- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- فَتَوَلَّى فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُ ثُمَّ أَتَى
- Транслит
- Fatawallá Fir`awnu Fajama`a Kaydahu Thumma 'Atá
- Эльмир Кулиев
- Фараон отвернулся и собрал свои козни (собрал своих колдунов), а затем пришел в назначенный срок.
- Абу Адель
- И отвернулся Фараон (от Истины) и собрал свои козни [колдунов], а потом пришел (в обговоренный день).
- Толкование ас-Саади
- Фараон отвернулся и собрал свои козни (собрал своих колдунов), а затем пришел в назначенный срок. [[Фараон сделал все возможное для того, чтобы одолеть Мусу. Он отправил гонцов во все города своей страны для того, чтобы собрать самых искусных колдунов и чародеев. В те далекие времена колдовство было широко распространено, и многие стремились овладеть этой наукой. Поэтому гонцам удалось собрать много колдунов, которые явились в назначенный срок. Муса тоже явился на состязание, и огромная толпа людей собралась для того, чтобы увидеть удивительное зрелище. Там присутствовали мужчины и женщины, вельможи и простолюдины, взрослые и дети. Гонцы созывали людей к месту состязания и говорили: «Людям сказали: “Собрались ли вы? Возможно, нам придется последовать за колдунами, если они одержат верх”» (26:39–40). Так Муса оказался лицом к лицу с чародеями, которые явились со всех уголков Египта. Тогда он решил обратиться к ним с проповедью для того, чтобы донести до них истину.]]
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах сообщает о том, что когда Фараон и Муса (Мир ему!) согласовали время и место, Фараон начал собирать колдунов во всех городах своего царства, то есть любого имеющего отношение к колдовству в то время. Колдовство же, тогда было широко распространено и пользовалось большим спросом. Как об этом поведал Всевышний: ( وَقَالَ فِرْعَوْنُ ٱئـْتُونِى بِكُلّ سَـٰحِرٍ عَلِيمٍ ) «Фараон сказал: “Приведите ко мне всех знающих колдунов”» ( Сура 10, аят 79). ( ثُمّ أَتَى ) «а потом пришёл» — т.е. он и его народ собрались в назначенный день, т.е. в день украшений. Фараон воссел на своё царское ложе с избранными государственными мужами, слева и справа от него встал народ. Муса же стоял напротив него со своим братом Харуном, опираясь на свой посох. Колдуны выстроились в ряды перед Фараоном, а он подбадривал и побуждал их на то, чтобы они показали своё мастерство в этот день. Они же надеялись на его дары, и он щедро обещал им их. Они говорили/спрашивали: (أَئِنّ لَنَا لأَجْراً إِن كُنّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ قَالَ نـَعَمْ وَإِنّكُمْ إِذاً لّمِنَ ٱلْمُقَرّبِينَ ) «Будет ли нам награда, если мы одержим верх?» Он сказал: «Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных» (Сура 26, аят 41-42).
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.