- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
- Транслит
- Fa'ammā 'In Kāna Mina Al-Muqarrabīna
- Эльмир Кулиев
- Если он будет одним из приближенных,
- Абу Адель
- А если же он [умерший] (окажется) из (числа) приближенных (к Аллаху) [из числа опередивших],
- Толкование ас-Саади
- Если он будет одним из приближенных,
- Ибн Касир
-
Здесь рассматривается положение трех групп людей во время смерти. Они будут либо в числе приближенных, либо они будут по правую сторону, либо они будут в числе отрицающих истину, отклонившихся с прямого пути и не знающих об Аллахе. Поэтому Всевышний Аллах сказал: ( فَأَمّآ إِن كَانَ ) «Если он будет» — т.е. умирающий, ( مِنَ ٱلْمُقَرّبِينَ ) «из приближенных». Это значит, что если он выполнял обязательные и добровольные предписания религии, избегал запрещенных и нежелательных поступков и не излишествовал в том, что религия не одобряет, и даже в некотором из того, что было дозволено,
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.