- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ
- Транслит
- Kullu Nafsin Dhā'iqatu Al-Mawti ۖ Thumma 'Ilaynā Turja`ūna
- Эльмир Кулиев
- Каждая душа вкусит смерть, а потом вы будете возвращены к Нам.
- Абу Адель
- Каждая (сотворенная) душа [каждый человек, джинн, ангел, животное,...] вкусит смерть [душа отделится от тела] (сколько бы она не прожила в этом мире). (И) затем к Нам [к Аллаху] вы будете возвращены (для расчета и воздаяния за свои деяния).
- Толкование ас-Саади
- Каждая душа вкусит смерть, а потом вы будете возвращены к Нам.
- Ибн Касир
-
Всякая душа вкусит смерть; потом к нам вы будете возвращены.Затем всевышний Аллах сказал: ( كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْجَعُونَ ) Всякая душа вкусит смерть; потом к нам вы будете возвращены – т.е. «Где бы вы ни были, постигнет вас смерть, посему повинуйтесь Аллаху, как Он повелел вам. Ибо смерть - неминуемая и неизбежная». Затем Он сказал, что к Нему возврат и пристанище, и кто повиновался Ему, Он воздаст ему наилучшим и полным образом и наградит его лучшей наградой.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.