- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَن تَزَكَّى
- Транслит
- Faqul Hal Laka 'Ilá 'An Tazakká
- Эльмир Кулиев
- и скажи: «Не следует ли тебе очиститься?
- Абу Адель
- и скажи (ему): «Не желаешь ли ты очиститься (от неверия и ослушания)?
- Толкование ас-Саади
- и скажи: «Не следует ли тебе очиститься?
- Ибн Касир
-
(فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ) «И скажи: ‘‘Не следует ли тебе очиститься?’’» Другими словами: «Не встать ли тебе на путь очищения, а именно: покориться и повиноваться?!»
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.