- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
- Транслит
- 'Inna Yawma Al-Faşli Kāna Mīqātāan
- Эльмир Кулиев
- Воистину, День различения назначен на определенное время.
- Абу Адель
- Поистине – День Различения [День Суда] есть установленный срок [Аллах определил этот День на конкретное время, которое знает только Он и это время является общим для всех].
- Толкование ас-Саади
- Воистину, День различения назначен на определенное время. [[Всевышний упомянул о том, что произойдет в День воскресения, о котором расспрашивают друг друга обвиняющие во лжи и который отрицают упрямые неверующие.]]
- Ибн Касир
-
Слово Аллаха:(إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا) Воистину, День различения назначен на определенное время Говорит Аллах Всевышний о Дне различения, а это Судный день,что наступление его назначено в определенный срок, и не прибавляется к этому сроку и не уменьшается от него ничего, и никто не знает точно время его наступления, кроме Аллаха. Как сказал Он:(وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ) Мы отсрочим его лишь до определенного срока (11:104)
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.