- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَى
- Транслит
- Fa'awjasa Fī Nafsihi Khīfatan Mūsá
- Эльмир Кулиев
- Тогда он почувствовал в душе страх.
- Абу Адель
- И почувствовал Муса в своей душе страх.
- Толкование ас-Саади
- Тогда он почувствовал в душе страх. [[Колдовство оказалось настолько сильным, что Муса испугался. Такой страх присущ любому человеку и отнюдь не означает того, что святой пророк сомневался в правдивости обещания своего Господа.]]
- Ибн Касир
-
Слова Аллаха: (فَأَوْجَسَ فِى نـَفْسِهِ خِيفَةً مّوسَىٰ ) «и почувствовал Муса в душе страх» — т.е. испугался того, что люди впадут в искушение, обманувшись уловками колдунов, прежде чем он успеет бросить то, что в его длани.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.