- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- أَوَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ أَفَلَا يَسْمَعُونَ
- Транслит
- 'Awalam Yahdi Lahum Kam 'Ahlaknā Min Qablihim Mina Al-Qurūni Yamshūna Fī Masākinihim ۚ 'Inna Fī Dhālika La'āyātin ۖ 'Afalā Yasma`ūna
- Эльмир Кулиев
- Неужели их не привело на прямой путь то, что Мы погубили до них столько поколений, по жилищам которых они ходят? Воистину, в этом есть знамения. Неужели они не прислушаются?
- Абу Адель
- Неужели не стало для них [для неверующих] наставлением на верный путь [к Вере] то, что Мы погубили (Своим наказанием) до них столько поколений [народы пророков Худа, Салиха, Лута,...], (ведь) они [эти неверующие] (когда едут в Шам) проходят по местам, где жили они [погубленные народы]. Поистине, в этом [в губительном наказании] – однозначно, знамения [поучительные наставления]. Неужели они не прислушаются?
- Толкование ас-Саади
- Неужели их не привело на прямой путь то, что Мы погубили до них столько поколений, по жилищам которых они ходят? Воистину, в этом есть знамения. Неужели они не прислушаются? [[Разве для неверующих, которые отвергают Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, не достаточно того, что они ходят по руинам жилищ, в которых обитали народы Худа, Салиха и Лута, каждый из которых был подвергнут мучительному наказанию? Воистину, эти ясные знамения свидетельствуют о правдивости Божьих посланников и порочности злодеев и многобожников. И если люди пойдут по стопам своих неверующих предшественников, то их ожидает участь, которая постигла эти неверующие народы. Эти знамения также свидетельствуют о том, что Всевышний Аллах наказывает Своих рабов за совершенные злодеяния и непременно воскресит их в день сбора и страшного суда. Неужели после этого люди не прислушаются к знамениям своего Господа? Неужели они не извлекут для себя полезных уроков? И если они способны слушать и обладают здравым рассудком, то они перестанут совершать деяния, обрекающие их на верную погибель.]]
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах говорит: «Разве не стало ясно тем, кто счёл лжецами посланников, что Аллах погубил прежние общины именно за то, что они сочли лжецами посланников и ослушались их, не последовав верным путям руководства, с которыми они пришли к ним. И не осталось от них ни останков, ни следов; (هَلْ تُحِسُّ مِنْهُمْ مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزاً) Разве ты ощущаешь присутствие кого-нибудь из них или слышишь их шёпот? (19:98)
Слова Аллаха: (يَمْشُونَفِى مَسَـاكِنِهِمْ)Они ходят по их обиталищам – т.е. эти (сегодняшние), кто считает посланников лжецами, проходят мимо жилищ прежних неверных, и не наблюдают там никого, кто жил в этих жилищах. Все они сгинули; (كَأَن لَّمْ يَغْنَوْاْ فِيهَآ)Словно они никогда не жили там. (11:68) как в аналогичном аяте: (فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خَاوِيَةً بِمَا ظَلَمُوا) Вот их дома, разрушенные за то, что они поступали несправедливо. (27:52) также: (فَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـهَا وَهِىَ ظَالِمَةٌ فَهِىَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُّعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَّشِيدٍ أَفَلَمْ يَسِيرُواْ فِى الأَرْضِ) Сколько селений, которые были несправедливы, Мы погубили, и теперь они разрушены до основания. Сколько заброшенных колодцев и воздвигнутых дворцов! Разве они не странствовали по земле… – до слов: (وَلَـكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِىفِى الصُّدُورِ) Но слепнут сердца, находящиеся в груди. (22:45-46)
Здесь Аллах сказал: (إِنَّفِى ذَلِكَ لآيَاتٍ) Поистине, в этом – знамения – т.е. поистине в их исчезновении и гибели и во всём, что случилось с этими отрицавшими посланников – есть знамения, назидание и урок,доказательства и аргументы. ( أَفَلاَيَسْمَعُونَ ) Разве они не послушают?– т.е. эти истории о древних, как обстояли их дела;
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.