества. Это же мнение предпочел и Ибн Джарир. Но это спорно. Потому, что, как это передают немало историков, закят (в той форме, которую мы знаем) стал обязательным на второй год после хиджры в Медину, а этот аят — Мекканский. Хотя конечно это мнение, что это обычный закят, поддается вот такому объяснению: Возможно, что прообраз закята был в виде пожертвования, которое было приказано в начале посланничества, как например в аяте: ( وَءَاتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ ) «И отдавайте его право в день сбора урожая». Что же касается полноценного закята, с уже определенными налоговыми цензами и размерами, то Аллах разъяснил все его положения в Медине. При таком объяснении мнения толкователей объединяются. Это подобно положению с молитвой: (До утверждения обязательной полноценной пятикратной молитвы) в начале посланничества основа молитвы была в виде обязательной молитвы до восхода и до захода солнца. Потом уже в ночь вознесения, что была за полтора года до Хиджры, Аллах установил для своего посланника пятикратную обязательную молитву, и постепенно изложил все ее условия, части (рукны) и все, что с этим связано. А Аллах знает лучше.]]
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.