- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
- Транслит
- Fasāhama Fakāna Mina Al-Mudĥađīna
- Эльмир Кулиев
- Он бросил жребий вместе с другими и оказался проигравшим.
- Абу Адель
- И (когда начался шторм) бросил он [пророк Йунус] жребий (вместе с другими) (чтобы проигравший оказался выкинутым в море) и оказался из (числа) проигравших.
- Толкование ас-Саади
- Он бросил жребий вместе с другими и оказался проигравшим.
- Ибн Касир
-
«И бросил жребий с другими ﴾ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ ﴿ и оказался проигравшим». Корабль стали со всех сторон бить волны, и, боясь потопления, пассажиры корабля стали бросать жребий. Проигравший должен был быть выброшен за борт, чтобы облегчить груз. Жребий пал на Юнуса (Мир ему!). Но многие не хотели выбрасывать его за борт, поэтому жребий бросали еще раз, а потом еще раз, но все три раза он выпадал на Юнуса (Мир ему!).
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.