- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ
- Транслит
- 'Aw Taqūla Ĥīna Tará Al-`Adhāba Law 'Anna Lī Karratan Fa'akūna Mina Al-Muĥsinīna
- Эльмир Кулиев
- Или чтобы не пришлось ему говорить, когда он увидит мучения: «Если бы у меня была еще одна возможность, то я стал бы одним из творящих добро».
- Абу Адель
- Или (чтобы не сказал человек), когда увидит наказание (Аллаха) (которое окружит его в День Расчета): «(О), если бы у меня (была возможность прожить в мире) еще раз, тогда я был бы из числа искренних (в повиновении Аллаху)!»
- Толкование ас-Саади
- Или чтобы не пришлось ему говорить, когда он увидит мучения: «Если бы у меня была еще одна возможность, то я стал бы одним из творящих добро». [[Когда мученик воочию узрит мучительное наказание, он скажет: «Если бы у меня была возможность вернуться в земной мир и прожить жизнь заново, то я стал бы одним их праведников». Однако это будет невозможно, и молитвы неверующих не принесут им никакой пользы. Более того, их обещания лживы и далеки от действительности, и если бы Всевышний Аллах вернул неверующих в земной мир, то они все равно не отреклись бы от неверия.]]
- Ибн Касир
-
Или чтобы не пришлось ему говорить, ﴾ حِينَ تَرَى ٱلْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِى كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿ когда он увидит мучения: ‘‘Если бы у меня была еще одна возможность, то я стал бы одним из творящих добро’’». Он пожелает снова вернутся в жизнь ближнюю (земную), чтобы стать праведником. Ибн ‘Аббас сказал: «Аллах заранее поведал, что скажут и что сделают Его рабы». И сказал Всевышний:﴾ وَلاَ ينَُبِّئُكَ مِثْلُ خَبِيرٍ ﴿ «Никто не поведает тебе так, как Ведающий» (Сура 35, аят 14)
﴾ ن تَقُولَ نَفْسٌ يٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطَتُ فِى جَنبِ ٱللَّهِ ﴿ «Чтобы не пришлось человеку говорить: «О горе мне за то, что я был нерадив по отношению к Аллаху!» — т.е. чтоб не пришлось в День Воскресения сожалеть о том, что не раскаялся (когда была возможность)»; ﴾ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ ﴿ и был я всего лишь одним из насмехающихся!» — т.е. мои дела в ближней жизни были делами насмехающихся и издевающихся, в отличии от (дел тех, кто был) убежден и был правдив; ﴾ أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَانِى ﴿ «Или чтобы не пришлось ему говорить: ‘‘Если бы Аллах наставил меня на прямой путь, ﴾ لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُتَّقِينَ أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِى كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ ٱلْمُحْسِنِينَ ﴿ то я был бы одним из богобоязненных’’. Или чтобы не пришлось ему говорить, когда он увидит мучения: ‘‘Если бы у меня была еще одна возможность, то я стал бы одним из творящих добро’’».
Но Аллах сказал, что если бы даже они вернулись в Ближнюю (земную) жизнь, то все равно не встали бы на прямой путь: ﴾ وَلَوْ رُدُّواْ لَعَٰدُواْ لِمَا نهُُواْ عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ ﴿ «Если бы их вернули обратно, то они непременно вернулись бы к тому, что им было запрещено» (Сура 6, аят 28).
В хадисе который передал Имам Ахмад от Абу Хурайры передается, что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: :كل أهل النار يرى مقعده من الجنة، فيقول: لو أن الله هداني، فتكون عليه حسرة قال وكل أهل الجنة يرى مقعده من النار، فيقول: لولا أن الله هداني قال: فيكون له الشكر «Каждый обитатель Ада увидит свое место в Раю, и его окутает печаль, и он скажет: ‘‘Если бы Аллах наставил меня на прямой путь, то я был бы одним из богобоязненных’’» (Сура 39, аят 57). И каждый обитатель Рая увидит свое место в Аду и скажет: «Мы не последовали бы прямым путем, если бы Аллах не наставил нас» (Сура 7, аят 43). Это будет благодарностью по отношению к Аллаху». [ ан-Насаи 11404, Ахмад 2/512].
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.