Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Йа Син (Йа Син), 69-й аят из 83

Информация
Подробная информация об аяте 36:69 на Quranic Arabic Corpus
Параметры
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِي لَهُ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِينٌ
Транслит
Wa Mā `Allamnāhu Ash-Shi`ra Wa Mā Yanbaghī Lahu  ۚ  'In Huwa 'Illā Dhikrun Wa Qur'ānun Mubīnun
Эльмир Кулиев
Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это — не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
Абу Адель
И не учили Мы его [пророка Мухаммада] стихам [он не поэт], и не подобает это [поэзия] ему. Это [то, с чем он пришел] – только напоминание (для обладающих разумом) и ясный Коран [в котором содержатся ясные доказательства, очевидные решения, мудрости и наставления],
Толкование ас-Саади
Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это - не что иное, как Напоминание и ясный Коран, [[Аллах опроверг лживые обвинения многобожников, которые называли Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, поэтом. Посланникам Аллаха не подобает складывать стихи, потому что поэты и их почитатели, как правило, бывают заблудшими людьми. А что касается непосредственно Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, то Всевышний Аллах отвел от него все сомнения, которые только могли возникнуть у людей по поводу истинности его пророческой миссии. Именно поэтому Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не умел ни писать, ни читать. Он не складывал стихи, а лишь доводил до сведения людей поминание и ясный Коран. Его учение - это напоминание для людей, обладающих здравым смыслом. Они находят в этом учении ответы на все вопросы, связанные с религией и духовной жизнью человека. Они также убеждаются в том, что это учение гармонирует с природой и подсознанием человека и учит его совершать добро и избегать зла. А ниспосланный посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Священный Коран разъясняет и доказывает им всякую истину, о которой должен знать человек, а также открывает им глаза на ложь и доказывает ее порочность и несостоятельность.]]
Ибн Касир

Слова Аллаха: وَمَا عَلَّمْنَٰهُ ٱلشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِى لَهُ ﴿ « И не учили Мы его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это». Аллах говорит, что Он не учил Своего пророка Мухаммада (Да благословит его Аллах и приветствует!) поэзии; وَمَا يَنبَغِى لَهُ ﴿ «И не подобает ему это» — т.е. это не свойственно ему, он не умеет и не любит этого делать. Сообщается, что пророк Мухаммад (Да благословит его Аллах и приветствует!) не мог запомнить ни одной строки стихотворения. Он либо путал слова, либо запоминал их не полностью.

Аш-Ша’би сказал: «Все дети Абд аль-Мутталиба, и мальчики, и девочки, писали стихи, за исключением посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!)».

Хасан аль-Басри сказал, что однажды пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) процитировал одну строку из поэмы, но перепутал слова. Его поправил Абу Бакр (Да будет доволен им Аллах!): а потом сказал: «Свидетельствую, что ты – посланник Аллаха». Аллах не учил Своего посланника поэзии, Он научил его Великому Корану, к которому: لاَّ يَأْتِيهِ ٱلْبَٰطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَلاَ مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ ﴿ «не подберется ложь ни спереди, ни сзади. Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального» (Сура 41, аят 42). Коран — не стихи, как утверждали невежественные безбожники из числа курайшитов. Это также не предсказание и не заклинание, как говорят заблудшие люди, как считают невежды. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) не имел склонности к этому. Более того, сочинение стихов противоречило Божественному закону. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « لأن يمتلىء جوف أحدكم قيحاً خير له من أن يمتلىء شعراً » «Лучше для вас заполнить свою внутренность гноем, чем наполнить ее поэзией» (Ахмад)

Однако есть в стихах и то, что дозволено, например то, что осмеивают многобожников. Такие стихи писали исламские поэты такие как Хасан ибн Сабит, Ка’аб ибн Малик, Абдулла ибн Раваха и др. Иные стихи содержат осуждение, увещевания и нравственность, как, например, поэзия эпохи невежества. Одним из таких поэтов был Умийя ибн Абу ас-сальт, о котором посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « آمن شعره، وكفر قلبه » «Вера в стихах его, а неверие — в его сердце». Некоторые сподвижники пророка (Да благословит его Аллах и приветствует!) тоже сочиняли стихи в присутствии пророка, который хвалил их за содержательность.

В хадисе переданном со слов Убайи ибн Каабы и ибн Аббаса (Да будет доволен ими Аллах!) сказано: « إن من البيان سحراً، وإن من الشعر حكماً » «Поистине красота речи может оказать такое же воздействие, как и колдовство, и поистине попадаются в стихах и мудрые изречения».(Абу Дауд)

Об этом Аллах и сказал: وَمَا عَلَّمْنَٰهُ ٱلشِّعْرَ ﴿ «И не учили Мы его поэзии» — т.е. Мухаммада (Да благословит его Аллах и приветствует!); وَمَا يَنبَغِى لَهُ ﴿ «И не подобает ему это» — т.е. не надлежит ему это; إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرٌ وَقرُْءَانٌ مُّبِينٌ ﴿ «Это не что иное, как Напоминание и ясный Коран».

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик

Комментарии к аяту

Я хочу оставить комментарий