- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ
- Транслит
- Mā Lahu Min Dāfi`in
- Эльмир Кулиев
- и ничто не отвратит его.
- Абу Адель
- (и) нет для него (никакого) отстранителя [никто не сможет сделать так, чтобы это наказание не наступило]
- Толкование ас-Саади
- и ничто не отвратит его. [[Ничто не сможет помешать ее наступлению. Да и как может быть иначе, если ни одна живая тварь не в силах сделать хотя бы один шаг вопреки воле Всевышнего Аллаха?!]]
- Ибн Касир
-
﴾ مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ ﴿ «нет для него отстраняющего» — т.е нет для них того кто удержал бы его (пришествия) от них, когда Аллах пожелает его наступления (наказания).
Аль-Хафиз ибн Абу ад-Дунья сказал: «Однажды ночью, Умар (Да будет доволен им Аллах!) обходя Медину, проходил мимо дома одного мусульманина и увидел его совершающим молитву. Он остановился, чтобы послушать его чтение. Этот человек читал: ﴾ وَٱلطُّورِ ﴿ «Клянусь горой!», пока не дошел до слов: ﴾ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ ﴿ «Поистине наказание твоего Господа непременно наступит, и нет от него отвращающего». ‘Умар сказал: «Клянусь Господом Каабы! Это истинная клятва». Затем он слез со своего осла и посидел некоторое время, прислонившись к стене, а потом вернулся домой. После этого он целый месяц болел. Люди навещали его в это время, (даже) не зная (не подозревая), что стало причиной (этой) его болезни».
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.