Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Бакара (Корова), 108-й аят из 286

Информация
Подробная информация об аяте 2:108 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُوا رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ
Транслит
'Am Turīdūna 'An Tas'alū Rasūlakum Kamā Su'ila Mūsá Min Qablu  ۗ  Wa Man Yatabaddali Al-Kufra Bil-'Īmāni Faqad Đalla Sawā'a As-Sabīli
Эльмир Кулиев
Или же вы хотите попросить вашего Посланника, как прежде они (сыны Исраила) попросили Мусу (Моисея)? Кто сменил веру на неверие, тот уже сбился с прямого пути.
Абу Адель
Разве вы (о, люди) хотите просить вашего посланника [пророка Мухаммада] [задавать ему лишние вопросы и просить от него чудеса], (так же) как (потомки Исраила) спрашивали Мусу раньше? И (знайте, что) если кто заменит неверием веру [станет неверующим], тот сбился с правильного пути [впал в заблуждение].
Толкование ас-Саади
Или же вы хотите попросить вашего Посланника, как прежде они (сыны Исраила) попросили Мусу (Моисея)? Кто сменил веру на неверие, тот уже сбился с прямого пути. [[Аллах запретил правоверным или иудеям возражать Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, и настойчиво просить о том, о чем некогда израильтяне попросили пророка Мусу. По этому поводу Всевышний сказал: «Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им Писание с неба. Мусу (Моисея) они попросили о еще большем, когда сказали: “Покажи нам Аллаха открыто”. Тогда молния поразила (или гибель постигла) их за их несправедливость» (4:153); «О те, которые уверовали! Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран. Аллах простил вам это, ибо Аллах - Прощающий, Выдержанный» (5:101). Эти и другие подобные просьбы и вопросы были запрещены в обсуждаемом нами откровении. Что же касается вопросов с целью получить верное наставление и приобрести знания, то они заслуживают похвалы, и поэтому Всевышний Аллах приказал: «Если вы не знаете, то спросите обладателей Напоминания» (16:43). Аллах одобрил подобные вопросы еще в нескольких аятах: «Они спрашивают тебя, что они должны расходовать» (2:219); «Они спрашивают тебя о сиротах» (2:220). Есть и другие, похожие аяты. В отличие от таких вопросов, запрещенные вопросы и просьбы порицаются, поскольку приводят человека к неверию. И всякий, кто обменивает веру на неверие, непременно сбивается с прямого пути.]]
Аль-Мунтахаб
Может быть, вы желаете просить у своего пророка такие же знамения, как ранее просили сыны Исраила у Мусы, желая видеть Аллаха своими собственными глазами? Ваша просьба к Мухаммаду скрывает ваше неверие так же, как и просьба сынов Исраила в те времена скрывала неверие. Кто заменяет веру неверием и предпочитает упрямство подчинению и истине, тот сбился с прямого пути.
ибн Касир

Или же вы хотите попросить вашего Посланника, как прежде они (сыны Исраила) попросили Мусу (Моисея)? Кто сменил веру на неверие, тот уже сбился с прямого пути.

В этом аяте Аллах запрещает верующим задавать излишние вопросы пророку (да благословит его Аллах и приветствует) о ситуациях, которые вероятнее всего никогда даже и не произойдут на самом деле. Об этом Аллах сказал также: يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَسْأَلُواْ عَنْ أَشْيَآءَ إِن تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَإِن تَسْأَلُواْ عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ الْقُرْءَانُ تُبْدَ لَكُمْ О те, которые уверовали! Не спрашивайте о вещах, которые огорчат вас, если станут вам известны. А ведь они станут вам известны, если вы спросите о них, когда ниспосылается Коран. (5:101) Этот аят означает, что «Если вы спросили о чём-то, то вам это должно быть разъяснено надлежащим образом. Поэтому, если вы спросите о вещах, которые ещё не произошли, они могут стать запретными только по причине вашего вопроса». Именно поэтому в двух Сахихах говорится, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّ أَعْظَمَ الْمُسْلِمِينَ جُرْمًا مَنْ سَأَلَ عَنْ شَيْءٍ لَمْ يُحَرَّمْ، فَحُرِّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِه» «Самые преступные(грешные) из мусульман те, кто спросил о чём-то, и это стало запретным из-за его вопроса» Например, как-то у пророка (да благословит его Аллах и приветствует) спросили о том, если муж застал жену с чужим мужчиной за прелюбодеянием, как ему быть? Если пророк ответил бы, то это повлекло бы за собой серьезные меры, если промолчал бы, то умолчал бы о серьёзном инциденте, поэтому пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не любил, когда ему задавали подобные вопросы. Позже Аллах ниспослал решение о Мула’анах (взаимное проклятие супругов) в суре «Свет» (6-9).

