Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 33:35 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا
Транслит
'Inna Al-Muslimīna Wa Al-Muslimāti Wa Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Wa Al-Qānitīna Wa Al-Qānitāti Wa Aş-Şādiqīna Wa Aş-Şādiqāti Wa Aş-Şābirīna Wa Aş-Şābirāti Wa Al-Khāshi`īna Wa Al-Khāshi`āti Wa Al-Mutaşaddiqīna Wa Al-Mutaşaddiqāti Wa Aş-Şā'imīna Wa Aş-Şā'imāti Wa Al-Ĥāfižīna Furūjahum Wa Al-Ĥāfižāti Wa Adh-Dhākirīna Al-Laha Kathīrāan Wa Adh-Dhākirāti 'A`adda Al-Lahu Lahum Maghfiratan Wa 'Ajrāan `Ažīmāan
Эльмир Кулиев
Воистину, для мусульман и мусульманок, верующих мужчин и верующих женщин, покорных мужчин и покорных женщин, правдивых мужчин и правдивых женщин, терпеливых мужчин и терпеливых женщин, смиренных мужчин и смиренных женщин, подающих милостыню мужчин и подающих милостыню женщин, постящихся мужчин и постящихся женщин, хранящих целомудрие мужчин и хранящих целомудрие женщин и часто поминающих Аллаха мужчин и женщин, Аллах уготовил прощение и великую награду.
Абу Адель
Поистине, всецело покорившиеся (Аллаху) (мужчины) [мусульмане] и всецело покорившиеся (Аллаху) (женщины) [мусульманки], верующие (мужчины) и верующие (женщины), полностью подчинившиеся (Аллаху) (мужчины) и полностью подчинившиеся (Аллаху) (женщины), правдивые (в речах своих) (мужчины) и правдивые (женщины), терпеливые (в повиновении Аллаху) (мужчины) и терпеливые (женщины), смиренные (перед Аллахом) (мужчины) и смиренные (женщины), дающие (обязательную и добровольную) милостыню (мужчины) и дающие милостыню (женщины), постящиеся (мужчины) и постящиеся (женщины), хранящие органы свои (от прелюбодеяния и всего недозволенного) (мужчины) и хранящие (женщины), (мужчины) поминающие Аллаха много (своими сердцами и устами) и поминающие (Аллаха) (женщины), – уготовил Аллах им прощение (их грехам) и великую награду [Рай]!
Толкование ас-Саади
Воистину, для мусульман и мусульманок, верующих мужчин и верующих женщин, покорных мужчин и покорных женщин, правдивых мужчин и правдивых женщин, терпеливых мужчин и терпеливых женщин, смиренных мужчин и смиренных женщин, подающих милостыню мужчин и подающих милостыню женщин, постящихся мужчин и постящихся женщин, хранящих целомудрие мужчин и хранящих целомудрие женщин и часто поминающих Аллаха мужчин и женщин, Аллах уготовил прощение и великую награду. [[После того как упоминания о том, что супруги посланника Аллаха не похожи на остальных женщин и что их вознаграждение или наказание будет умножено, Всевышний Аллах упомянул о судьбе остальных верующих женщин и подчеркнул, что они получат вознаграждение наряду с мужчинами. Это вознаграждение уготовлено мусульманам и мусульманкам, которые душой и телом придерживаются законов Всевышнего, имеют правильные религиозные убеждения, выполняют повеления Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, говорят правдивые речи и совершают праведные дела, терпеливо встречают трудности и несчастья, проявляют смирение и покорность перед Аллахом во время молитв и во всех других начинаниях, раздают обязательные и необязательные пожертвования, избегают прелюбодеяния и всех приводящих к нему грехов, а также часто поминают Аллаха, особенно перед восходом и закатом солнца и после обязательных намазов. А кто обладает прекрасными качествами, имеет правильные исламские убеждения, говорит правдивые слова, совершает праведные дела, приносит пользу себе и окружающим и избегает злых и скверных деяний, тот душой и телом придерживается всех предписаний религии и является добродетельным и верующим мусульманином. Такие люди своими хорошими деяниями искупают совершенные ими грехи, благодаря чему заслуживают прощения Господа. Однако наряду с прощением им также уготовано то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. Это - великое вознаграждение, обо всех прелестях которого не известно никому, кроме Всевышнего Дарителя. Господи, сделай нас в числе этих праведников!]]
ибн Касир

Имам Ахмад (6/305) передаёт, что что Умм Саляма (Да будет доволен ею Аллах!) — жена посланника Аллаха спросила у него (Да благословит его Аллах и приветствует!): «Почему в Коране упомянуты мужчины и не упомянуты женщины?» И однажды без упоминания мне об этом, он воззвал с минбара, в то время, когда я расчёсывала свои волосы. Я собрала волосы и вышла во дворик дома, чтобы послушать, и он сказал: «О, люди! Всевышний говорит: ﴾إِنَّ ٱلْمُسْلِمِينَ وَٱلْمُسْلِمَٰتِ وَٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ﴿ «Воистину для мусульман и мусульманок, верующих мужчин и женщин..». Этот хадис также передали ан-Насаи (11405) и Ибн Джарир. Слова Аллаха: ﴾ إِنَّ ٱلْمُسْلِمِينَ وَٱلْمُسْلِمَٰتِ وَٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ ﴿« Воистину для мусульман и мусульманок, верующих мужчин и женщин..» — указывают, что вера это нечто другое чем Ислам, это более частное понятие, потому как Аллах сказал: ﴾قَالَتِ ٱلأَعْرَابُ ءَامَنَّا قُل لَّمْ تؤُْمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوۤاْ أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ ٱلإِيمَٰنُ فِى قلُُوبِكُمْ﴿ «Сказали бедуины: ‘‘Мы уверовали’’. Скажи: ‘‘Вы не уверовали. Потому говорите:’’Мы покорились (стали мусульманами/приняли Ислам). Вера ещё не вошла в ваши сердца» (Сура 49, аят 14). В двух «Сахихах»приводится хадис, в котором посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « لَ يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِن » «Не прелюбодействует прелюбодей, будучи верующим (Совершающий прелюбодеяние не является верующим в тот момент)» [[Бухари 2475, Муслим 57.]]. — т.е. при том, что он верующий, это действие все же снимает с него веру [[Т.е. во время прелюбодеяния человек перестаёт быть верующим, имеющим полный иман, т.к. его вера не удержала его от этой мерзости, как об этом упомянул ан-Навави («аль-Манхадж», 2/40).]]. И это не делает его неверным согласно консенсусу всех учёных. Показатель веры это нечто более специфическое, чем принятие Ислама, как мы уже говорили вначале комментариев к сборнику Бухари.

﴾وَٱلْقَٰنِتِينَ وَٱلْقَٰنِتَٰتِ﴿ «покорных мужчин и покорных женщин» — (القنوت) «Покорность» (аль-къунуут) — означает покорность в спокойном положении. Как сказал Аллах: ﴾ أَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيْلِ سَٰجِداً وَقَآئِماً ﴿ «Неужели тот, кто смиренно проводит ночные часы, падая ниц и стоя» (Сура 39, аят 9). А также: ﴾ وَلَهُ مَن فِى السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ ﴿ «Ему принадлежат те, кто на небесах и на земле. Все они смиренны пред Ним» (Сура 30, аят 26). А также: ﴾يمَرْيَمُ اقْنُتِى لِرَبِّكِ وَاسْجُدِى وَارْكَعِى مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴿ «О Марьям (Мария)! Будь смиренной перед Господом твоим, падай ниц и кланяйся вместе с теми, кто кланяется» (Сура 3, аят 43). А также: ﴾ وَقُومُواْ لِلَّهِ قَانِتِينَ ﴿ «И стойте перед Аллахом смиренно» (Сура 2, аят 38) — таким образом, после Ислама стоит высшая ступень — это вера, а смиренность исходит от них обоих.

