Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Фатх (Победа), 18-й аят из 29

Информация
Подробная информация об аяте 48:18 на Quranic Arabic Corpus
Параметры
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
لَّقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَابَهُمْ فَتْحًا قَرِيبًا
Транслит
Laqad Rađiya Al-Lahu `Ani Al-Mu'uminīna 'Idh Yubāyi`ūnaka Taĥta Ash-Shajarati Fa`alima Mā Fī Qulūbihim Fa'anzala As-Sakīnata `Alayhim Wa 'Athābahum Fatĥāan Qarībāan
Эльмир Кулиев
Аллах остался доволен верующими, когда они присягали тебе под деревом в Худейбии. Он знал, что у них в сердцах, и ниспослал им покой и вознаградил их близкой победой
Абу Адель
(И) уже стал доволен Аллах верующими, когда они присягали [давали клятву верности] тебе (о, Пророк) под деревом (в Худайбийи); и Он узнал, что в их сердцах, и низвел успокоение на них и вознаградил их близкой победой (в Хайбаре)
Толкование ас-Саади
Аллах остался доволен верующими, когда они присягали тебе под деревом в Худейбии. Он знал, что у них в сердцах, и ниспослал им покой и вознаградил их близкой победой
Ибн Касир

Всевышний Аллах сообщает о том, что Он доволен верующими, которые присягнули Посланнику Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) под деревом. Ранее уже говорилось, что их было 1400 человек, а дерево находилось в местечке под названием аль-Худайбийя.

Бухари сообщил от ‘Абд ар-Рахмана (Да будет доволен им Аллах!): «Совершая хадж, я проходил мимо выстаивающих молитву людей, и потом спросил их, что это за место поклонения. Они ответили мне, что это место у дерева, под которым Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) принимал «Присягу Довольства». Тогда я пошел к Са’иду ибн аль-Мусейбу и рассказал ему об этом, на что он сказал мне: ‘‘Мой отец говорил мне, что он был среди тех, кто присягал Посланнику Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) под деревом. Он сказал: ‘‘Когда мы пришли на следующий год, мы забыли, где было это место’’. Сподвижники Мухаммада (Да благословит его Аллах и приветствует!) не знают этого, а вы знаете ?!. Получается, вы знаете лучше них!’’». [«Сахих» Бухари 4163]

Слова Аллаха: فَعَلِمَ مَا فِي قلُُوبِهِمْ ﴿ «И Он узнал, что у них в сердцах», — т.е. правдивость, верность, послушание и повиновение, فَأنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ ﴿ «и низвел успокоение», — т.е. умиротворение, عَلَيْهِمْ وَأَثَٰبَهُمْ فَتْحاً قَرِيباً ﴿ «на них и вознаградил их близкой победой», — т.е. (временное) перемирие с их врагами. После этого они взяли Хайбар, завоевали Мекку и другие земли. Они заслужили славу, триумф и высокое положение в жизни на земле и в жизни после смерти.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик

Комментарии к аяту

Я хочу оставить комментарий