Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 3:13 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
قَدْ كَانَ لَكُمْ آيَةٌ فِي فِئَتَيْنِ الْتَقَتَا ۖ فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَأُخْرَىٰ كَافِرَةٌ يَرَوْنَهُمْ مِثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ ۚ وَاللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِ مَنْ يَشَاءُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِأُولِي الْأَبْصَارِ
Транслит
Qad Kāna Lakum 'Āyatun Fī Fi'atayni At-Taqatā  ۖ  Fi'atun Tuqātilu Fī Sabīli Al-Lahi Wa 'Ukhrá Kāfiratun Yarawnahum Mithlayhim Ra'ya Al-`Ayni Wa  ۚ  Allāhu Yu'uayyidu Binaşrihi Man Yashā'u  ۗ  'Inna Fī Dhālika La`ibratan Li'wlī Al-'Abşāri
Эльмир Кулиев
Знамением для вас стали две армии при Бадре: одна армия сражалась на пути Аллаха, другая же состояла из неверующих. Своими глазами они увидели, что неверующие вдвое превышают их числом. Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает. Воистину, в этом есть назидание для обладающих зрением.
Абу Адель
Было для вас (о, высокомерные и упрямые мединские иудеи) знамение в двух войсках, которые встретились (у колодца Бадр): одно войско сражается на пути Аллаха [пророк Мухаммад и его сподвижники], а другое (войско) – неверующее. И увидели они [неверующие] их [верующих] вдвойне большими на взгляд, (чем они были на самом деле). И ведь Аллах подкрепляет Своей помощью, кого пожелает [Он сделал так, чтобы помочь верующим]. Поистине, в этом [в том, что произошло] – назидание для проницательных [тех, кто правильно видит и понимает события и вещи]!
Толкование ас-Саади
Знамением для вас стали две армии при Бадре: одна армия сражалась на пути Аллаха, другая же состояла из неверующих. Своими глазами они увидели, что неверующие вдвое превышают их числом. Аллах оказывает поддержку тому, кому пожелает. Воистину, в этом есть назидание для обладающих зрением. [[Это откровение стало радостной вестью для правоверных и устрашающим предупреждением для неверующих, которым было обещано, что они непременно будут повержены уже в этом мире. Впоследствии все произошло так, как предсказал Аллах, и неверующие потерпели поражение, подобное которому история еще не знала. Всевышний Аллах сделал сражение при Бадре одним из знамений, свидетельствующих о правдивости Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Оно стало ярким подтверждением того, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, придерживался прямого пути, тогда как его противники исповедовали ложь. В этом сражении лицом к лицу встретились две армии. Численность мусульман немногим превышала триста десять человек, которые были плохо оснащены и вооружены, а численность неверующих достигала тысячи человек. Все они были хорошо подготовлены, вооружены и оснащены всем необходимым для сражения. Несмотря на это, Аллах оказал поддержку правоверным, и по воле своего Господа они нанесли неверующим сокрушительное поражение, ставшее назидательным уроком для всех здравомыслящих людей. А если бы мусульманская религия не была той самой истиной, перед которой не может устоять ложь, то в силу своего очевидного превосходства в силе неверующие одержали бы верх в этом сражении.]]
Аль-Мунтахаб
Для вас было ясное знамение и поучительный пример в рассказе о двух отрядах, которые встретились в бою "Бадр": один отряд сражался, следуя по прямому пути Аллаха, руководствуясь Писанием и истиной, а другой - неверный - сражался против Аллаха, против Его Истины, руководствуясь своими страстями. Аллах оказал верующим помощь: они предстали перед взором неверующих вдвое большим числом, чем их было на самом деле Неверующие струсили и были побеждены. Аллах поддерживает Своей помощью того, кого пожелает. Поистине, в этом - явное назидание для тех, которые открывают свой умственный взор.
Видео
Добавить новый видеоролик