Слова Аллаха: ﴾ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلصَّٰدِقَٰتِ ﴿ «Правдивых мужчин и правдивых женщин» — это относится к похвальному качеству—правдивости. Поэтому некоторые сподвижники не запятнали себя ложью ни во времена невежества, ни после принятия Ислама. Правдивость—признак веры, тогда как ложь—признак лицемерия. Правдивый человек обретёт спасение. Об этом также сказано в хадисе: «عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَإِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ، وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ، وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ، فَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ، وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ، وَلَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَصْدُقُ وَيَتَحَرَّى الصِّدْقَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللهِ صِدِّيقًا، وَلَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَكْذِبُ وَيَتَحَرَّى الْكَذِبَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللهِ كَذَّابًا» «Вам следует придерживаться правдивости, ибо поистине правдивость ведёт к благочестию, а благочестие ведёт в рай. Остерегайтесь же лжи, ибо ложь ведёт к греховности, а греховность ведёт в ад. И человек будет продолжать быть правдивым и искать правду, пока не запишется у Аллаха правдивейшим. И будет человек врать и искать ложь, пока не запишется у Аллаха лжецом!» [[Бухари 6094, Муслим 2607.]]. И есть множество хадисов на эту тему.

Слова Аллаха: ﴾ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰبِرَٰتِ ﴿ «Терпеливых (мужчин) и терпеливых (женщин)» — это качество стойких. Это проявление терпения в невзгодах и знание того, что предопределённое неизбежно сбудется. Терпение есть ничто иное, как стойкость при первом ударе, ибо со временем переносить беду становится легче. Это и есть настоящая стойкость и терпение.

Слова Аллаха: ﴾ وَٱلْخَٰشِعِينَ وَٱلْخَٰشِعَٰتِ ﴿ «Смиренных мужчин и смиренных женщин» Смирение (покорность) — это безмятежность, спокойствие, выдержка, достоинство и скромность. К смирению (покорности) приводит боязнь Аллаха и знание того, что Он за всем наблюдает. В хадисе сказано: « اعْبُدُ اللهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاك » «Поклоняйся Аллаху так, как буд то ты видишь Его, а если не видишь, то (зная, что) Он видит тебя» [[Бухари 50, Муслим 9]].

Слова Аллаха: ﴾ وَٱلْمُتَصَدِّقِينَ وَٱلْمُتَصَدِّقَٰتِ ﴿ «Подающих милостыню мужчин и подающих милостыню женщин». «милостыня» — это добродетель в отношении к нуждающимся и немощным людям, которые не имеют доходов, и не имеют кормильцев. В двух «Сахихах» приводится хадис: «Семерых укроет Аллах в тени Своей в тот День, когда не будет больше тени, кроме тени Его» — и среди них тот, «кто подает милостыню тайно, так, что его левая рука не ведает, что тратит правая» [[Бухари 660, Муслим 1031]]. В другом хадисе сказано: « وَالصَّدَقَةُ تُطْفِىءُ الْخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِىءُ الْمَاءُ النَّار » «Милостиня гасит грех, подобно тому как вода гасит огонь». Хадисов побуждающих к подаянию милостыни множество.

Слова Аллаха: ﴾ وٱلصَّائِمِينَ وٱلصَّائِمَاتِ ﴿ «Постящихся мужчин и постящихся женщин». В хадисе, от ибн Маджах сказано: « وَالصَّوْمُ زَكَاةُ الْبَدَن » «Пост - это очищение тела». Иными словами, пост очищает тело от духовной и физической скверны. Са’ид ибн Джубайр сказал: «Кто постится в Рамазан, и по три дня каждый месяц, тот войдёт под описание в аяте: ﴾ وٱلصَّائِمِينَ وٱلصَّائِمَاتِ ﴿ «Постящихся мужчин и постящихся женщин». Пост — это хорошее средство для усмирения страсти. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «يَامَعْشَرَ الشَّبَابِ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ، فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاء» «О, собрание молодёжи! Пусть женится тот, кто может (жениться), поскольку это в наибольшей степени способствует потуплению взоров и защите половых органов; тому же, кто жениться не может, следует поститься, ибо пост для него (будет подобен) холощению». Хадис приводится в двух «Сахихах» [[Бухари 1905, Муслим 1400.]]. Это сочетается с последующими словами Аллаха: ﴾ وَالْحَافِظِينَ فرُُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ ﴿ «и хранящих целомудрие мужчин и хранящих целомудрие женщин» — т.е. они оберегают свои половые органы от всего запретного и греховного, за исключением дозволенного. Как еще сказал Аллах: «Которые оберегают свои половые органы от всех, кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания, тогда как желающие сверх этого являются преступниками» (Сура 70, аяты 29-30).

﴾وَٱلذَّاكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيراً وَٱلذَّاكِرَاتِ ﴿ «Много поминающих Аллаха мужчин и женщин» Ибн Абу Хатим передает также от Абу Саида аль-Худри, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « إِذَا أَيْقَظَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّيَا رَكْعَتَيْنِ كُتِبَا تِلْكَ اللَّيْلَةَ مِنَ الذَّاكِرِينَ اللهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَات » «Если мужчина, ночью разбудив свою жену совершит с нею молитву в два ракаата, их запишут в эту ночь как поминающих Аллаха много». Это также передаётся у Абу Дауда (1309), ан-Насаи (1310) и Ибн Маджах (1335).

Имам Ахмад (2/411) передаёт от Абу Хурайры (Да будет доволен им Аллах!), что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!), двигался по дороге Мекки и, проезжая мимо горы, называемой Джамдан, сказал: « هَذَا جُمْدَانُ، سِيرُوا، فَقَدْ سَبَقَ الْمُفَرِّدُون » «Это Джамдан. Двигайтесь! Единящие уже обогнали...» Они спросили: «Кто такие единящие, о, посланник Аллаха?» Он (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: « الذَّاكِرُونَ اللهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتُ » «Вспоминающие Аллаха много (мужчины) и вспоминающие (женщины)». Затем он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:« اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِين » «О, Аллах помилуй побрившихся на лысо». Они сказали: «И подстригшихся?». Он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:« اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِين » «О, Аллах помилуй побрившихся на лысо». Они сказали: «И подстригшихся?». Он сказал:« اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِين » «О, Аллах помилуй побрившихся на лысо». После чего сказал: « وَالْمُقَصِّرِين » «И подстригшихся». Этот хадис также приводит имам Муслим без упоминания последней части хадиса (2676).

Имам Ахмад со слов Муаза ибн Джабаля передает, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «Не сообщить ли вам какое из дел является самым лучшим и чистым в глазах вашего Господа и возвышает вашу степень и более ценно, чет тратить золото и серебро или убивать врагов на пути Аллаха?» Люди сказали: «Конечно, о посланник Аллаха» И он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «Это поминание Аллаха». Передают также, что какой-то человек спросил пророка: «Кто из сражающихся на пути Аллаха получит большую награду?», на что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: « Часто поминающий Аллаха». Человек спросил: «А кто из постящихся получит большую награду?» Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «Часто поминающий Аллаха». После чего этот человек спросил про молитву, закят хадж и милостыню и каждый раз пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) отвечал « Часто поминающий Аллаха» [[Эти хадисы не приводятся в сокращении Мубаракфури, но приведены в оригинале Тафсира Ибн Касира, а также приведены в некоторых других сокращениях. Например: «Ас-Сабуни М. Мухтасар тафсир ибн Кясир».]].

﴾أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْراً عَظِيماً ﴿ «Аллах уготовил для них прощение и великую награду» — т.е. для всех вышеупомянутых категорий (рабов Своих), Аллах уготовил прощение и великую награду, т.е. Рай.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик