Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Та Ха (Та Ха), 102-й аят из 135

Информация
Подробная информация об аяте 20:102 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
Транслит
Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri  ۚ  Wa Naĥshuru Al-Mujrimīna Yawma'idhin Zurqāan
Эльмир Кулиев
В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников синими (синеглазыми).
Абу Адель
в день, когда будет дунуто в трубу (на воскрешение)! И Мы соберем в тот день бунтарей [неверующих] (выглядящими) синими.
Толкование ас-Саади
В тот день подуют в Рог, и в тот день Мы соберем грешников синими (синеглазыми).
ибн Касир

В хадисе утверждается, что посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) спросили о Роге, и он ответил: «قـَرْنٌ يـُنـْفَخُ فِيه» «Рог, в который будут дуть». В хадисе о Роге от Абу Хурайры говорится, что этот Рог огромного размера, и что его окружность величиной с небеса и земли. Ангел Исрафиль будет дуть в него.

В другом хадисе посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «كَيْفَ أَنـْعَمُ وَصَاحِبُ الْقَرْنِ قَدِ الْتـَقَمَ الْقَرْنَ وَحَنَى جَبـْهَتَهُ وَاسْتَمَعَ مَتَى يـُؤْمَرُ؟» «Как (же)я могу благоденствовать, когда хозяин Рога уже поднёс Рог ко рту, приспустился на колени и слушает, когда ему дадут приказ (дунуть в него)». Затем он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «Говорите: « حَسْبـُنَا الله وَنِعْمَ الْوَكِيلُ عَلَى الله تـَوَكّلْنَا» ‘Достаточно нам Аллаха, и Он наилучший Покровитель. На Аллаха мы уповаем’’». Слова Аллаха: ( وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يـَوْمِئِذٍ زُرْقاً ) «И Мы соберём тогда грешников голубоглазыми» — т.е. их глаза станут голубыми от всех ужасов, которые они увидят;

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик