- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَقُلْنَا مِن بَعْدِهِ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ اسْكُنُوا الْأَرْضَ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا
- Транслит
- Wa Qulnā Min Ba`dihi Libanī 'Isrā'īla Askunū Al-'Arđa Fa'idhā Jā'a Wa`du Al-'Ākhirati Ji'nā Bikum Lafīfāan
- Эльмир Кулиев
- После этого Мы сказали сынам Исраила (Израиля): «Живите на этой земле. А когда исполнится последнее обещание, Мы соберем вас всех вместе».
- Абу Адель
- И Мы сказали после него [после смерти Фараона] потомкам Исраила: «Живите на (этой) земле, а когда же придет обещание Вечной жизни [наступит День Суда], Мы приведем вас всех вместе (к месту расчета)».
- Толкование ас-Саади
- После этого Мы сказали сынам Исраила (Израиля): «Живите на этой земле. А когда исполнится последнее обещание, Мы соберем вас всех вместе». [[Фараон решил с позором изгнать Мусу и его соплеменников с египетской земли, но Аллах потопил его вместе с его войском в море, а их владения и дома остались в наследство сынам Исраила. Им было велено жить в этой стране и готовиться к тому дню, когда люди будут собраны вместе, и каждый получит воздаяние за то, что совершил.]]
- Ибн Касир
-
И после него сказали сынам Исраила: "Живите в стране"» – в этом аяте благая весть для Мухаммада (Да благословит его Аллах и приветствует!) о взятии Мекки, не смотря на то, что сура – мекканская, и ниспослана до хиджры (переселения). Так и случилось, ведь мекканцы хотели изгнать посланника из Мекки, как сказал об этом Аллах: ( وَإِن كَادُواْ لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ الاٌّرْضِ لِيُخْرِجُوكَ مِنْهَا ) «они чуть было не изгнали тебя с этой земли»…. (17:76-77)
Так же и здесь Аллах дал унаследовать Своему посланнику Мекку. Он вошёл в неё силой, как гласит одно из известных мнений об этом и поверг её жителей, а затем освободил их по своей щедрости и благородству. Также Аллах дал унаследовать землю народу (сынам Израилевым), который притесняли на востоке и на западе этой земли. Он дал им унаследовать страну Фараона с её богатствами, посевами, плодами и сокровищами, как сказал об этом Аллах: ( كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَـهَا بَنِى إِسْرَءِيلَ ) «Вот так! Мы позволили унаследовать это сынам Исраила (Израиля)». (26:59)
Здесь же Аллах говорит: ( وَقُلْنَا مِن بَعْدِهِ لِبَنِى إِسْرَءِيلَ اسْكُنُواْ الاٌّرْضَ فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ الاٌّخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا ) «и после него сказали сынам Исраила: "Живите в стране, и когда придёт обещание последней, Мы со всеми вами придём вместе"» – т.е. (соберем) всех вместе – вас и ваших врагов. Ибн Аббас, Муджахид, Катада и ад-Даххак сказали: (لَفِيفًا) - т.е. «всех вместе».
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.