- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَلِكَ غَدًا
- Транслит
- Wa Lā Taqūlanna Lishay'in 'Innī Fā`ilun Dhālika Ghadāan
- Эльмир Кулиев
- И никогда не говори: «Я сделаю это завтра».
- Абу Адель
- И не говори о чем-либо [о каком-либо деле]: «Поистине, я сделаю это завтра»
- Толкование ас-Саади
- И никогда не говори: «Я сделаю это завтра».
- Ибн Касир
-
Здесь Аллах указывает Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, на манеру намерения сделать что-то в будущем. То ему следует возвращать это дело к воле Аллаха Могущественного и Величественного, Ведающего о сокрытом. Который знает, что было и что будет, и как будет, а также о том, чего не будет.
В двух «Сахихах» приводится хадис от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ: لَأَطُوفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى سَبْعِينَ امْرَأَةً وَفِي رِوَايَةٍ: تِسْعِينَ امْرَأَةً، وَفِي رِوَايَةٍ: مِائَةِ امْرَأَةٍ تَلِدُ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ غُلَامًا يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللهِ، فَقِيلَ لَهُ وَفِي رِوَايَةٍ قَالَ لَهُ الْمَلَكُ: قُلْ إِنْ شَاءَ اللهُ، فَلَمْ يَقُلْ، فَطَافَ بِهِنَّ فَلَمْ تَلِدْ مِنْهُنَّ إِلَّا امْرَأَةٌ وَاحِدَةٌ نِصْفَ إِنْسَانٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلّم: وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَوْ قَالَ إِنْ شَاءَ اللهُ لَمْ يَحْنَثْ، وَكَانَ دَرَكًا لِحَاجَتِه» وَفِي رِوَايَةٍ: «وَلَقَاتَلُوا فِي سَبِيلِ اللهِ فُرْسَانًا أَجْمَعُون» «Однажды Сулейман ибн Дауд сказал: “Я непременно войду этой ночью к семидесяти женам (по другой версии к ста) каждая из которых, родит ребёнка, который будет сражаться на пути Аллаха”. Ангел сказал ему: “Скажи: “Если Аллах пожелает”. Но он не сказал и вошёл к семидесяти женам, и ни (одна) из них не родила ребёнка, кроме одной женщины, родившей половину человека. И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Клянусь Тем, в чьей длани душа моя, если бы он сказал “Если пожелает Аллах”, то достиг бы того, чего хотел». В другой версии добавлено: «И они стали бы сражаться на Пути Аллаха». [Бухари 5242, Муслим 1654]. И как было упомянуто в начале данной суры, Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, ответил курайшитам, задававшим ему вопросы: «Я вам отвечу завтра», - не добавив, если Аллах пожелает. И откровение ему было дано лишь через пятнадцать дней. Мы упоминали всю эту историю в начале суры, и нет нужды повторять её
- Аль-Куртуби
-
Тафсир к аятам 23-24:
ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا إلا أن يشاء الله واذكر ربك إذا نسيت وقل عسى أن يهديني ربي لأقرب من هذا رشدا
«И никогда не говори: «Я сделаю это завтра». Если только этого не пожелает Аллах! Если же ты забыл, то помяни своего Господа и скажи: «Быть может, Господь мой поведет меня более правильным путем».
Сказал Всевышний:
ولا تقولن لشيء إني فاعل ذلك غدا إلا أن يشاء الله
«И никогда не говори: «Я сделаю это завтра». Если только этого не пожелает Аллах!»
— [в этом аяте] рассматриваются два положения.
Первое: Богословы говорили, что Аллах Всевышний указал Своему Пророку (мир ему) на его оплошность, когда тот, отвечая неверующим, спросившим его о духе, отроках [пещеры] и Зуль-Карнейне, сказал: «Завтра я дам вам ответ на ваши вопросы», — не сопроводив свои слова словами «если будет на то воля Аллаха». И тогда откровение покинуло его на пятнадцать дней, что стало для него тяжким испытанием и дало повод неверующим для злоречия. И была ниспослана эта сура, даруя ему облегчение. В этом аяте [Пророку] было велено никогда не утверждать, что он совершит что-либо на следующий день, не поставив это в зависимость от воли Аллаха Всемогущего и Великого, — дабы не придавать своим словам характер безоговорочной определённости. Ибо если кто-то скажет: «Я непременно сделаю это», — но не сделает, то он станет лжецом. Если же он скажет: «Я сделаю это, если пожелает Аллах», — то его слова уже не будут звучать как категоричное обещание.
