- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنكُمْ فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ذَلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا
- Транслит
- Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Aţī`ū Al-Laha Wa 'Aţī`ū Ar-Rasūla Wa 'Ūlī Al-'Amri Minkum ۖ Fa'in Tanāza`tum Fī Shay'in Faruddūhu 'Ilá Al-Lahi Wa Ar-Rasūli 'In Kuntum Tu'uminūna Bil-Lahi Wa Al-Yawmi Al-'Ākhiri ۚ Dhālika Khayrun Wa 'Aĥsanu Ta'wīlāan
- Эльмир Кулиев
- О те, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и обладающим влиянием среди вас. Если же вы станете препираться о чем-нибудь, то обратитесь с этим к Аллаху и Посланнику, если вы веруете в Аллаха и Последний день. Так будет лучше и прекраснее по значению (или по исходу; или по вознаграждению)!
- Абу Адель
- О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику и обладателям власти среди вас (в том, что не является ослушанием Аллаха). Если же вы препираетесь о чем-нибудь, то верните это Аллаху [рассмотрите в Коране] и Посланнику [смотрите решение в Сунне], если вы (на самом деле) веруете в Аллаха и в Последний День [День Суда]. Это [возвращение к Корану и Сунне] – лучше (чем спор и предположение) и прекраснее по исходу [по итогу].
- Толкование ас-Саади
- О те, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и обладающим влиянием среди вас. Если же вы станете препираться о чем-нибудь, то обратитесь с этим к Аллаху и Посланнику, если вы веруете в Аллаха и Последний день. Так будет лучше и прекраснее по значению (или по исходу; или по вознаграждению)! [[Аллах приказал повиноваться Ему и повиноваться Его посланнику, для чего правоверные должны выполнять обязательные и желательные предписания религии и избегать всего запрещенного. Он приказал повиноваться правителям, судьям и муфтиям, которые обладают влиянием среди людей, поскольку религиозные и мирские дела людей придут в порядок только тогда, когда они станут повиноваться власть имущим, покорятся Аллаху и устремятся к Его вознаграждению. Но выполнять повеления тех, кто наделен властью, следует лишь тогда, когда они не велят ослушаться Аллаха. Если же они велят поступать так, то мусульманин не должен повиноваться творению, нарушая приказы Творца. Очевидно, именно этим объясняется то, что глагол при упоминании о повиновении обладателям власти опущен. Однако он стоит перед упоминанием о повиновении Посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, потому что он всегда приказывал повиноваться Аллаху, и всякий, кто повинуется ему, повинуется Аллаху. Что же касается обладающих властью, то повиноваться им обязательно лишь в том, что не противоречит Его велениям. Затем Аллах приказал по всем спорным вопросам, связанным с основными или второстепенными предписаниями религии, обращаться к Нему и Его посланнику, то есть искать ответ в писании Аллаха и сунне Его посланника, поскольку они содержат решение всех спорных вопросов. Это решение может быть конкретным или общим, выражаться намеком или указанием, вытекать из контекста или смысла священного текста или же опираться на суждение по аналогии, потому что писание Аллаха и сунна Его посланника - это два столпа, на которых зиждется религия и без которых вера не может быть правильной. Обращение к Корану и Сунне - обязательное условие веры, и поэтому Аллах приказал людям поступать так, если они веруют в Аллаха и Судный день. Из этого следует, что если человек не обращается к Корану и Сунне за решением спорных вопросов, то он не является истинным верующим. Напротив, он уверовал в тагута, о чем свидетельствует следующий аят. Аллах возвестил о том, что обращаться на суд к Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, лучше и прекраснее по исходу, поскольку во всем, что касается религии, мирской и Последней жизни, решения Аллаха и Его посланника являются самыми прекрасными, самыми справедливыми и самыми подходящими для людей.]]
- Ибн Касир
-
Аль-бухари передаёт, что ибн Аббас сказал: (أَطِيعُواْ اللَّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَأُولِى الاَمْرِ مِنْكُمْ) «О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику и обладателям власти среди вас – этот аят был ниспослан по поводу Абдуллы ибн Хузафы ибн Кайса ибн Ади, когда посланник Аллаха отправил его с отрядом в военный поход».[[Сахих аль-Бухари (4218)]] (Также сообщила группа рассказчиков хадиса кроме ибн Маджах. Ат-Тирмизи заявил, что этот хадис хороший и достоверный.)
