- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِّسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُّبِينٌ
- Транслит
- Wa Laqad Na`lamu 'Annahum Yaqūlūna 'Innamā Yu`allimuhu Basharun ۗ Lisānu Al-Ladhī Yulĥidūna 'Ilayhi 'A`jamīyun Wa Hadhā Lisānun `Arabīyun Mubīnun
- Эльмир Кулиев
- Мы знаем, что они говорят: «Воистину, его обучает человек». Язык того, на кого они указывают, является иноземным, тогда как это — ясный арабский язык.
- Абу Адель
- И уже Мы знаем, что они [многобожники] говорят: «Ведь его [Пророка] учит (Корану) (только) (обычный) человек». Язык того (человека), на которого они [многобожники] указывают, иноземный [не арабский], а это [язык Корана] – язык арабский, ясный (в понимании).
- Толкование ас-Саади
- Мы знаем, что они говорят: «Воистину, его обучает человек». Язык того, на кого они указывают, является иноземным, тогда как это - ясный арабский язык. [[Всевышний поведал о том, что многобожники отказываются уверовать в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, ссылаясь на то, что он обучился своему писанию от людей. Люди, которых они считали наставниками Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, были иноземцами и не говорили на арабском языке, тогда как Священный Коран ниспослан на ясном арабском языке. Являются ли их предположения правдоподобными? Стоит ли вообще делать такие предположения? Конечно же, нет. Но когда лжецы собираются оболгать истину, они не думают о том, к чему может привести ложь. И все заканчивается тем, что их заявления оказываются настолько противоречивыми и порочными, что простое размышление над ними обязывает человека отвергнуть их.]]
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах сообщает о том, что говорили эти многобожники, излагая ложь и клевету на Мухаммада, что якобы: «Этот Коран, который он нам читает, его обучает человек». И они указывали на чужеземца – раба одного из кланов Курайш, работавшего продавцом возле холма Сафа. Иной раз посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сидел и разговаривал с ним. Но тот не знал арабский или знал лишь то, что позволяло ему объясняться в разговоре и отвечать на необходимые слова.
Всевышний Аллах опроверг их ложь словами: (لِّسَانُ الَّذِى يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّ وَهَـذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ) «Язык того, на которого они указывают, иноземный, а это - язык арабский, ясный» – т.е. Коран. Так как же может тот, кто пришёл с этим Кораном с его красноречием, литературностью и со всеобъемлющими смыслами, который по смыслу более совершенен, чем все писания, ниспосланные сынам Израиля. Как же может он обучаться этому у чужеземца, не знающего языка? Сказать такое может только тот, у кого нет ни капли здравого смысла.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.