- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَلَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَذَا مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَمَا زَادَهُمْ إِلَّا إِيمَانًا وَتَسْلِيمًا
- Транслит
- Wa Lammā Ra'á Al-Mu'uminūna Al-'Aĥzāba Qālū Hādhā Mā Wa`adanā Al-Lahu Wa Rasūluhu Wa Şadaqa Al-Lahu Wa Rasūluhu ۚ Wa Mā Zādahum 'Illā 'Īmānāan Wa Taslīmāan
- Эльмир Кулиев
- Когда верующие увидели союзников, они сказали: «Это — то, что обещали нам Аллах и Его Посланник. Аллах и Его Посланник сказали правду». Это приумножило в них лишь веру и покорность.
- Абу Адель
- А когда верующие увидели союзников [объединенные войска ваших врагов] (которые окружили Медину), они сказали: «Это [испытание и помощь] – то, что обещал нам Аллах и Его посланник. Правду сказал Аллах (в Своем обещании) и Его посланник!». И увеличило это у них только веру и покорность.
- Толкование ас-Саади
- Когда верующие увидели союзников, они сказали: «Это - то, что обещали нам Аллах и Его посланник. Аллах и Его посланник сказали правду». Это приумножило в них лишь веру и покорность. [[Всевышний сообщил о том, как повели себя истинные верующие, когда увидели, как на них надвигаются сонмы противников. Их сердцами также овладел страх, но они вспомнили о том, что Аллах сказал: «Или вы полагали, что войдете в Рай, не испытав того, что постигло ваших предшественников? Их поражали нищета и болезни. Они переживали такие потрясения, что Посланник и уверовавшие вместе с ним говорили: «“Когда же придет помощь Аллаха?” Воистину, помощь Аллаха близка» (2:214). Верующие воочию убедились в том, что обещание Аллаха и Его посланника было истинным, и это только приумножило веру в их сердцах и преданность Аллаху в делах. Затем Всевышний сообщил, что верующие не похожи на лицемеров, которые повернули вспять, когда увидели сонмища противников, и тем самым нарушили данную Аллаху клятву. Всевышний сказал:]]
- Ибн Касир
-
Затем Аллах говорит о Своих верующих рабах, которые верят в обещание Аллаха. Для них Аллах приготовил благой исход в обоих мирах. ﴾وَلَمَّا رَأَى ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلأَحْزَابَ قَالُواْ هَٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ﴿ «Когда верующие увидели союзников, они сказали: ‘‘Это - то, что обещали нам Аллах и Его Посланник. Аллах и Его Посланник сказали правду’’». Ибн Аббас сказал: «При этом они имели ввиду аят из суры ‘‘Корова’’, где говорится: «Их поражали нищета и болезни. Они переживали такие потрясения, что посланник и уверовавшие вместе с ним говорили: ‘‘Когда же помощь Аллаха?’’Воистину помощь Аллаха близка» (Сура2, аят 214) — т.е. вслед за обещанным Аллахом испытанием, последует скорая помощь и победа. Поэтому Аллах сказал здесь: ﴾ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ ﴿ «Правдив Аллах и Его посланник!»
Слова Аллаха: ﴾ وَمَا زَادَهُمْ إِلاَّ إِيمَانًا وَتَسْلِيماً ﴿ «И это только увеличило у них веру и покорность » — это доказательство того, что вера может увеличиваться и крепнуть в разных ситуациях, в которых оказываются люди. И таково мнение большинства учёных об увеличении и уменьшении веры. Это мы разъяснили вначале толкования к сборнику Бухари. Хвала Аллаху. ﴾ وَمَا زَادَهُمْ ﴿ «И это увеличило у них » — т.е. эта трудная ситуация и сложное положение; ﴾ إِلاَّ إِيمَاناً ﴿ «только веру » — веру в Аллаха; ﴾وَتَسْلِيماً﴿ «и покорность» — т.е. покорность в исполнении приказов Аллаха и повиновение Его посланнику.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.