- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
- Транслит
- 'Am Lahu Al-Banātu Wa Lakumu Al-Banūna
- Эльмир Кулиев
- Неужели у Него — дочери, а у вас — сыновья?
- Абу Адель
- Или разве у Него [у Аллаха] есть дочери, а у вас (о, многобожники) – сыновья?
- Толкование ас-Саади
- Неужели у Него - дочери, а у вас - сыновья? [[О многобожники! Вот еще одно ваше заблуждение, но на этот раз вы измыслили двойное зло. Вы приписали своему Господу детей и из двух полов выбрали для него слабый. Разве можно придумать более отвратительные недостатки для Господа миров?!]]
- Ибн Касир
-
Аллах опровергает их заявления о том, что у Аллаха есть дочери, и что ангелы являются существами женского пола. Многобожники предпочитали мужское потомство женскому, когда же кого-нибудь из них радовали рождением девочки, их лица покрывались чернотой от горя. И при всем этом, они приписывали Аллаху ангелов в дочери и поклонялись им наравне с Аллахом. Аллах сказал: ﴾ أَمْ لَهُ ٱلْبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ ﴿ «Неужели у Него — дочери, а у вас — сыновья?» В этом аяте содержатся страшная угроза и явное предупреждение.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.