- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا
- Транслит
- 'Innā Khalaqnā Al-'Insāna Min Nuţfatin 'Amshājin Nabtalīhi Faja`alnāhu Samī`āan Başīrāan
- Эльмир Кулиев
- Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим.
- Абу Адель
- Поистине, Мы создали человека из капли, смеси (мужской жидкости и женской), испытывая его (когда он достигнет совершеннолетия) (возлагая на него обязанности), и сделали его (для этого) слышащим (чтобы слышал Наши доводы), (и) видящим (чтобы видел Наши знамения).
- Толкование ас-Саади
- Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим. [[Когда Аллах пожелал сотворить человечество, то создал праотца всех людей Адама из глины и начал последовательно создавать его потомство из капли жидкости, которую сами люди считают ничтожной. Аллах сотворил человека для того, чтобы испытать его и убедиться, задумывается ли он над своим происхождением и или придает это забвению и увлекается тщеславием? Аллах взрастил человека, одарил его видимыми и невидимыми способностями, такими как слух и зрение, а также разными частями тела. Он придал им совершенную форму и наделил их возможностью служить для определенных целей.]]
- Ибн Касир
-
﴾ إِنَّا خَلَقْنَا ٱلإِنسَانَ ﴿ «Поистине, Мы создали человека ﴾ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ ﴿ из капли смешанной». Ибн Аббас пояснил: ﴾ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ ﴿ «из капли смешанной» (амшааджи) — т.е. это жидкость мужчины и женщины, когда они соединяются и смешиваются. После этого человек проходит различные этапы развития, переходя из одного состояние в другое, преобразовываясь из одного цвета в другой». Подобные слова также сказали Икрима, Муджахид, Хасан и Рабиа ибн Анас: «( الأمشاج ) — это смесь мужской и женской жидкостей».
Аллах говорит: ﴾ نَّبْتَلِيهِ ﴿ «испытывая его» — т.е. проверяя. Подобно этому Аллах сказал: ﴾ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلاً ﴿ «чтобы испытать вас и увидеть, чьи деяния окажутся лучше» (Сура 67, аят 2). ﴾ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعاً بَصِيراً ﴿ «И сделали Мы его слышащим и зрячим» — т.е. мы наделили слухом и зрением, с помощью которых он может повиноваться или ослушиваться.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.