- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللَّهِ مَن لَّعَنَهُ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوتَ أُولَئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ
- Транслит
- Qul Hal 'Unabbi'ukum Bisharrin Min Dhālika Mathūbatan `Inda Al-Lahi ۚ Man La`anahu Al-Lahu Wa Ghađiba `Alayhi Wa Ja`ala Minhumu Al-Qiradata Wa Al-Khanāzīra Wa `Abada Aţ-Ţāghūta ۚ 'Ūlā'ika Sharrun Makānāan Wa 'Ađallu `An Sawā'i As-Sabīli
- Эльмир Кулиев
- Скажи: «Сообщить ли вам о тех, кто получит еще худшее воздаяние от Аллаха? Это — те, кого Аллах проклял, на кого Он разгневался, кого Он превратил в обезьян и свиней и кто поклонялся тагуту. Они займут еще более скверное место и еще больше сбились с прямого пути».
- Абу Адель
- Скажи (о, Пророк) (тем, которые насмехаются над Истинной Верой): «Сообщить ли вам о том, что более злостнее [хуже], чем это, как награда [воздаяние] у Аллаха? (Это воздаяние) – (того), кого проклял Аллах [лишил Своего милосердия] и того, на кого Он разгневался, и сделал из них обезьян и свиней, и того, кто поклонялся лжебогу. Такие – они, наихудшие по месту (в Вечной жизни) и более сбившиеся с (истинного) пути (в этом мире)».
- Толкование ас-Саади
- Скажи: «Сообщить ли вам о тех, кто получит еще худшее воздаяние от Аллаха? Это - те, кого Аллах проклял, на кого Он разгневался, кого Он превратил в обезьян и свиней и кто поклонялся тагуту. Они займут еще более скверное место и еще больше сбились с прямого пути». [[Поскольку из обвинений людей Писания следует, что они считают поступки мусульман дурными, Всевышний Аллах велел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, напомнить им о том, в каком ужасном положении они находятся. Ему было велено сказать: «Сообщить ли вам о тех, чьи деяния гораздо хуже поступков, в которых вы нас упрекаете? Есть люди, которых Аллах проклял и отдалил от Своей милости. Разгневавшись, Он подверг их наказанию как в этом мире, так и в Последней жизни. Он превратил их в обезьян и свиней за то, что они поклонялись тагуту». Тагутом называют сатану и все, чему поклоняются вместо Аллаха. Безусловно, люди, обладающие перечисленными отвратительными качествами, займут гораздо худшее положение, чем правоверные, которые близки к Божьей милости. Аллах доволен ими и одаряет их вознаграждением как при жизни на земле, так и после смерти, потому что они искренне служат Ему. В этом откровении сравнительная степень использована для сравнения качественно противоположных вещей.]]
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах сказал: ( قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِّن ذلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللَّهِ ) Скажи: "Не сообщить ли мне вам более злостное, чем это, по награде у Аллаха? – «Не сообщить ли мне о тех, кто получит худшее воздаяние от Аллаха в Судный день, чем вы предполагаете? Это вы и есть, которые обладают этими качествами, и о которых Аллах сказал: ﴿مَن لَّعَنَهُ اللَّهُ﴾ Тот, кого проклял Аллах – отдалил от Своей милости ﴿وَغَضِبَ عَلَيْهِ﴾ И на кого разгневался – Он разгневался так, что уже никогда не будет доволен ими после этого ( وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ ) И сделал из них обезьян и свиней – об этом уже говорилось в суре «Корова», подробнее мы разъясним это в суре «Преграды».
Суфьян ас-Саури сообщает со слов ибн Масуда, что у посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросили по поводу обезьян и свиней, действительно ли они потомки тех, кого изуродовал Аллах? Он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «إنَّ اللهَ لَمْ يُهْلِكْ قَوْمًا، أَوْ لَمْ يَمْسَخْ قَوْمًا فَيَجْعَلَ لَهُمْ نَسْلًا وَلَا عَقِبًا، وَإِنَّ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ كَانَتْ قَبْلَ ذلِك» «Поистине, если Аллах уничтожал какой-либо народ, то не оставлял после них потомства или продолжения. А (как известно) обезьяны и свиньи существовали до этого [Сахих Муслим (4815)]».
Этот хадис Муслим приводит в своём Сахихе от Суфьяна ас-Саури. Слово Аллаха: ( وَعَبَدَ الطَّـغُوتَ ) И кто поклонялся тагуту – поклонялись тагуту и сами были тагутами. Смысл этого аята: «О, вы, обладатели Писания, которые издеваются над нашей религией, основанной на единобожии и единении Аллаха в поклонении Ему. Как от вас могут исходить лживые обвинения в чём-то в наш адрес, когда вы сами обладаете всеми этими порочными качествами?» о них Аллах сказал: ( أُوْلَـئِكَ شَرٌّ مَّكَاناً ) Эти - злостнее по месту – хуже, чем вы думаете о нас. (وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ السَّبِيلِ) И более сбившиеся с ровного пути – здесь использована форма прилагательного, указывающая на превосходство кого-то при отсутствии конкуренции. Такая же форма приводится в слове Аллаха: ( أَصْحَـبُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرّاً وَأَحْسَنُ مَقِيلاً ) У обитателей Рая в тот день будет более хорошая обитель и более прекрасное место отдыха. (25:24)
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.