Имам Ахмад передаёт хадис от Али, в котором он сказал: «(Как-то раз) пророк (да благословит его Аллах и приветствует) послал (в поход) отряд, поставив во главе его одного человека из числа ансаров и велев (остальным) подчиняться ему. (Во время похода этот человек за что-то) разгневался на них и воскликнул: “Разве пророк (да благословит его Аллах и приветствует)не велел вам подчиняться мне?!” Они сказали: “Да”. Тогда он велел: “Соберите мне дров!” - и они (сделали это). Потом он велел: “Разожгите огонь!” - и они разожгли его, а (затем) он велел: “Войдите в огонь!” (Сначала) они хотели (выполнить его приказ), но (потом) стали удерживать друг друга (от этого), говоря: “Прибегаем к (защите) пророка (да благословит его Аллах и приветствует)от огня!”[[В данном случае имелось в виду следующее: мы надеемся спастись от огня, последовав за пророком.]] - и они продолжали (повторять эти слова), пока огонь не погас, а гнев (этого человека) не улёгся. Всё это дошло до пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и он сказал: «لَوْ دَخَلْتُمُوهَا مَا خَرَجْتُمْ مِنْهَا أَبَدًا، إِنَّمَا الطَّاعَةُ فِي الْمَعْرُوف» “Если бы они вошли в (этот огонь), то уже не вышли бы из него до самого Дня воскресения, ибо повиноваться (следует лишь тому, что) одобряется (шариатом)!”[[Сахих аль-Бухари (6612), Муслим (1839)]]»
(Этот хадис приводится в двух Сахихах.) Абу Дауд передаёт от Абдуллы ибн Умара, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «السَّمْعُ وَالطَّاعَةُ عَلَى الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ فِيمَا أَحَبَّ وَكَرِهَ، مَا لَمْ يُؤْمَرْ بِمَعْصِيَةٍ، فَإِذَا أُمِرَ بِمَعْصِيَةٍ فَلَا سَمْعَ وَلَا طَاعَة»«Мусульманин обязан подчиняться, нравится это ему или нет до тех пор, пока ему не приказывают совершать грех. Если ему приказали совершить грех, то ему не следует подчиняться и повиноваться».[[Сахих аль-Бухари (6611), Муслим (3423)]]
(Этот хадис передали два шейха.) Убада ибн Самит передаёт, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِلَّا أَنْ تَرَوْا كُفْرًا بَوَاحًا، عِنْدَكُمْ فِيهِ مِنَ اللهِ بُرْهَان» «До тех пор, пока не увидите явного неверия (правителя), в таком случае у вас есть аргумент перед Аллахом по поводу него».[[Сахих аль-Бухари (6532), Муслим (3427)]]
(Этот хадис также передан обоими шейхами.) В хадисе от Анаса посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا، وَإِنْ أُمِّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ حَبَشِيٌّ كَأَنَّ رَأْسَهُ زَبِيبَة» «Слушайтесь и повинуйтесь, даже если вашим повелителем является эфиопский раб, голова которого подобна изюму».[[Сахих аль-Бухари (6609)]] (Этот хадис передал аль-Бухари.)
Умм аь-Хусайн передаёт, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) в прощальном паломничестве сказал: «وَلَوِ اسْتُعْمِلَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ يَقُودُكُمْ بِكِتَابِ اللهِ، اسْمَعُوا لَهُ وَأَطِيعُوا» «Если вашим правителем станет раб, который ведёт вас по книге Аллаха, то слушайте его и повинуйтесь ему».[[Сахих Муслим (3431)]] (Этот хадис рассказал Муслим.) В другом варианте Муслим передал: «عَبْدًا حَبَشِيًّا مَجْدُوعًا» «Раб- эфиоп с расплющенным носом».
В двух Сахихах приводится хадис от Абу Хурайры, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللهَ، وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللهَ، وَمَنْ أَطَاعَ أَمِيرِي فَقَدْ أَطَاعَنِي، وَمَنْ عَصَى أَمِيرِي فَقَدْ عَصَانِي» «Кто повинуется мне, тот повинуется Аллаху, кто ослушался меня, тот ослушался Аллаха. Кто повиновался моему (назначенному амиру) командиру, тот повинуется мне, кто ослушался его – ослушался меня». Речь идёт о повиновении учёным и правителям. Об этом Аллах сказал: (أَطِيعُواْ اللَّهَ) Повинуйтесь Аллаху – следуёте за Его книгой. (وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ) повинуйтесь посланнику – придерживайтесь его Сунны. (وَأُولِى الأَمْرِ مِنْكُمْ) И обладателям власти среди вас – в том, что не противоречит приказам Аллаха, ведь не следует повиноваться творению в том, что является грехом перед Творцом, как об этом говорится в достоверном хадисе: «إِنَّمَا الطَّاعَةُ فِي الْمَعْرُوف» «Поистине подчиняться следует лишь в благом». Аллах сказал: (فَإِن تَنَازَعْتُمْ فِى شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَالرَّسُولِ) Если же вы препираетесь о чем-нибудь, то верните это Аллаху и посланнику – некоторые праведные предки прокомментировали это как: « Решайте эти вопросы согласно Книге Аллаха и Сунне Его посланника». Аллах повелел во всех спорных вопросах, будь они из основ религии или из второстепенных вопросов – возвращаться к Книге Аллаха и Сунне Его посланника.
Аллах также сказал: (وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَيْءٍ فَحُكْمُهُ إِلَى اللَّهِ) Решение всего, в чем вы расходитесь во мнениях, остается за Аллахом. (42:10) Таким образом любое решение в книге Аллаха и в Сунне, если оно достоверно – является истиной, а что может быть после истины кроме заблуждения. Поэтому Аллах сказал: (إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ) Если вы веруете в Аллаха и в последний день – т.е. возвращайтесь во всех спорных и непонятных вопросах к книге Аллаха и Сунне пророка (да благословит его Аллах и приветствует) обращайтесь за решением к этим источникам во всех спорных делах. Слово Аллаха: (إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ) Если вы веруете в Аллаха и в последний день – это указывает на то, что если кто-то не обращается за решениями в спорных вопросах к Книге Аллаха и Сунне пророка, не является верующим в Аллаха и в Судный день.
Слово Аллаха: (ذَلِكَ خَيْرٌ) Это лучше – обращение за решением к Книге Аллаха и к Сунне пророка, а также возврат к ним во всех спорных вопросах – лучше. (وَأَحْسَنُ تَأْوِيلاً) И прекраснее по исходу – прекраснее как завершение, по мнению ас-Судди и других комментаторов, Муджахид сказал: «Прекраснее воздаянием».
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.