- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَأَلْقَىٰ فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَارًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
- Транслит
- Wa 'Alqá Fī Al-'Arđi Rawāsiya 'An Tamīda Bikum Wa 'Anhārāan Wa Subulāan Lla`allakum Tahtadūna
- Эльмир Кулиев
- Он поместил на земле незыблемые горы, дабы она не колебалась вместе с вами, а также реки и дороги, дабы вы могли идти верным путем.
- Абу Адель
- И бросил Он на землю устойчивые [горы], чтобы она не колебалась (вместе) с вами, и (сделал Он на ней) реки, и дороги, чтобы вы могли (этими путями) следовать верным путем (к тем местам, куда вы держите путь).
- Толкование ас-Саади
- Он поместил на земле незыблемые горы, дабы она не колебалась вместе с вами, а также реки и дороги, дабы вы могли идти верным путем.
- Ибн Касир
-
Затем Всевышний Аллах упомянул, как он установил на земле неприступные вершины и твёрдые горы, чтобы утвердить и закрепить землю, дабы она не колебалась, и тогда животные не смогли бы на ней жить. Об этом Аллах сказал: (وَالْجِبَالَ أَرْسَـهَا ) «И утвердил на ней горы». (79:32)
Слова Аллаха: (وَأَنْهَـراً وَسُبُلاً) «И реки, и пути» – т.е. сделал на ней реки, текущие от одного места к другому, неся пропитание для Его рабов. Реки возникают в одном месте (давая) пропитание для жителей этого места, затем текут через страны и регионы, в дикие места, прорезают горы и холмы, пока не достигнут той земли, для обитателей которой они предназначаются как пропитание. Они текут через всю землю вправо, влево, на север, на юг, на восток и на запад. Реки большие и малые, русла, которые текут и пересыхают. Они текут из источника, превращаясь в большую массу. Реки с сильным течением и слабым, как предопределил им Аллах. Нет божества кроме Него, и нет другого Господа. Он также сделал на земли пути, по которым люди ходят от одного места к другому. Он даже прорезал горы, чтобы между ними был проход для путей, как Он сказал об этом: (وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجاً سُبُلاً) «Мы проложили на ней широкие дороги, чтобы они следовали верным путём». (21:31)
- Аль-Куртуби
-
وألقى في الأرض رواسي أن تميد بكم وأنهارا وسبلا لعلكم تهتدون
«Он поместил на земле незыблемые горы, дабы она не колебалась вместе с вами, а также реки и дороги, дабы вы могли идти верным путем».Сказал Всевышний:
وألقى في الأرض رواسي
«Он поместил на земле незыблемые горы». — то есть горы, которые пребывают в неподвижности. Глагол «رسا» означает «быть неподвижным, утвердиться, оставаться на месте».أن تميد بكم «дабы она не колебалась вместе с вами». — то есть чтобы земля не сотрясалась под вами. По мнению куфийской школы грамматики, частица «أن » здесь означает «чтобы не» (предотвращение). По мнению басрийцев, подразумевается значение «избегая того, чтобы она колебалась». Аль-майд — это раскачивание из стороны в сторону. Вахб ибн Мунаббих рассказывал: «Когда Аллах сотворил землю, она начала колебаться и волноваться, и ангелы воскликнули: "Эта (земля) не сможет удержать никого на своей поверхности!" А когда настало утро, земля уже была укреплена горами, и ангелы не ведали, из чего же те были сотворены».
Али ибн Аби Талиб, да будет доволен им Аллах, говорил: «Когда Всемогущий Аллах создал землю, та затрепетала и взмолилась: "О Господи! Неужели Ты поселишь на мне того, кто будет творить грехи и преступления, кто станет бросать на меня мертвые тела и нечистоты?!" Тогда Аллах Всевышний укрепил её горами — как теми, что вы видите, так и теми, что сокрыты от ваших взоров».Передал ат-Тирмизи в конце «Книги толкования Корана»: рассказал нам Мухаммад ибн Башшар, рассказал нам Язид ибн Харун, сообщил нам аль-Аввам ибн Хаушаб от Сулеймана ибн Аби Сулеймана, от Анаса ибн Малика, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Когда Аллах создал землю, она начала колебаться (двигаться из стороны в сторону). Тогда Он создал горы и воздвиг их на ней, после чего она утвердилась. Ангелы изумились мощи гор и спросили: "Господи! Есть ли среди Твоих творений нечто более могущественное (сильное), чем горы?" Он ответил: "Да, железо". Они спросили: "Господи! Есть ли среди Твоих творений нечто более могущественное, чем железо?" Он ответил: "Да, огонь". Они спросили: "Господи! Есть ли среди Твоих творений нечто более могущественное, чем огонь?" Он ответил: "Да, вода". Они спросили: "Господи! Есть ли среди Твоих творений нечто более могущественное, чем вода?" Он ответил: "Да, ветер". Тогда они спросили: "Господи! Есть ли среди Твоих творений нечто более могущественное, чем ветер?" Он ответил: "Да, сын Адама (человек), который подает милостыню правой рукой и скрывает это от левой (так, что даже его левая рука не ведает о том, что дала правая)"».
Абу Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис редкий (гариб). Мы не знаем его в версии, возводимой к Пророку (марфу'), кроме как через этот путь (иснад)».
Я (Куртуби) говорю: В этом аяте (кораническом стихе) — яснейшее доказательство на необходимость использования [мирских] причин, ибо Он (Аллах) был Всемогущ сделать землю неподвижной и без гор. И этот смысл (принцип использования причин) уже упоминался ранее.
وأنهارا
«а также реки» — то есть Он сотворил на ней реки, или же (иной смысл) — поместил (внедрил) в нее реки.
وسبلا «и пути» – то есть дороги и проходы.
لعلكم تهتدون «дабы вы могли идти верным путем». — то есть достигать тех мест в странах (землях), куда вы направляетесь, чтобы не сбиваться с дороги и не блуждать (в растерянности).
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.