- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَانًا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا بِآيَاتِنَا أَنتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغَالِبُونَ
- Транслит
- Qāla Sanashuddu `Ađudaka Bi'akhīka Wa Naj`alu Lakumā Sulţānāan Falā Yaşilūna 'Ilaykumā ۚ Bi'āyātinā 'Antumā Wa Mani Attaba`akumā Al-Ghālibūna
- Эльмир Кулиев
- Он сказал: «Мы укрепим твою руку посредством твоего брата и одарим вас доказательством (или силой). Они не смогут навредить вам. Благодаря Нашим знамениям вы и те, кто последует за вами, станете победителями».
- Абу Адель
- И сказал (Аллах Всевышний) (пророку Мусе): «Мы укрепим твою руку [дадим тебе поддержку] твоим братом (Харуном) и сделаем для вас двоих довод [доказательство] (для Фараона и его народа), так что они не дойдут до вас [не смогут причинить вреда]. С Нашими знамениями вы (вдвоем) (о, Муса и Харун) и те, кто последует за вами (двоими), станете победителями».
- Толкование ас-Саади
- Он сказал: «Мы укрепим твою руку посредством твоего брата и одарим вас доказательством (или силой). Они не смогут навредить вам. Благодаря Нашим знамениям вы и те, кто последует за вами, станете победителями». [[По Нашей воле Харун будет помогать тебе и поддерживать тебя. Мы наделим вас силой, то есть поможем вам проповедовать истину, поддержим вас великими знамениями и вселим страх в сердца ваших врагов, и те не смогут ни убить вас, ни причинить вам вреда. Это произойдет благодаря Нашим знамениям и той истине, о которой они свидетельствуют. Всякий, кто станет их свидетелем, окажется бессилен перед вами. Именно они станут залогом вашего могущества и гарантией вашей безопасности. Они избавят вас от злых происков врагов и защитят вас лучше, чем многочисленное и хорошо оснащенное войско. Вы и ваши последователи непременно одержите верх. Великая победа была обещана Мусе, когда он был в одиночестве, без помощников и сторонников. Ему предстояло вернуться в страну, откуда он сбежал много лет назад. Его ожидали великие события и большие перемены. Сколько всего произошло, пока не сбылось обещание Аллаха и пока страны и народы не признали этого могущественного пророка. Но обещание сбылось, и Муса с его сторонниками одержал верх.]]
- Ибн Касир
-
( سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ ) Мы укрепим твоё плечо твоим братом – т.е. «Подкрепим твоё дело, и дадим тебе в подмогу твоего брата, пророчество для которого ты просил». Подобно тому, как Он сказал: ( قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يمُوسَى ) «О Муса (Моисей)! Ты уже получил то, что попросил. (20:36) также: ( وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَآ أَخَاهُ هَـرُونَ نَبِيّاً ) По Своей милости Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком. (19:53) Поэтому некоторые салафы считают, что не было человека, кто бы сделал больше для своего брата, чем Муса для Харуна (мир им обоим). Он ходатайствовал перед Аллахом за него так, что Аллах сделал его брата пророком и посланником с ним к фараону и его знати. Поэтому Аллах сказал о Мусе: ( وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهاً ) Он был почитаем перед Аллахом. (33:69)
Слова Аллаха: ( وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَـناً ) И дадим вам власть – т.е. неоспоримый довод; ( فَلاَ يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا بِـْايَـتِنَآ ) Они не достанут вас – т.е. «У них нет никаких шансов настигнуть вас (причинить зло), если ваша задача – доведение знамений Аллаха». Как сказал всевышний: ( يَـأَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ) Посланник! Возвести то, что ниспослано тебе от своего Господа – до слов: ( وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ ) Аллах защитит тебя от людей. (5:67) также: ( الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالـتِ اللَّهِ ) Те, которые доводят послания Аллаха – до слов: ( وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيباً ) Достаточно Аллаха для ведения счёта. (33:39) т.е. достаточно Аллаха как помощника и поддержки. Он сказал им, что результат в этой жизни и в жизни вечной будет за теми, кто следует им: ( أَنتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغَـلِبُونَ ) Вы и те, кто последует за вами, - победители – подобно тому, как Он сказал: ( كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَاْ وَرُسُلِى إِنَّ اللَّهَ قَوِىٌّ عَزِيزٌ ) Аллах предписал: «Победу непременно одержим Я и Мои посланники!» Воистину, Аллах — Всесильный, Могущественный. (58:21) также: ( إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا ) Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам и верующим в мирской жизни… (40:51)
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.