- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
- Оригинал текст
- وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا
- Транслит
- Wa Huwa Al-Ladhī Kaffa 'Aydiyahum `Ankum Wa 'Aydiyakum `Anhum Bibaţni Makkata Min Ba`di 'An 'Ažfarakum `Alayhim ۚ Wa Kāna Al-Lahu Bimā Ta`malūna Başīrāan
- Эльмир Кулиев
- Он — Тот, Кто убрал их руки от вас и ваши руки от них в долине Мекки после того, как Он позволил вам одержать над ними верх. Аллах видит то, что вы совершаете.
- Абу Адель
- И (только) Он [Аллах] – Тот, Который удержал руки их [многобожников] от вас и ваши руки от них внутри Мекки, после того как Он дал победу вам над ними. (И они оказались под вашей властью.) [Эти многобожники являются теми, которые вышли против Посланника Аллаха в Худайбийи. И затем верующие захватили их, но не стали убивать и отпустили их. Их было около восьмидесяти человек.] И Аллах видит то, что вы делаете!
- Толкование ас-Саади
- Он - Тот, Кто убрал их руки от вас и ваши руки от них в долине Мекки после того, как Он позволил вам одержать над ними верх. Аллах видит то, что вы совершаете. [[Всевышний напомнил Своим рабам о том, как Он защитил их от зла неверующих и избавил их от сражения с ними. В день подписания Худейбийского мира около восьмидесяти вооруженных жителей Мекки напали на мусульман в надежде застать их врасплох, но мусульмане были начеку и схватили мекканцев. По воле Аллаха язычники оказались в руках верующих, которые имели право поступить с ними, как им вздумается. Но мусульмане отпустили их живыми и невредимыми. Так по милости Всевышнего на священной земле Мекки не пострадали ни Пророк, ни его сподвижники, ни язычники. Аллах видит деяния Своих рабов. Посему каждый человек получит то, что он заслужил. А вы, верующие, никогда не забывайте, как Господь был благосклонен к вам.]]
- Ибн Касир
-
﴾ وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ ﴿ «И Он — Который удержал руки их от вас и ваши руки от них внутри Мекки, после того как Он дал победу вам над ними ﴾ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيراً ﴿ И Аллах видит то, что вы делаете! ». Аллах оказал благосклонность Своим верующим рабам, оградив их от многобожников, и те не смогли причинить им вред. И также Аллах сдержал верующих, и они не сразились с многобожниками на территории Запретной мечети. Аллах спас обе группы и установил между ними перемирие, которое принесло пользу верующим, а также преуспеяние в этой и Последней жизни.
Саляма ибн Аква’а рассказывал о семидесяти пленных, которых привели и поставили перед Посланником Аллаха после чего он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « أرسلوهم يكن لهم بدء الفجور وثناه » «Отпустите их. В начале они поступали беззаконно (но в дальнейшем возможно), они станут благодарными». И Аллах Всевышний ниспослал об этом: ﴾ وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم ﴿ «И Он — (Тот) Который удержал руки их от вас и ваши руки от них».
Имам Ахмад передал от Анаса ибн Малика (Да будет доволен им Аллах!): «В день при аль-Худайбийи на Посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) и его сподвижников набросились восемьдесят мекканцев с оружием в руках. Они двигались со стороны горы ат-Тан’им и стали выступать против Посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) желая его убить. Однако Посланник Аллаха воззвал к Аллаху, и они были захвачены. Аффан сказал, что Посланник Аллаха потом приказал освободить их. Тогда было ниспослано: ﴾ وَهُوَ ٱلَّذِى كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ ﴿ «И Он — Который удержал руки их от вас и ваши руки от них в долине Мекки после того, как Он позволил вам одержать над ними верх’’» [«Сахих» Муслим 133/1808, абу Дауд 2688, ат-Тирмизи 3264, Нисаа 530, Ахмад 3/122]
Имам Ахмад также передал, опираясь на слова Магфаля аль-Музани (Да будет доволен им Аллах!): «Мы были с Посланником Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) у основания дерева, о котором Аллах упомянул в Коране. С веток того дерева падали листья на спину Посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) и Али ибн Абу Талиба (Да будет доволен им Аллах!), а Сухайль ибн ‘Амру стоял перед ними. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал ‘Али: « اكتب: بسم الله الرحمن الرحيم » «Пиши: ‘‘Во имя Аллаха Милостивого и милосердного!’’». Сухайль возразил: «Я Милостивого и Милосердного не знаю. Пиши так, как мы знаем». Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « اكتب: باسمك اللهم » «Пиши: ‘Во имя Твое, о Боже!» Али (Да будет доволен им Аллах!) написал это. Затем Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « وكتب هذا ما صالح عليه محمد رسول الله أهل مكة » «Пиши: ‘‘Это договор между Мухаммадом, Посланником Аллаха, и жителями Мекки..’’». Сухайль схватил его за руку, сказав: «Если бы я верил, что ты Посланник Аллаха, я бы не боролся с тобой! Пиши, как мы знаем». На что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « اكتب: هذا ما صالح عليه محمد بن عبد الله » «Пиши: ‘‘Это договор между Мухаммадом, сыном ‘Абдуллы..’’». В это время на нас вышли тридцать вооруженных молодых мужчин. Тогда Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) воззвал к Аллаху, и мы схватили их. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) спросил их: «؟ هل جئتم في عهد أحد؟ أو: هل جعل لكم أحد أماناً » «Вы пришли по чьему-то договору? Или же кто-то (поручился за вашу) защиту?» Они ответили: «Нет». И Посланник Аллаха отпустил их. Тогда Аллах и ниспослал: ﴾ وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ ﴿ «Он — Тот, Кто убрал их руки от вас и ваши руки от них в долине Мекки после того, как Он позволил вам одержать над ними верх» — до конца аята. [Имам Ахмад 4/86-87, ан-Насаи 531]
Ибн Исхак, передал от ‘Икримы, вольноотпущенника Ибн ‘Аббаса (Да будет доволен им Аллах!), что курейшиты послали сорок или пятьдесят человек, с поручением окружить лагерь Посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!). Но были схвачены. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) отпустил их, не смотря на то, что этого они успели бросить камни и стрелы в лагерь (мусульман). Ибн Исхак сказал: «Об этом Аллах Всевышний и ниспослал аят: ﴾ وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم ﴿ «И Он — (Тот) Который удержал руки их от вас и ваши руки от них». [Табари 31556]
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.