Второе:
Ибн Атыйя сказал: «Некоторые толкователи ошибочно рассматривали данный аят в контексте оговорок при клятвах, однако речь в нём идёт не о клятвах, но о предписании делать оговорку [«ин шаа Аллах»] во всех прочих случаях, когда речь заходит о будущем».
Что же касается слов Всевышнего «...если только не пожелает Аллах», то здесь имеет место изящное смысловое опущение, которое подразумевается контекстом и придаёт речи лаконичность. Полный смысл таков: «...если только ты не добавишь: "если не пожелает Аллах"» или «...если только ты не скажешь: "если пожелает Аллах"». Таким образом, суть заключается в том, чтобы непременно упомянуть волю Аллаха. Следовательно, сама фраза «...если не пожелает Аллах» не является той речью, от которой нас предостерегают, а, напротив, составляет её дозволенное и предписанное исключение.
Я (Куртуби) добавлю: "Позиция, которую избрал и одобрил Ибн Атыйя, является также мнением аль-Кисаи, аль-Фарра и аль-Ахфаша.
Что же касается басрийских грамматистов, то они считали, что смысл [фразы] таков: «...иначе как по воле Аллаха (بمشيئة الله)». Таким образом, когда человек говорит: «Я сделаю это, если пожелает Аллах», то подразумевается «по воле Аллаха».
Ибн Атыйя также упомянул: «Одна группа [толкователей] считала, что слова
"إلا أن يشاء الله"
"...если только не пожелает Аллах" являются исключением из самого запрета "не говори...".» Он прокомментировал это так: «Это мнение, которое передал ат-Табари, и он же его опроверг. Оно настолько порочно, что его следовало бы даже не упоминать».
Что же касается [вопроса об] условной части в клятве и её правового статуса, то это уже было разобрано ранее в суре «аль-Маида».
واذكر ربك إذا نسيت
«Если же ты забыл, то помяни своего Господа …»
В этом божественном наставлении заключено веление обращаться к поминанию Всевышнего после мгновений забвения.
О природе предписанного поминания среди толкователей нет единого мнения:
Согласно первой точке зрения, речь идёт о произнесении слов, следующих непосредственно в Коране:
وقل عسى أن يهديني ربي لأقرب من هذا رشدا
«и скажи: «Быть может, Господь мой поведет меня более правильным путем».
Муфассир Мухаммад аль-Куфи говорил: «Произнесение этой фразы в точности так, как она ниспослана, предписано всякому, кто упустил условную оговорку [не сказал "ин шаа Аллах"]. И она служит искуплением за забывчивость в её произнесении».
Большинство учёных придерживалось мнения, что имеется в виду любая молитва или поминание Аллаха, предписанное в подобной ситуации, а не именно эта конкретная фраза.
Согласно другой точке зрения, достаточно произнести «Ин шаа Аллах» («если на то будет воля Аллаха»), если человек забыл сделать эту оговорку, давая обещание.
Сообщается, что Ибн ‘Аббас считал, что если поклявшийся забыл сделать оговорку, но вспомнил об этом — даже если спустя год — то его клятва не считается нарушенной. Такого же мнения придерживался и Муджахид.
Приводится, что Исмаил ибн Исхак передал это мнение от Абу аль-Алии относительно слов Всевышнего:
«Если же ты забыл, то помяни своего Господа …».
[Абу аль-Алия] сказал: «Пусть сделает оговорку (исполнит её), когда вспомнит».
Аль-Хасан [аль-Басри] считал, что это необходимо во время, пока он находится в том же собрании, где его постигла забывчивость.
Ас-Судди сказал: «[Это означает:] любую забытую молитву – если вспомнил о ней, то соверши её».
Согласно другому мнению: «Делай оговорку [с именем] Его, чтобы не забыть».
Также говорили: «Поминай Его, когда бы ты Его ни забыл».
И было сказано: «Если ты что-то забыл, то помяни Его, и Он напомнит тебе [об этом]».
Ещё одно толкование: «Поминай Его, когда ты забыл о чём-то другом или забыл о себе, ибо в этом – истинная суть поминания (зикра)».
Что касается этого аята, то он обращён к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и, согласно наиболее правильному мнению, он является вступлением к последующей речи и не имеет никакого отношения к оговорке при клятве. В то же время, его предписание распространяется на всю его общину (умму), поскольку это правило, в котором часто нуждаются люди по причине частоты случаев, в которых это происходит. И только Аллах дарует успех.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.