- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
- Транслит
- Wa 'Idh 'Ātaynā Mūsá Al-Kitāba Wa Al-Furqāna La`allakum Tahtadūna
- Эльмир Кулиев
- Вот Мы даровали Мусе (Моисею) Писание и различение, — быть может, вы последуете прямым путем.
- Абу Адель
- И (еще помните о той благодати Нашей) когда, Мы даровали Мусе Писание [Тору] и Различение [различные знамения [[Эти знамения были даны пророку Мусе, чтобы он мог доказать истинность своей посланнической миссии. И они названы различением, так как разделяют истину ото лжи, и верный путь от заблуждения]], которыми Аллах оказал поддержку Мусе], – чтобы вы могли идти верным путем!
- Толкование ас-Саади
- Вот Мы даровали Мусе (Моисею) Писание и различение, - быть может, вы последуете прямым путем.
- Ибн Касир
-
Вот Мы даровали Мусе (Моисею) Писание и различение, – быть может, вы последуете прямым путем.
Всевышний Аллах говорит: «Вспомните Мои блага для вас в Моем прощении вас. Когда вы поклонялись тельцу после того, как Муса удалился на встречу с Господом на сорок дней». Об этих сорока днях упоминается в суре «Преграды»: وَواَعَدْنَا مُوسَى ثَلَـثِينَ لَيْلَةً وَأَتْمَمْنَاهَا بِعَشْرٍ Мы определили Мусе (Моисею) тридцать ночей и добавили к ним еще десять. (7:142) Принято считать, что эти дни весь месяц были Зуль-Ка’да и продолжились ещё десять первых дней месяца Зуль-Хиджа. Это произошло после того, как Всевышний Аллах спас израильтян от армии фараона, и они безопасно перешли море. Всевышний Аллах сказал: وَإِذْ ءَاتَيْنَا مُوسَى الْكِتَـابَ Вот Мы даровали Мусе (Моисею) Писание. - Тору. وَالْفُرْقَانِ и различение – между истиной и ложью, верным руководством и заблуждением. لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ быть может, вы последуете прямым путем – после перехода через море. Об этом ясно говорится в другом аяте суры «Рассказ»: وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى الْكِتَـابَ مِن بَعْدِ مَآ أَهْلَكْنَا الْقُرُونَ الاٍّولَى بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ Погубив первые поколения, Мы даровали Мусе (Моисею) Писание в качестве наглядного наставления для людей, верного руководства и милости, чтобы они могли помянуть назидание. (28:43)
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.