- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
- Транслит
- Al-Ladhīna Hum Yurā'ūna
- Эльмир Кулиев
- которые лицемерят
- Абу Адель
- которые делают (свои благие дела) напоказ (перед людьми)
- Толкование ас-Саади
- которые лицемерят
- Ибн Касир
-
Что касается аята: ( الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ ) «которые лицемерят», то он имеет следующее значение: тот, кто изначально поступал ради Аллаха, и это деяние стало известно людям, и он этому обрадовался, то это не является показухой. Доказательством этого является сообщение хафиза Абу Йали Аль-Маусыли от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Я молился, когда ко мне вошел человек, и я обрадовался этому. Я сообщил об этом посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Предписана тебе двойная награда: одна тайная, другая явная». В другой передаче он сообщил: «Один человек спросил: "О, Посланник Аллаха! Если кто-то совершает деяние, и потом оно стало известно людям, и это порадовало его". Он ответил: "Ему предписано две награды: тайная и явная"»[[(х. ат-Тирмизи, ат-Таялиси и Абу Я'ли аль-Маусыли).]]
Приводится у ибн Джарира Табарани, что Са'ад ибн Абу Вакас спросил о значении аята: ( الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ) «которые небрежны к своим молитвам», Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Это те, кто откладывают намаз на конец истечения его времени» Я (ибн Касир) сказал: откладывание намаза на другое его время можно понимать как не совершение его вообще, и может быть совершение его после допустимого для него времени или откладывание его после начал его времени.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.