Суры Корана

Транслит Русский
  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Кахф (Пещера), 11-й аят из 110

Информация
Подробная информация об аяте 18:11 на Quranic Arabic Corpus
Параметры
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
فَضَرَبْنَا عَلَى آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا
Транслит
Fađarabnā `Alá 'Ādhānihim Al-Kahfi Sinīna `Adadāan
Эльмир Кулиев
Мы запечатали их уши (погрузили их в глубокий сон) в пещере на много лет.
Абу Адель
И Мы закрыли их уши [погрузили в глубокий сон] в пещере на многие годы.
Толкование ас-Саади
Мы запечатали их уши (погрузили их в глубокий сон) в пещере на много лет. [[Они проспали в пещере триста лет и еще девять лет, и все это время их сердца были избавлены от страха и беспокойства, а сами они были защищены от козней своих соплеменников.]]
Ибн Касир

Слова Аллаха: ( فَضَرَبْنَا عَلَى ءَاذَانِهِمْ فِى الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا ) «и Мы закрыли их уши в пещере на многие годы» – т.е. наслали на них сон, так что они уснули в пещере на многие годы.

Аль-Куртуби

فضربنا على آذانهم في الكهف سنين عددا

«Мы запечатали их уши в пещере на много лет».

Слова Всевышнего Аллаха:

فضربنا على آذانهم في الكهف سنين عددا

«Мы запечатали их уши в пещере на долги годы»,

являются иносказательным выражением, означающим, что Аллах ниспослал на них сон.

Это один из примеров высочайшего красноречия Корана, в котором арабы признали свое бессилие создать нечто подобное.

Аз-Зуджадж сказал: «То есть Мы лишили их способности слышать, ведь если бы спящий услышал [шум], он бы проснулся».

Ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Мы наслали на их уши сон», то есть Мы закрыли их уши, чтобы звуки не проникали в них.

Некоторые пришли к выводу, что слова «Мы запечатали их уши» заключаются в том, что Мы ответили на их мольбу, отвели от них зло их народа и даровали им безопасность. Все эти толкования близки по смыслу.

И сказал Кутруб: это подобно словам арабов: «Эмир ударил по рукам подданных», когда он удерживал их от порчи, или «Господин ударил по руке своего раба, уполномоченного на торговлю», когда запретил ему распоряжаться этим.

Что же касается упоминания именно ушей, то причина тому в том, что этот орган является главным виновником нарушения сна. Редко случается, чтобы сон спящего прервался не через ухо, и не бывает крепкого сна, если не бездействует слух.

Одним из указавших на роль ушей во сне является Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказавший о крепко спящем человеке: «Это тот, в ухо кого помочился шайтан». Этот достоверный хадис, приведенный аль-Бухари, содержит указание Пророка, мир ему, на человека, который спит слишком долго и не встает на ночную молитву.

Выражение же «исчисляемое количество лет» указывает на то, что годы эти были сочтены. Употреблено же оно для обозначения множества, ибо малое число не нуждается в исчислении, будучи и так очевидным. Впоследствии же Всевышний Аллах точно определил количество этих лет, сказав:

ولبثوا في كهفهم ثلاث مائة سنين وازدادوا تسعا

«Они провели в пещере триста лет и еще девять».

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик

Комментарии к аяту

Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.

Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.

Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.

В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.

Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.