В двух Сахихах пердаётся, что Мугира ибн Шу’б сообщил о том,что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), запретил передавать «Было сказано» или «Он сказал» (имеется в виду распространение слухов), а также частое задавание вопросов и растрату денег.

Муслим передаёт,что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ، فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِكَثْرَةِ سُؤَالِهِمْ وَاخْتِلَافِهِمْ عَلى أَنْبِيَائِهِمْ، فَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِأَمْرٍ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَإِنْ نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ فَاجْتَنِبُوه» «Оставьте то, что я оставил вам. Ведь поистине, тех, кто был прежде вас, погубило чрезмерное задавание вопросов и противоречия с их пророками. Если я повелел вам какое-то дело, то исполняйте это, по мере возможности, если я запретил вам это, то сторонитесь этого». Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал это после того, как Аллах повелел верующим совершать Хадж, и один человек переспросил: «Каждый год?». Тогда пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «لَا، وَلَوْ قُلْتُ: نَعَمْ، لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ لَمَا اسْتَطَعْتُم» «Нет, если бы я ответил: «Да», то это стало бы обязательным для вас, и вы не смогли бы этого сделать».

Поэтому Анас ибн Малик говорил: «Нам было запрещено спрашивать что-то у пророка (да благословит его Аллах и приветствует), поэтому мы были чрезмерно рады, если приходил какой-нибудь бедуин и расспрашивал пророка (да благословит его Аллах и приветствует) о чём-либо». Мухаммад ибн Исхак передаёт от ибн Аббаса,что Рафи’ ибн Хураймиля или Вахб ибн Зайд как-то сказал пророку (да благословит его Аллах и приветствует): «Мы хотим, чтобы Аллах послал книгу с небес, которую мы могли бы читать, и пусть из земли забьют потоком реки, тогда мы уверуем в тебя и последуем за тобой». Аллах ответил на этот вызов и сказал: أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْـَلُواْ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَـانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ Или же вы хотите попросить вашего Посланника, как прежде они (сыны Исраила) попросили Мусу (Моисея)? Кто сменил веру на неверие, тот уже сбился с прямого пути. Аллах порицает тех, кто задавал пророку (да благословит его Аллах и приветствует) вопросы лишь для того, чтобы поставить его в неловкое положение, также как сыны Израиля задавали вопросы Мусе (мир ему) лишь из упорства и неповиновения Аллаху.

Аллах сказал: وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَانِ Кто сменил веру на неверие – кто предпочёл неверие вере. فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ тот уже сбился с прямого пути – т.е. он отклонился от прямого пути к невежеству и заблуждению. Так обстоит дело с теми, кто уклоняется от повиновения пророкам и продолжает задавать им ненужные вопросы из-за сомнений и неверия. Также Аллах сказал: أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا وَبِئْسَ الْقَرَارُ Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха на неверие и ввергли свой народ в Обитель погибели – Геенну, в которой они будут гореть? Как же скверно это местопребывание! (14:28-29) Абу аль-Алия также прокомментировал слово Аллаха: فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ тот уже сбился с прямого пути – т.е. заменил лёгкость затруднением.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик