- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا
- Транслит
- Tabāraka Al-Ladhī Nazzala Al-Furqāna `Alá `Abdihi Liyakūna Lil`ālamīna Nadhīrāan
- Эльмир Кулиев
- Благословен Тот, Кто ниспослал Своему рабу Различение (Коран), чтобы он предостерег миры.
- Абу Адель
- Благословен (Аллах), Который ниспослал Различение [Коран, который разделяет истину и ложь] Своему рабу (Мухаммаду), чтобы он [Мухаммад] стал для миров [для джиннов и людей] увещевателем (который предупреждает о том, что неверующих и грешников постигнет наказание Аллаха), –
- Толкование ас-Саади
- Благословен Тот, Кто ниспослал Своему рабу Различение (Коран), чтобы он предостерег миры. [[Всевышний поведал о Своем совершенном величии, своих неповторимых качествах, а также своих многочисленных милостях и щедротах. Слово табарака ‘благословен’ подчеркивает величие Всевышнего Аллаха, совершенство Его качеств и безграничность Его добродетели. А что касается величайшей милости Аллаха, то ею, несомненно, является Священный Коран, который назван Различением, потому что благодаря его аятам люди различают между дозволенным и запрещенным, между прямым путем и заблуждением, между счастливыми праведниками и несчастными неверными. Коран был ниспослан одному из рабов Божьих - Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, который благодаря своим прекрасным качествам и деяниям превзошел всех остальных посланников. Затем Аллах сообщил о том, что божественное различение ниспослано для того, чтобы Священное Писание и Посланник предостерегали людей от гнева Аллаха и злого возмездия и открывали им глаза на то, как можно снискать благоволение Господа и избежать Его ненависти. Тот из людей, кто прислушается к этому увещеванию и покорится его предписаниям, сумеет обрести спасение как при жизни на земле, так и после смерти. Он обретет вечное счастье и овладеет неисчерпаемыми благами. Что может быть лучше этой милости и добродетели? Благословен Тот, Чья милость и добродетель во много раз превосходят все это!]]
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах начал с восхваления Самому Себе за то, что ниспослал Своему благородному посланнику Священный Коран так же, как Он сказал в другом аяте: (الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِى أَنْزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَـبَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجَا قَيِّماً لِّيُنْذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّـالِحَاتِ) Хвала Аллаху, Который ниспослал Своему рабу Писание и не допустил в нем кривды, и сделал его правильным, чтобы он предостерёг от тяжких мучений от Него и сообщил верующим, которые совершают праведные деяния. (18:1-2) Здесь же Аллах говорит: (تَبَارَكَ) Благословен – форма глагола تَفَاعَلَ, указывающая на то, что благословение продолжительное и вечное; (الَّذِى نَزَّلَ الْفُرْقَانَ) Тот, Который ниспослал различение – форма глагола نَزَّلَ, указывающая на действие, совершаемое многократно и часто. Подобно тому, что сказано в аяте: (وَالْكِتَـابِ الَّذِى نَزَّلَ عَلَى رَسُولِهِ وَالْكِتَـابِ الَّذِى أَنَزلَ مِن قَبْلُ) И Писание, которое Он ниспослал Своему Посланнику, и Писание, которое Он ниспослал прежде. (4:136) – и это потому, что древние писания ниспосылались одним разом, а Коран ниспосылался постепенно, раздельно - аят за аятом, закон за законом, сура за сурой. И это указывает на большее внимание этому Писанию, ниспосланному ему, и как сказано в аяте из этой же суры: (وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْلاَ نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْءَانُ جُمْلَةً وَحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلاً - وَلاَ يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلاَّ جِئْنَـاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيراً) Неверующие сказали: «Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?» Мы поступили так, чтобы укрепить им твоё сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом. Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование. (25:31-32) Именно поэтому Коран здесь назван «Различием», ибо он различает между истиной и ложью, верным руководством и заблуждением, правильным и ошибочным, дозволенным и запретным.
Слова Аллаха: (عَلَى عَبْدِهِ) Своему рабу – рабство Аллаху это также похвальное качество. Он назвал его рабом также, описывая его ночное путешествие в Иерусалим: (سُبْحَانَ الَّذِى أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً) Пречист Тот, Кто перенёс ночью Своего раба. (17:1) Аллах также назвал его рабом, когда тот стал призывать к Аллаху; (وَأَنَّهُ لَّمَا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَداً) Когда раб Аллаха встал, обращаясь с мольбой к Нему, они столпились вокруг него. (72:19) И Он также называет его рабом при ниспослании писания и прихода к нему ангела: (تَبَارَكَ الَّذِى نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَـالَمِينَ نَذِيراً ) Благословен Тот, Который ниспослал различение Своему рабу, чтобы он стал для миров проповедником.
Слова Аллаха: (لِيَكُونَ لِلْعَـالَمِينَ نَذِيراً) Чтобы он стал для миров проповедником – т.е. он один был удостоен этого великого, разъяснённого ясного Писания, к которому: (لاَّ يَأْتِيهِ الْبَـاطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَلاَ مِنْ خَلْفِهِ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ) Ложь не подберётся к нему ни спереди, ни сзади. Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального. (41:42) – Который сделал этот Коран великим различием, посланным для всех - кто бы укрывался в тени деревьев, или жил бы в пустыне (имеется в виду всё человечество - оседлые и кочевники).
Как сказал посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!): «بُعِثْتُ إِلَى الْأَحْمَرِ وَالْأَسْوَد» «Я был послан к красным и чёрным». (Муслим 521). Он также сказал: «إِنِّي أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي» «Мне было дано пять (особенностей), которые не были даны никому до меня из пророков». И он упомянул из них: «كَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّة» «Каждый пророк посылался к своему народу, а я был послан ко всем людям». [Бухари 335, Муслим 521].
Аллах также сказал: (قُلْ يَأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا) Скажи: «О люди! Я — Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) ко всем вам…» (7:158) – т.е. Тот, Кто послал меня к вам, является Владыкой небес и земли. Тот, Который говорит чему-то: «Будь!» и оно появляется. Тот, Кто оживляет и умерщвляет и т.п.»
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.