Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 69:22 на Quranic Arabic Corpus
Параметры
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Транслит
Fī Jannatin `Āliyahin
Эльмир Кулиев
в вышнем саду,
Абу Адель
в высоком (райском) саду,
Толкование ас-Саади
в вышнем саду,
Ибн Касир

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ﴿ «в высоком (райском) саду» — т.е. в его высоких дворцах с его прекрасными гуриями и вечным блаженством.

Ибн Абу Хатим передал от Абу Амамы: «Один человек спросил Посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!): ‘‘Будут ли обитатели Рая навещать друг друга?’’ На что он (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: نعم، إنه ليهبط أهل الدرجة العليا إلى أهل الدرجة السفلى، فيحيونهم ويسلمون عليهم، ولا يستطيع أهل الدرجة السفلى يصعدون إلى الأعلين، تقصر بهم أعمالهم ‘‘Да. Обитатели высшей ступени будут спускаться на низшую ступень, приветствуя ее обитателей. Но обитатели низшей ступени не смогут подняться на более высокие ступени в силу недостатка своих деяний’’»

В «Сахихе» сообщается: « إن الجنة مئة درجة، ما بين كل درجتين كما بين السماء والأرض » «В раю сто ступеней, и (расстояние) от одной ступени до другой будет подобно расстоянию от небес до земли». [Сахих Бухари 2790]

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик

Комментарии к аяту

Я хочу оставить комментарий