- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
- Транслит
- Wa 'Innā Lanaĥnu Al-Musabbiĥūna
- Эльмир Кулиев
- Воистину, мы прославляем Аллаха».
- Абу Адель
- и поистине, мы однозначно восславляем (Аллаха) [говорим, что Он превыше даже совершенства]».
- Толкование ас-Саади
- Воистину, мы прославляем Аллаха». [[Мы покорны нашему Господу и всегда готовы служить Ему. Мы делаем это искренне и непрестанно возносим Всевышнему Аллаху хвалу. Мы также свидетельствуем, что Аллах лишен любых недостатков и скверных качеств, не подобающих Его величию и совершенству. Что же заставляет нечестивцев поклоняться ангелам и приравнивать эти покорные творения к Всевышнему Творцу?! «Пречист Он и премного выше того, что они говорят» (17:43).]]
- Ибн Касир
-
﴾ وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ ﴿ «Воистину мы прославляем (Аллаха)». Ангелы сказали: «Мы выстраиваемся рядами, восхваляем Господа, возвеличиваем Его и свидетельствуем, что Он лишен любых недостатков. Мы – Его рабы, зависящие от Него и покорные Ему». Ибн Аббас и Муджахид сказали, что слова: ﴾ وَمَا مِنَّآ إِلاَّ لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ ﴿ «У каждого из нас есть известное место. ﴾ وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ ﴿ Воистину мы выстраиваемся рядами. ﴾ وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ ﴿ Воистину мы прославляем Аллаха», принадлежат ангелам
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.