- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ
- Транслит
- Jannātu `Adnin Yadkhulūnahā Yuĥallawna Fīhā Min 'Asāwira Min Dhahabin Wa Lu'ulu'uāan ۖ Wa Libāsuhum Fīhā Ĥarīrun
- Эльмир Кулиев
- Они войдут в сады Эдема, где будут украшены браслетами из золота и жемчугом, а их убранство будет из шелка.
- Абу Адель
- В Сады Рая войдут они, в которых украсятся браслетами из золота и жемчугом; и одеяния их там шелковые.
- Толкование ас-Саади
- Они войдут в сады Эдема, где будут украшены браслетами из золота и жемчугом, а их убранство будет из шелка. [[Аллах сообщил о вознаграждении, которое ожидает правоверных, которые унаследовали писание Аллаха. Они войдут в Райские сады, в которых растут тенистые деревья и цветут прекрасные сады, журчат быстрые ручьи и возвышаются великолепные дворцы. Праведники пребудут в них вечно и никогда не расстанутся с этой удивительной обителью. Эдем означает «вечное местопребывание», из чего следует, что обитатели Райских садов навсегда поселятся там. Они будут надевать на запястья браслеты из серебра и украшать свои тела и одеяния украшениями из жемчуга. Эти украшения будут носить как мужчины, так и женщины, и каждый из них будет считать себя самым красивым обитателем Рая. Они также будут носить убранство из зеленых шелков - парчи и атласа.]]
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах сообщает, о тех избранных рабах, которые унаследовали Писание, ниспосланное от Господа миров, о том, что они найдут для себя пристанище в садах Эдема, в которые войдут в день своего Воскрешения и прибытия к Аллаху; «где будут украшены браслетами из золота и жемчугом».
В «Сахихе» сообщается от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « تبلغ الحلية من المؤمن حيث يبلغ الوضوء » - «Украшения верующего в Раю, будут достигать границ его омовения». ﴾ وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ ﴿ - «а их убранство будет из шелка» — в этой жизни мужчинам из числа мусульман запрещено носить одежду из шелка, но это будет дозволено им в жизни Последней.
В «Сахихе» также приводится хадис в котором сказано: « من لبس الحرير في الدنيا لم يلبسه في الآخرة » - «Кто (из мужчин) одевается в шелка в жизни Ближней, не оденется в них в жизни Последней». Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) также сказал: « هي لهم في الدنيا ولكم في الآخرة » - «Он(шелк) для них (не мусульман) в этой жизни, а для вас (мусульман) — в жизни Последней»
Ибн Абу Хатим сообщил от Абу Умамы (Да будет доволен им Аллах!), что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) упомяная укращения обитателей Рая сказал: مسورون بالذهب والفضة مكللة بالدر وعليهم أكاليل من در وياقوت متواصلة وعليهم تاج كتاج الملوك شباب جرد مرد مكحولون «На них будут браслеты из золота и серебра, украшенные жемчугами, ожерелья из жемчуга, диадемы из жемчуга и яхонта, на них также будут короны как у королей. Они будут юношами без бороды, подкрашенными сурьмой».
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.