- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
- Транслит
- Qāla 'Awsaţuhum 'Alam 'Aqul Lakum Lawlā Tusabbiĥūna
- Эльмир Кулиев
- Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?».
- Абу Адель
- (И) сказал самый справедливый из них: «Разве не говорил я вам, что надо было восславлять (Аллаха) (говоря «Если Аллах пожелает)?»
- Толкование ас-Саади
- Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?» [[Не думайте об Аллахе неподобающим образом и не думайте, что вы не зависите от Него. Если бы вы признали то, что ваша воля зависит от воли Аллаха, и сказали: «Если будет угодно Аллаху» - то всего этого бы не произошло.]]
- Ибн Касир
-
﴾ قَالَ أَوْسَطُهُمْ ﴿ «Лучший из них сказал» — т.е. самый справедливый и лучший из них, как сказали Ибн Аббас, Муджахид и Катада.
﴾ أَلَمْ أَقُلْ لَّكُمْ لَوْلاَ تُسَبِّحُونَ ﴿ «Разве я не говорил вам, что надо было прославить (Аллаха)?». Муджахид и Судди прокомментировали: «Это значит: если бы они сделали оговорку, воздав похвалу Аллаху». Ибн Джарир сказал: ﴾ لَوْلاَ تُسَبِّحُونَ ﴿ «‘‘что надо было прославить’’. Им следовало сказать: ‘‘Если будет угодно Аллаху’’». Некоторые сказали: «Разве я не говорил вам славить Аллаха и возблагодарить Его за то, чем Он наградил вас?»
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.