- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ
- Транслит
- Wa Qul Lilladhīna Lā Yu'uminūna A`malū `Alá Makānatikum 'Innā `Āmilūna
- Эльмир Кулиев
- Скажи тем, которые не веруют: «Действуйте по своему усмотрению, и мы тоже будем действовать.
- Абу Адель
- И скажи (о, Посланник) тем, которые не веруют: «Действуйте (так как вы считаете правильным) по своей возможности [насколько вы можете], (и) поистине мы (тоже) будем действовать (как повелел нам наш Господь).
- Толкование ас-Саади
- Скажи тем, которые не веруют: «Действуйте по своему усмотрению, и мы тоже будем действовать.
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах повелевает Своему посланнику сказать в форме угрозы тем, кто не верует в то, с чем он пришел от своего Господа: ﴾ ٱعْمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ ﴿ «Творите по своей возможности» — т.е. вашими методами и путями; ﴾ إِنَّا عَامِلُونَ ﴿ «мы тоже действуем» — нашим методом и путем.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.